Оттенки полуночи
Шрифт:
Когда она молча приняла оружие и вернула его в кобуру за своей спиной, он шагнул к дивану и вложил в ножны ужасное лезвие, которое покоилось поверх его сумки.
– Ты, должно быть, ужасно потрясена, будучи одной из первых, кто увидел все произошедшее.
– Выдался не очень хороший день, - сказала она. Преуменьшение года. – Томсы были порядочными людьми. Они не заслужили такой смерти. Никто не заслужил.
– Никто, - честно ответил он. – Никто не заслуживает такой смерти. Кроме зверей, ответственных за смерть твоих друзей.
Алекс посмотрела
Он склонил голову в ее сторону. – Меня никто не нанимал. Я решаю проблемы. Это все, что тебе нужно знать.
– Охотник за головами, - пробормотала она, с большим количеством яда, чем, вероятно, было мудро. – То, что произошло здесь, не имеет ничего общего с волками.
– Ты сказала это вчера на собрании. – Его голос стал громче, чем она слышала до сих пор. И то, как он посмотрел на нее, будто изучая, заставило ее попятиться назад в своих “Сорелс”[2].
– Никто не поверил тебе.
– А ты?
Если это было вообще возможно, пристальный взгляд его серых глаз стал еще глубже. Как будто он видел ее насквозь, все ее воспоминания, которые она не могла снова пережить. – Расскажи мне, что ты знаешь, Алекс?
– Ты имеешь в виду, рассказать тебе больше о следе, который я нашла?
Он медленно покачал головой. – Я имею в виду остальное. Как ты можешь быть так уверенна в том, что это были не животные? Ты видела нападения?
– Нет, спасибо Господи, - ответила она быстро.
Возможно, слишком быстро, потому что он шагнул к ней, хмурясь. Оценивание ее.
[2] Марка женской обуви
– Что насчет видео? Есть ли что–то еще? Произошло ли что-то еще вне видеозаписи?
– Что? – У Алекс больше не было потребности прикидываться запутанной. – Какое видео? Я понятия не имею, о чем ты.
– Три дня назад здесь было снято видео и отправлено на запрещенный сайт.
– Боже мой. – Потрясенная, Алекс прикрыла рот рукой. – И ты его видел?
Мышца, которая дернулась на его лице, была явным подтверждением. – Если ты знаешь больше об убийствах, которые здесь произошли, то должна рассказать мне, Алекс. Очень важно, чтобы у меня имелась вся информация о произошедшем.
Если у Алекс и был соблазн выпалить все вчера вечером на собрании, то теперь, когда она стояла одна перед этим человеком – этим незнакомцем, который необъяснимо пугал ее на каком-то подсознательном уровне, - слова застряли у нее горле. Она не знала его. Она не была уверена, что сможет доверять ему, даже если у нее хватит смелости вытащить все ее темные подозрения на свет.
– Правда, зачем ты здесь? – мягко спросила она. – Что ты ищешь?
– Я ищу ответы, Алекс. Я ищу ту же вещь, что, полагаю, и ты – правду. Возможно, мы сможем найти способ помочь друг другу.
Резкая трель мобильного телефона Алекс
Это была Дженна, звонила ей, чтобы напомнить о сегодняшней встрече за ужином у Пита. Алекс быстро согласилась, но осталась на линии, когда Дженна попрощалась и отключилась.
– Да, без проблем, - сказала Алекс в трубку. – Прямо сейчас отправляюсь. Буду там через двадцать минут, не больше. Хорошо. Да, пока.
Она положила телефон в карман своей куртки и повернулась лицом к новому любимчику Луны, который теперь сидел на диване, а собака послушно лежала у его ног. – Я должна идти. Доставить все до захода солнца, а потом я встречаюсь с подругой в кафе.
Сейчас ей не терпелось уйти, но почему она вообще решила отчитываться перед этим человеком? Как будто его заботило, куда она уезжает и почему делает это так быстро.
Алекс слегка щелкнула пальцами и позвала Луну по имени. К чести волкодава, она не была слишком убита расставанием с ним.
– Я дам офицеру Такеру знать, что ты был здесь сегодня, - сказала она, напоминая, что находилась в дружеских отношениях с полицией.
– Сделай это, Алекс. – Он не менял своей позы на диване, небрежно сутулясь. – Будь там осторожна. Я буду наблюдать за тобой.
Алекс поймала его медленно растягивающуюся ухмылку, когда вместе с Луной направилась к двери хижины. Хотя она не отважилась оглянуться, она могла чувствовать на себе взгляд тех ртутных глаз, наблюдающих за ней, когда она с Луной запрыгнула в снегоход и сорвалась с места. Она пролетела несколько сот ярдов, прежде чем одна мысль поразила ее, как молния.
Так как, черт возьми, он прошел сорока пяти мильный путь из Хармони на север через открытую дикую местность?
Глава 7
Кейд переждал несколько коротких солнечных часов в поселении Томсов. Как только для него и его чувствительной к солнцу коже стало безопасно снаружи, он пешком направился, на сей раз к семейной, в десять тысяч акров, земле на севере Фэрбенкса.
Он задался вопросом, как его встретят в Темной Гавани отца – как расточительного, непримиримого негодяя, который покинул их год назад без оправданий и объяснений и никогда не оглядывался назад. Он чувствовал вину за это, но не думал, что кто-нибудь поверит ему.
Он задался вопросом, будет ли Сет приветствовать его при встрече, и что его брат скажет насчет убийств, которые привели Кейда домой из Бостона, чтобы заняться расследованием по приказу Ордена.
Но больше всего Кейду хотелось узнать, что скрывает Александра Магуайр.
У Кейда было достаточно личного опыта в хранении тайн, чтобы предположить, что привлекательная опытная летчица не была полностью честна в том, что знала о тех смертях – ни с горожанами или местными органами правопорядка, ни с ним. Возможно, даже с собой.