Отсутствует
Шрифт:
Я со всей своей радостью поприветствовала Догмита, крепко обняв его.
Когда Паладин Кросс подбежала ко мне, то тут стиснула меня в скупых объятиях.
Она хлопнула меня по плечу, и оно тут же онемело от боли. Я скривила лицо, при это пытаясь изобразить как можно более радостную улыбку на лице.
– Кайли, я очень рада, что с тобой всё в порядке!
– сказала Кросс взволнованно.
– Когда я открыла дверь в лабораторию, мы с Догмитом всё обошли, но тебя там уже не было. Как ты выбралась оттуда? Неужели мы разминулись?
–
Я не успела договорить.
Я замерла на месте, когда из винтокрыла вылез Фокс, спрыгнув на землю. Когда супермутант показался всем на глаза, через секунду все, кто был вооружен, кроме нас с Рэем, вскинули винтовки. У меня потемнело перед глазами, я испугалась сразу двух вещей, что Фокса сейчас расстреляют у меня на глазах, и что я не успею ничего сделать, потому что просто хлопнусь в обморок.
– Стоять!
– заорал Рэй, вскидывая винтовку.
– Никому не двигаться и не стрелять. Мутант с нами.
– Прости, что?
– возмущенно спросила Сара, глядя на Рэя с дикой злобой.
– Для имеющих особо тонкий слух, повторяю - не стрелять, - с презрением глядя на Сару, холодно сказал Рэй.
– Кайли?
– обратился ко мне Старейшина Лайонс.
Я рванула к Фоксу и расставила руки в стороны, как уже делала немного ранее, защищая его от Рэя.
– Никому не стрелять!
– воскликнула я.
– Это мой друг. Его зовут Фокс и он...разумный супермутант.
– Разумный супермутант?
– с интересом спросил Лайонс.
– Это как, интересно, супермутант может быть разумным?
– недовольно спросила Сара, с сомнением и плохо скрываемой неприязнью глядя на нас.
– Я готов подтвердить слова моих друзей, - прорычал Фокс.
– Я отличаюсь от своих собратьев не только разумом, но и убеждениями. Я не считаю людей врагами. По крайней мере, тех, которые не нападают на меня.
Передо мной открылась немая сцена. С распахнутыми от удивления глазами и приоткрытыми ртами, кроме, пожалуй, Старейшины Лайонса и нас с Рэем, стояли абсолютно все. Все они смотрела на Фокса, как на самый диковинный экспонат в музее.
– Вот это да, - выдохнул какой-то молодой парень с взъерошенными каштановыми волосами, одетый в силовую броню Братства Стали.
– Разве...такое бывает?
– удивленно спросила Сара, с удивлением глядя на Фокса.
Некоторые смотрели на Фокса с открытым восхищением. Старейшина Лайонс был явно заинтересован моим новым другом.
– Если всё так, как ты говоришь, Фокс, то добро пожаловать в Цитадель.
– Благодарю Вас - прорычал Фокс, склоняя голову в знак приветствия.
Лайонс вежливо улыбнулся ему, затем повернулся к Рэю.
–
– Моё имя Рэй Сандерс, - очень сдержанно ответил Рэй, в его глазах я видела лёд.
Он был без повязки, и на его виске можно отчетливо было прочитать его настоящую фамилию.
Каким бы плохим зрением не обладал Старейшина Лайонс, я думаю, что он заметил выжженное слово на лбу моего возлюбленного Рэя, так же, как я думаю, заметил и его сходство с полковником Отемом.
– Что ж, думается мне, что передо мной не просто друг Кайли Смит и один из героев Пустошей, - ровным голосом произнёс Лайонс.
– Я так понимаю, что ты - сын полковника Августа Отема.
Рэй замер на секунду, затем кивнул, ничего не отвечая.
Молчали и все остальные, кто был рядом. Слышалось лишь тяжелое дыхание Фокса, свистящий ветер над водой и разговоры где-то у Цитадели. Я видела, как Сара с почти таким же холодом, который был в глазах Рэя, уставилась на него.
Я снова почувствовала укол жгучей ревности, когда заметила её взгляд.
– Отец!
– воскликнула Сара в гневе, взмахом руки указав на Рэя.
– Это может быть ошибкой - пускать в наш штаб отродье Отема!
Рэй мгновенно перевел взгляд на Сару и кинул на неё ледяной взгляд. В его взгляде на мгновение мелькнуло осознанное понимание чего-то. Как бы сравнивая, он мельком глянул на Лайонса, а затем снова перевел взгляд на Сару.
– Лучше придержи язык, выскочка, - сквозь зубы прошипел Рэй.
– У тебя, что, комплекс по поводу важных гостей в твоей дыре?
– Пожалуй, боюсь, что кто-то будет слишком часто надоедать мне в моей дыре своим надменным анклавовским видом, - с непомерным гневом ответила Сара, сверкая глазами на Рэя.
– И, между прочим, тебе стоит попридержать свой длинный язык, ты даже не знаешь, с кем ты разговариваешь, Отем.
Рэй с презрением фыркнул.
Старейшина Лайонс резко поднял руку, призывая всех замолчать.
– Достаточно для перепалок на сегодняшний день, - сказал он.
– Не ведите себя, как дети.
Лайонс даже не посмотрел на дочь, он тяжело вздохнул и вскинул свой проницательный взгляд на Рэя.
– Итак, Рэй, мы рады тебя приветствовать в Цитадели вместе с Кайли и Фоксом, - спокойно сказал Лайонс.
– Сейчас мы пройдем в наш штаб, чтобы всё обсудить. Идемте же в Лабораторию. Там всё обсудим.
Я облегченно выдохнула - наконец-то я окажусь подальше от этих скандалов и перепалок.
***
Уже через минуту отправились к блоку C, то есть к лаборатории. Мы спустились в зал, где стоял Либерти Прайм, и Старейшина сразу же направился к Ротшильду.