Отбор ведьм для Господина Зла. Новые чувства под снегопадом
Шрифт:
Слово, произнесённое троллем как-то по-особому, странно, до сих пор отзывается во мне дрожью.
Или то колит холод?
Я делаю шаг вперёд, стараясь не отвлекаться на мысли о том, что десятки взглядов ловят каждое моё движение. Отсутствие платья делает ощущения ещё более острыми, но тут вдруг…
Крупные хлопья снега поднимаются ввверх и кружат вихрем вокруг меня. Я замираю, горячая волна радости проходится по всему телу, хочется смеяться — настолько волшебно и чудесно это выглядит.
— Спасибо! — роняю,
Сначала идёт участок с тонким льдом. Довольно широкий, но опасность в том, что сделав один неверный шаг, можно провалиться в пропасть и даже не успеть ничего понять. За снегом мне плохо видно, но я решаю поверить, что здесь, на мосту, у меня нет врагов. И ступаю легко — так, как могла бы ходить по протоптанной дорожке в своём дворе.
Дальше лёд толще, так что я уже совершенно не боюсь провалиться, но он сужает так, что в некоторых местах поместится только одна стопа.
И много, много шагов нужно сделать, чтобы дойти до участка, где он расширяется.
Поскальзываюсь.
Едва не падаю.
Вскрикиваю.
Но удерживаюсь на месте. Отсюда меня едва ли можно разглядеть, так что снежный вихрь мало-помалу редеет. И я вдруг замечаю, что мне не холодно. Мороз не щиплет за кожу, мне хорошо, не тепло и не жарко. Должно быть, так же чувстует себя и тролль, разгуливающий с голым торсом.
Это окончательно меня убеждает, что я понравилась зиме.
Так, теперь главное не загордиться и не свалиться от гордости вниз!
Тонкая дорожка скользкого льда страшит больше всего. Я делаю небольшие шаги, ноги трясуться от страха, а не мороза.
С этим сладить сложнее.
И всё же надо.
Я делаю глубокий вдох и выдох.
— Давай, Изольда, у тебя всё получится. Сколько там осталось? Больше двух третий, так? Ну, ничего… Ты м-молодец…
Видимо, моя нерешительность надоедает само ветру, потому как он начинает задувать мне в спину, едва не сдув с моста.
— Хорошо, — мгновенно понимаю я намёк, — иду, дорогой, иду!
И с его помощью будто всего за несколько минут преодолеваю тревожный участок, оказываясь у снежного наста.
— Легче пушинки, — напоминаю себе шёпотом.
Делаю первый шаг и… да! Удерживаюсь на слегка обледеневшей корке. Кое-где снег и вовсе рыхлый, но я не проваливаюсь вниз.
Уже вижу белый берег, да вот только… Там меня ожидает высокий человек в одеяниях из льда и снега. Становится страшно и неловко за сво й вид, а потому снежинки, будто почувствовав моё состояние, принимаются подниматься и кружить вокруг.
— Благодарю, — успокоенная поддержкой, я иду вперёд, всё больше понимая, кто передо мной.
Глаза — две льдинки. Тонкие черты красивого лица, белая кожа, длинные платиновые волосы. Он и острый,
Конечно, можно было бы подумать, что передо мной какой-нибудь дух зимы, но… сердце, выпрыгивающее из груди подсказывает, что это не так.
Передо мной Аркай, Ледяной дракон и лорд.
— Ты прекрасно справилась, — произносит он. Слова приятные, но в голосе холод. В знакомом голосе. — Джек будет зол, когда узнает. Я думаю, он уже зол.
— Да, он с самого начала меня невзлюбил…
— С чего ты взяла? — Аркай выгибает бровь. И красиво, тонко усмехается.
Он всё делает красиво. На каждое его движение можно облизываться. И рассматривать как дорогую, редкую ткань на рынке или ценный артефакт. Вот только ещё и помня о том, что он — мужчина. И что та ведьма, что пройдёт отбор Джека, получит его как приз. В мужья.
Отчего-то у меня алеют щёки.
Он замечает это и будто непонимающе склоняет голову слегка вбок.
— Изольда… — смакует моё имя, перекатывая его на языке. — Мы раньше не… встречались?
Последнее слово отдаётся эхом в мыслях, сердце заходится в неистовом танце.
Встречались, встречались, встречались…
Мне хочется бросится к нему, хочется рассказать о том, что я ничего не помню о том, как жила больше года назад.
Что меня так тянет к нему!
Что, возможно, мы и вправду были знакомы…
Только почему он тогда совсем не… узнаёт.
— Изольда, — рычит Джек за спиной, и я вздрагиваю, — что происходит? Ты не могла пройти так быстро!
Касается моей спины и кричит едва ли не в ухо:
— Ещё и совсем не замёрзла! Как это понимать?
А действительно, как?
Глава 19. Ночной город
— Она прошла испытание, — холодный голос лезвием ножа разрезает воздух, — и не нарушила ни одного правила. Я тщательно следил за этим. Она проходит дальше. Но я бы хотел остаться с ней наедине, Джек.
У тролля дёргается угол губ, он ухмыляется, обнажая острые зубы.
— Это будет нечестно по отношению к другим ведьмам… И… — голос рокочет, а огонь в волосах будто становится ещё ярче, — разве ты должен быть здесь сейчас?
Дракон стискивает зубы так, что по лицу начинают ходить желваки, мне хочется подступить к нему, но он уже отходит на шаг, будто поражённый стрелой.
Затем на ещё один и ещё.
Пока не удаляется на достаточное расстояние, чтобы в снежном вихре обернуться драконом, снежно-ледяным, громадным, но грациозным, и улететь.
Я не могу отвести взгляд от неба, где ещё будто бы остался его отпечаток.
Так странно щемит сердце.
— Что это было? — собираюсь обернуться, чтобы взглянуть на Джека, но он… прижимается ко мне всем телом со спины. Я не могу заглянуть в его лицо. И вспоминаю о том, что обнажена.