Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Очень мило с твоей стороны, но я знаю, что выгляжу не так безупречно, как обычно.

— Постой-ка, — вмешался Оливер, выступая вперёд. — Ты что, понимаешь его?

Серафима бросилась в объятия Оливера, и мы с Фрампом напряглись.

— Оли! — воскликнула она. — И ты здесь? Какой чудесный сюрприз! — она всплеснула руками и улыбнулась. — Я хотела бы вас всех поблагодарить за то, что пришли. Я и подумать не могла, что вы всё это спланировали. Хотя до моего дня рождения ещё далеко… — она просияла. — Я готова к вручению подарков.

Это не празднество в твою честь, — заметил Оливер.

Фрамп вновь подал голос, и Серафима покраснела.

— Он говорит, что я выгляжу на шестнадцать и ни на день старше, — перевела она.

— Как тебе это удаётся?

— Ох, Оли, ты сам как думаешь, чему учат принцесс? Я живу в башне. На протяжении четырёх лет моим единственным собеседником была птица. Я свободно говорю на всех языках животных. Только не на рыбьем. Кроме бульканья ничего не разберу, — она перевела взгляд на меня. — Крестьянка, будь добра, приготовь мне ванну. Сегодняшнее путешествие изрядно утомило меня.

— Нет, Серафима. Это Делайла.

— О, прошу прощения, — она улыбнулась. — Делайла, будь добра, приготовь мне ванну. Сегодняшнее путешествие изрядно утомило меня.

Я сложила руки на груди.

— Я тебе не служанка.

Фрамп просеменил из комнаты в ванную, и вскоре оттуда послышался звук льющейся воды. Он вернулся, виляя хвостом.

— Благодарю тебя, Фрамп, — она удивлённо взглянула на Оливера. — Тебе следует лучше воспитывать своих слуг, Оливер.

Серафима выплыла из комнаты.

— Делайла, помоги мне.

Мои глаза метали молнии.

— Пожалуйста, — умоляюще протянул Оливер. — Только один раз.

Я проследовала за принцессой в ванную, где она уже стояла, раскинув руки в стороны. Я скрипнула зубами и расшнуровала сзади платье.

— Довольна?

Серафима прокашлялась. Теперь она стояла в одной тонкой хлопковой рубашке, которая, конечно же, была слишком тяжела для ручек принцессы. Я сдёрнула её через голову, и Серафима повернулась.

— Ты просто прелесть, — притворно улыбнулась она и, прежде чем я успела что-либо сделать, обхватила мою шею руками, рассыпавшись в благодарностях.

Предоставив Серафиму самой себе (надеюсь, она не пойдёт ко дну), я направилась обратно в комнату. Оливер расположился у открытой книжки, которую вырвало из рук Джулс, прежде чем она испарилась.

— Ничего не понимаю, — сказал он, — что значит исчезли?

Я заглянула Оливеру через плечо и увидела Орвилла. Волшебник покачал головой.

— Мы по-прежнему их ищем. Феи с Чулком прочесали все окрестности, даже самые потайные уголки, но их и след простыл.

— Это же небольшая книжка, — встряла я. — В самом деле, неужели так трудно найти девчонку-панка на страницах сказки?

— Рапскуллио повсюду развешивает объявления о пропаже; русалки тоже подключились к поискам. Обещаю, как только мы что-то узнаем, то пошлём

весточку.

— Как? — раздражённо отмахнулся Оливер. — Волшебного мольберта же больше нет.

— Не поспоришь, — согласился Орвилл.

— Мы будем периодически открывать книгу, — предложила я.

Фрамп заскулил.

— Как быть с Серафимой? — перевёл Орвилл.

Оливер нахмурился.

— Я единственный из присутствующих, кто не говорит по-собачьи?

— Постарайтесь, чтобы она особо не находила себе неприятности, — продолжил Орвилл и усмехнулся Оливеру. — Кажется, в этом деле у тебя уже есть опыт, Оли, не так ли?

Оливер осторожно закрыл книгу. Фрамп заскрёбся в дверь, желая выйти в коридор, наверняка чтобы нести караул около ванны.

— Оливер, — заметила я, — это невозможно. Какая-то странная — и я это серьёзно — девчонка заявляется вдруг ко мне. Возникнет куча вопросов. И что я скажу маме Джулс?

Оливер протянул мне заряжавшийся айфон моей подруги.

— Так пусть ей скажет сама Джулс, — ответил он. — А эта штуковина тебе поможет.

— Ты гений.

Схватив телефон, я отправила сообщение:

Можно остаться у Делайлы на выходных?

Затаив дыхание, я стала ждать ответ. Вскоре телефон оповестил о нём окружающих:

А ты уже сделала д/з?

АГА

НЕ ЗАСИЖИВАЙСЯ ДОПОЗДНА.

— Ну вот, — обрадовался Оливер. — Одна проблема решена.

— Ненадолго. Я выиграла для нас два дня. А если Джулс к этому времени не вернётся?

— Вернётся, — заверил он меня.

— А Серафима? Как ты предлагаешь мне объяснить моей маме подобную перестановку?

Внезапно меня осенило. Конечно, попахивало авантюрой, но может, мне удастся убедить маму (да и всех остальных) в том, что Серафима — студентка по обмену. Тогда было бы понятно, почему она толком не знает наши порядки.

Я повернулась к Оливеру.

— Мы скажем, что она иностранка.

— А откуда она тогда приехала?

Я задумалась. Какой язык люди точно не знают? Последнее, с чем мне хотелось бы столкнуться — чтобы кто-то пытался поболтать с Серафимой на её так называемом родном языке.

— Исландия, — решила я.

Оливер кивнул.

— Звучит правдоподобно.

— Потому что это так и есть.

Из коридора донёсся лай и голос Серафимы:

— Дела-а-а-йла! Принеси моё полотенце!

Я повернулась к Оливеру.

— Я. Категорически. Отказываюсь. Это. Делать.

Он прикусил нижнюю губу.

— Конечно. Что ж, в таком случае, придётся мне помочь ей…

— Обойдёшься, — огрызнулась я, отпихивая его, так что Оливер отшатнулся. На пороге я остановилась. — Чтобы к понедельнику она была уже в сказке.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы