Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
Шрифт:
Мэй заставил себя подождать несколько секунд, чтобы успокоиться.
– Ну, ладно, – сказал он. – А что касается трансмиссии, вы примете старую в зачет части стоимости?
– Я не занимаюсь скупкой металлолома, – ответил Эмет.
– Но это совершенно целая коробка передач, как раз для дредноута.
– Мне она ни к чему, – презрительно фыркнул владелец «Орбитальных Доков».
– Я говорю о кредите, – сказал Мэй. – Вы заберете эту штуковину и установите ее где-нибудь, так что сможете еще сэкономить и разницу положите себе в карман. А мне в счете сделаете небольшую скидку.
Эмет
– Я могу скинуть до семидесяти пяти миллионов.
У Мэя перехватило дыхание. Его коммерческий ум мигом оценил ситуацию.
– Но это же всего пять процентов. Между тем коробка передач такого класса стоит никак не меньше...
– Я знаю, сколько стоят такие системы, – оборвал его Эмет, – и также знаю, что значит «работать на сэкономленном материале», то бишь, на «бэушных» запчастях. Потом оказывается, что надо сделать еще невесть сколько доработок по мелочам, и хранить в спецпомещениях, пока радиоактивность не выветрится до безопасного уровня. Я возьму эту систему у вас, но поверьте, мистер Мэй, это себе дороже. Хлопот с ней будет куда больше, чем прибыли. Мое окончательное предложение: семьдесят пять миллионов на оговоренных условиях и сроках. Ваше дело – принять или отказаться.
У Мэя сдавило горло, и он почувствовал, как стены библиотеки стали надвигаться на него. Что-то здесь не так: и дело не в том, что Эмет назвал цену, намного превышавшую самые смелые ожидания. Он безуспешно пытался бороться с последствиями миазма. Инопланетянин не дремлет. Арколианец защищается.
– Ну, ладно, – произнес он. И вдруг едко защипало в носу. Запах напоминал крепкий и сладкий аромат горящего трубочного табака. Мэй быстро оглянулся на дверь шкафа.
«Что я делаю? – пронеслось у него в голове. – Зачем?»
Заслезились глаза, и он заморгал, как повар, нарезающий лук, поворачиваясь к гостю.
– Вы меня извините, – сказал он. – Я несколько выбит из колеи... Сумма, которую вы...
– Дело понятное, – хмыкнул Эмет. – С деньгами расставаться всегда нелегко.
Мэй вздохнул. Спустя несколько секунд воздух в библиотеке, похоже, очистился.
– Итак, на чем мы остановились?
Эмет тупо уставился на планшет.
– Ну-у, – протянул он, – вообще-то мы обсуждали цену за ремонт и восстановление этого корабля.
Понемногу Мэй начал приходить в себя.
– Ах, да! Я очень признателен вам за то, что осмотр судна, мистер Эмет, вы произвели собственной персоной, поскольку я с самого начала хотел, чтобы моим кораблем занялись самые опытные и умелые специалисты, но ваша оценка суммы работ несколько выбила меня из колеи. Конечно, мои познания в области ремонтных смет, быть может, несколько поустарели за четверть века, когда я учился в Коммерческой Академии, но все же цифры, которые вы тут приводили...
Эмет хищно ощерился – примерно так же, как в первый раз, только более благожелательно.
– Вас крупно надули, – произнес он.
У Мэя отвалилась челюсть.
– Что вы сказали?
Эмет кивнул.
– Это проблема первенства, – искренне признался он. – Иногда по собственной воле заходишь
– Да, я имею, – машинально пробормотал Мэй, все еще не веря, что в воздухе не осталось никаких последствий феромонной атаки.
– С небольшим расширением за счет свободного неиспользуемого пространства в двигательном отсеке, я думаю, мы сможем его установить туда. Система привода станет еще эффективнее, и, даже учитывая доработки по установке, вы сэкономите миллионов двадцать...
– А как насчет...
– Мы можем герметизировать систему передач в специальный кожух, чтобы изолировать остаточное излучение. Как только радиация достигнет безопасного уровня, покрытие начнет отслаиваться. Придется подметать отсек каждые два дня, но безопасность стоит того. К тому же вы можете сэкономить на восстановлении двигательного отсека. Я уже проверил стенки отсека, они вполне прочные. Все, что вам нужно, – пара слоев грунтовки и краска. Наружная окраска займет три дня, а во время сушки мои люди уже смогут работать внутри. Так теперь делают везде в ремонтных доках, и я не являюсь исключением. Таким образом, сэкономив на всем выше перечисленном, да еще принимая в зачет вашу старую коробку передач, кстати, вполне исправную, общая стоимость работ составит пятьдесят один миллион кредитов.
– Пятьдесят один... – Мэй смотрел на Эмета, не в силах поверить своим глазам. Что-то произошло – он даже боялся предположить, что именно, хотя догадывался, в чем дело, косясь в сторону запертого шкафа.
– Да, пятьдесят один, хотя, понимаю, что это все еще очень дорого, ведь цена завышена за репутацию фирмы. Так что я готов сбросить еще пятнадцать процентов и назвать окончательную сумму ровно в сорок три миллиона за все работы с установкой. Больше скинуть не могу – сам останусь в убытке. К сожалению, сроки доставки остаются прежними – девять месяцев. – Эмет откинулся в кресле и встал, протягивая руку капитану:
– По рукам?
– Дайте подумать... – пролепетал Мэй пересохшими губами, – дело в том, что есть некоторые обстоятельства...
Эмет сам схватил его руку и потряс ею.
– Пустяки. Я уже принял решение. Обслужим вас по полной схеме. Будете потом рассказывать друзьям, что лучший ремонт судов во всей вселенной осуществляется в моем доке-гараже, и какую сделку вы со мной провернули. У нас не обманут, так-то, старина. – Захлопнув свой планшет, он сунул его в карман.
– Послушайте, как насчет этих условий, вам не кажется, что они слишком...
– Уже слишком поздно, – подмигнул Эмет. – Сделка заключена.
Дверь распахнулась пошире, когда Эмет приблизился к ней, принимая в учет размеры его корпуса. Учтиво отсалютовав по-штатски, он сказал на прощание:
– Спасибо вам. Сегодня ночью буду спать спокойно. С чистой совестью, и вышел в коридор.
Пораженный донельзя, Мэй посмотрел, как за толстяком закрылась дверь.
– Что за чертовщина, – бормотал он. – Что происходит? Что за...
И тут его осенило, да так, что он подскочил на месте.