Озорная леди
Шрифт:
– Да, и еще он опоил меня какой-то гадо… – не унималась Чентел.
– Да, страсть опьяняет. Я ощущаю это точно так же, как и ты, моя милая.
Гостьи смотрели на него в полном замешательстве.
– Видите ли, леди, вчера на балу у сквайра Питерсона Чентел скверно себя почувствовала…
– Да, и болезнь со мной приключилась весьма странная, – фыркнула Чентел, не оставляя попыток вырваться из его железных объятий.
– Я был так обеспокоен, что сразу же привез ее сюда, потому что ехать до Ковингтон-Фолли было гораздо дальше,
– Неужели? – ехидно спросила Чентел.
– Ну конечно же! К тому же у меня гораздо больше слуг, и, смею надеяться, в критической ситуации они действуют гораздо эффективнее. Вы же понимаете, миссис Джаспер. – Сент-Джеймс умоляюще посмотрел на жену викария, мудро игнорируя сестер Рэндалл, которые, кажется, готовы были взорваться от возмущения. – Я, я просто не мог думать о приличиях, когда благополучие моей любимой было под угрозой!
– Конечно же, вы правы, – и миссис Джаспер, к негодованию Чентел, сочувственно протянула руку этому притворщику, который только что с легкостью обвел ее вокруг пальца!
– Благодарю вас. Я знал, что вы меня поймете. В конце концов, важно не само деяние, а намерение, ради которого оно было совершено. А теперь я боюсь, что Ченти…
– Чентел! – раздраженно поправила она.
– Что Чентел должна снова отправиться в постель. – Он легко, как пушинку, поднял ее на руки.
– Сейчас же поставь меня на ноги, – резким тоном приказала Чентел, на что дамы закудахтали, как курицы; было бы глупо не принять Правил игры, ведь Сент-Джеймс теперь выглядел героем, а она – недостойной его жеманной кокеткой. – Дорогой, поставь меня, пожалуйста. Я уверена, что могу ходить сама… я не хочу больше в свою комнату!
– Но ты ведь не можешь разгуливать по дому в таком виде! – произнес Ричард с мягкой настойчивостью, поднимаясь вверх по лестнице. На четвертой ступеньке он остановился и обратился к стоящим внизу: – Надеюсь, вы нас извините. Конечно же, вы все приглашены на нашу свадьбу, которая состоится, она состоится через два месяца.
– О чем ты говоришь? – Чентел уже не знала, что и думать.
– Так быстро? – хором отозвались Лавиния и Дивинил.
– Ну конечно же! – улыбнулся Ричард. – Я не могу себе представить, что мы с моей любовью можем быть разлучены на более долгий срок.
Его любовь извивалась у него в руках и что-то недовольно бормотала себе под нос.
– Эдвард, ты не проводишь дам? – обратился к приятелю Ричард. – Я должен устроить мою милую Чентел поудобнее.
– С большим удовольствием. – Эдвард, расплывшись в радостной улыбке, бросился выпроваживать сбитых с толку дам. В этот момент он больше всего напоминал счастливого колли, который стремился угодить своему хозяину, преданно виляя хвостиком.
Ричард с Чентел на руках неумолимо приближался к ее темнице; она слышала, как Эдвард внизу похваляется тем, что это именно он познакомил любящую пару.
– Как
– Тише, – успокоил ее Сент-Джеймс. – Эдвард умеет творить чудеса. Через несколько минут дамы забудут о случившемся.
– Ты имеешь в виду, что он такой же лжец, как и ты! – прошипела Чентел.
Не обращая внимания, Ричард внес ее в золотую комнату и с такой силой бросил на кровать, что она подпрыгнула на пружинах.
– Я не лжец! – В его голосе послышались стальные нотки.
Когда Чентел перестала подпрыгивать, она вспомнила о приличиях и поспешно натянула на себя простыню.
– Нет, лжец, да еще какой. И к тому же еще похититель невинных девушек, и взломщик, и… – продолжить этот ряд она не успела.
– Хватит! – прервал ее Сент-Джеймс и поднял руку. Всерьез опасаясь, что он сейчас ударит, Чентел отшатнулась. Но Ричард просто провел рукой по голове, взъерошив волосы, и шагал по комнате взад-вперед, подобно пантере, запертой в клетке.
– Спаси меня бог! – воскликнул он, поворачиваясь к ней лицом; вид у него был очень озабоченный. – После всего, что сегодня произошло, нам просто необходимо срочно пожениться, а ты не нашла ничего лучшего, чем обзывать меня всякими именами!
– Ты что, серьезно? – От удивления глаза Чентел широко раскрылись, во рту пересохло. – Но я думала, что все это розыгрыш. А почему мы должны пожениться?
– Неужели я обязан это объяснять? Тебя застали в моем доме совсем одну, без сопровождающих, к тому же практически голую…
– На мне была простыня! – попыталась возразить Чентел.
– Да, конечно, но только до тех пор, пока ты не скатилась вниз по лестнице, решив, видимо, приветствовать миссис Джаспер и сестер Рэндалл в таком виде, – усмехнулся Ричард.
– Замолчи! – Чентел вся горела, то ли от стыда, то ли от ярости. – Ты хочешь сказать, что я во всем виновата! А ведь это ты опоил меня каким-то зельем, похитил и запер в этой проклятой комнате в одной рубашке. Я вовсе не просила тебя привозить меня сюда!
– Так вот в этой комнате ты и должна была оставаться, черт побери! – прорычал он, снова меряя шагами комнату.
– Оставаться? Чтобы ты мог мною воспользоваться или убить?
Сент-Джеймс внезапно остановился и приблизился к ней с угрожающим видом. Он нагнулся над Чентел, так что ей пришлось откинуться назад, и сказал сквозь стиснутые зубы:
– Если я воздержался от этого до сего времени, мисс Эмберли, то вы спокойно можете полагать, что я не сделаю этого и впредь. Хотя, по совести говоря, я с трудом сопротивляюсь желанию воплотить в жизнь второй из этих двух вариантов, и только благодаря моей силе воли вы все еще живы!
– Ответьте мне только на один вопрос, – покраснев, сказала Чентел и отвернулась, – кто меня раздевал?
– Полагаю, что это была моя домоправительница, – присев на краешек кровати, ответил Ричард.
– И где же моя одежда? – с надеждой в голосе спросила девушка.