Отсутствует
Шрифт:
Рэй на меня смотрел с удивлением.
– Зачем мне уничтожать Анклав, если я последняя надежда Пустошей?
– спокойно спросил Эдем.
– Какую альтернативу ты предложишь? Куда покатиться мир без Анклава? Братство не справиться. У них нет того, что есть у нас.
– Но Вы ведь даже своих сотрудников контролировать не можете...
– сказала я, распалившись.
– А мой отец, Братство, я, в конце концов, мы боремся за жизнь других людей - и у нас получается. Вот, пожалуйста - проект моего отца хороший пример этой
– Так, и что ты мне предложишь?
– вкрадчиво спросил Эдем.
– Я не знаю. Вы должны сами решить, как нужно поступить. Но уничтожение всей жизни на Пустошах - это точно не выход. Знайте только одно - я буду бороться за эту жизнь, которая есть сейчас, и за которую боролись мои родители.
Я почувствовала, как по щекам текут слезы и вздрогнула, когда Рэй положил мне руку на плечо.
– Ромашка, бери-ка ты пробирку и беги отсюда, а я пока немного поговорю с президентом, - сказал Рэй, глядя на меня.
– Давай, на выход. Я тебя догоню.
– Но...- сразу прекратив плакать, произнесла я.
Мне не хотелось уходить без Рэя.
– Давай, топай, я сказал. По дороге тебе будут помогать роботы, и смотри, что тебе солдаты там голову не оторвали. Лучше используй стелс-бой.
– Ладно, хорошо.
Рэй подошел к консоли, нажал на большую кнопку под ней и достал пробирку. Он отдал её мне.
– Было приятно с тобой познакомиться, Кайли, - сказал Эдем.
– Теперь ты свободна. Я пока обдумаю твои слова.
– Прощайте, президент Эдем, - ответила я, махнув монитору рукой.
– Спасибо за разговор.
Я опустилась на колено и запихнула пробирку в рюкзак. Она была довольно объемной, но кое-как она всё-таки влезла в мой рюкзак.
Я направилась к большой двери, которая уже начала открываться. Через минуту я снова вышла в широкий металлический коридор.
В этой части бункера коридоры освещались синими лампами с потолка и желтыми лампами из-под решетчатого пола. Коридоры вели в другие помещения, залы и комнаты, но у меня не хватало времени рассмотреть их.
Я выбежала за поворот и увидела двух здоровых роботов, выезжающих вперед и начинающих стрелять из пулеметов и гранатометов в солдат Анклава. Начались взрывы и грохот. Я плюхнулась на землю, закрывая голову руками. Через десять минут крики, стоны, грохот и стрельба закончились.
Роботы, наполовину опаленные плазмой и лазером, отъезжали обратно.
– Анализ уровня угрозы: зелёный, - механическим голосом произнес один из роботов.
– Угроза успешно устранена. Возвращаюсь в нормальный режим.
Я поднялась с пола, отряхнулась и осторожно прошла в коридор. Останки убитых солдат, их броня и оружие
Я сдержала рвотный позыв и поспешила пробежать поле боя. Я кралась по коридорам, ожидая, пока роботы справятся с натиском Анклава.
Пару раз я чуть не попала под пули, но солдатам было не до меня - тут было слишком много роботов. Тем более, после того, как я использовала свой последний стелс-бой, меня и вовсе перестали замечать.
Под прикрытием роботов я лишь бежала и бежала вперёд, ориентируясь по картам, чтобы правильно найти выход.
Наконец, я попала в темный коридор, который вывел меня к небольшой бетонной двери. Всеми силами я навалилась на неё, открывая эту дверь и покидая Рэйвен-Рок.
Глава 25. Битва за проект "Чистота"
Самый разгар утра. Пустошный ветер носился под солнцем, гоняя пыль и клубы сухой травы. Я сделала глубокий вдох, ощущая знакомый запах пустошей.
Покинув Рэйвен-Рок, я поднялась по широкой бетонной лестнице и теперь находилась посреди горного пустыря.
Несколько винтокрылов пролетели над моей головой. Я проводила их взглядом и направилась вперёд. Я должна дождаться Рэя.
Он должен появиться здесь с минуты на минуту.
Я пробежала к сетчатому забору, огораживающему бункер, когда увидела, как ко мне движутся несколько солдат в броне и с плазменными винтовками.
"Ну, всё. Мне конец", - подумала я, когда солдаты подняли винтовки.
В последнюю секунду, я услышала знакомый рёв супермутанта. В ужасе отшатнувшись к забору, я смотрела, как лазерные лучи посыпались на солдат.
Я повернула голову, чтобы посмотреть на моего спасителя, которым был...Фокс!
Фокс стоял в своём обмундировании из Убежища 87 и с ревом стрелял по солдатам из огромного гатлинг-лазера. Это была огромная неподъемная пушка, зарядник которой в виде двух огромных батарей носился на спине.
Когда солдаты замертво упали на землю, Фокс повернулся ко мне.
– А вот и ты!
– проревел он.
– Наконец-то!
Я радостно улыбнулась.
– Фокс! А ты что здесь делаешь, черт возьми!?
Фокс вытер рукой лоб и перехватил пушку.
– Я видел, как тебя схватили, и сумел проследить за похитителями. Жаль только, я не успел помочь тебе раньше! Я обязан тебе своей свободой, так что это был мой долг.
– Фокс потупил взгляд и тихо произнес.
– У меня ведь и на всем свете никого нет...
– Фокс!
– едва не прослезившись, воскликнула я.
– Ты даже не представляешь, как я рада тебя видеть! Как это никого нет? А как же я? Может быть, ты хочешь пойти со мной? Я буду только рада этому!