Пандемониум
Шрифт:
– Может, вы хотите, чтобы я довез вас до Ханли-Касл в двух милях севернее?
– Нет, дружище, - улыбнулся доктор.
– Пожалуйста, отвезите меня к разрушенному мосту.
Кучер ошалело смотрел то на лицо Беннетта, то на его фрак, видимо полагая, что клиент пьян или находится не в себе.
– К самому мосту?
– Именно так.
– Хорошо, сэр. Но если вы там собираетесь кого-то встретить, я могу...
– Нет, мой друг. Я вам очень признателен, но прошу, сделайте, как я сказал, и возвращайтесь в деревню.
–
Доктор сел в экипаж, раздался щелчок кнута, и они медленно покатили по сонной улочке во мрак. Евгений плыл следом.
Бережно обсаженная кустарником дорога едва зернилась сквозь чернильно-синюю ночную мглу. На небе не было ни Луны, ни звезд. Вокруг на мили простирались зреющие поля и скошенные луга с редкими вереницами черных деревьев.
'Лучшее время для призраков!' - думал Евгений.
Ему представилась плывущая над дорогой полупрозрачная дама в платье Георгианской эпохи или рыцарь в дымчатых латах, несущий в руке собственную голову. Евгению ни разу не приходила мысль спросить у доктора про настоящих приведений. А также про демонов и прочих обитателей потустороннего мира, о которых Беннетт наверняка с удовольствием рассказал бы много интересного. А зря...
Дорога постепенно уводила в сторону реки. Экипаж какое-то время ехал вдоль крутого берега, мимо корявых деревьев, сплошь облепленных косматыми шапками вороньих гнезд.
Впереди до жути неестественно проступили очертания разрушенного каменного моста. Кучер потянул вожжи.
– Благодарю!
– доктор вручил кучеру деньги и бодро махнул на прощание рукой.
Когда цоканье копыт окончательно утонуло в ночном пении кузнечиков, Беннетт подозвал к себе Евгения, и они вместе направились к мосту. Кругом не было ни домов, ни даже далеких огней. Лишь на другом берегу стояла мрачная громада старого и явно заброшенного особняка.
Евгений представил, какие мысли бродили в голове у кучера, оставившего своего пассажира в таком месте ночью, да еще во фрачном костюме.
– Этот мост чинили не один раз, и он все равно проваливался, - рассказывал доктор Беннетт.
– В конце концов, решили, что здесь какая-то особенная почва. Хотя причина, конечно же, не в этом, а в том, что мост связывал особняк с большой дорогой, по которой то и дело ездят любопытные местные жители.
Они дошли до моста, и доктор смело двинулся прямо к каменному обрыву.
Евгений сделал предостерегающий жест, на миг забыв, что за человек перед ним. Но доктор уже шагнул в пропасть. Мелькнула зеленая вспышка, и на другом берегу Евгению помахал рукой черный силуэт в белеющей манишке.
– Портал, - объяснил Беннетт, когда Евгений настиг его на пути к особняку.
– Зачем мы здесь?
Доктор остановился у ворот ажурной ограды, за которой простиралось то, что когда-то было садом.
– Мне нужно, чтобы вы вернули мне одну вещь, которая находится в этом доме.
– Почему вы сами этого не сделаете? Он же заброшен. Или...
– Он не
Евгений еще раз с недоверием посмотрел в угольно-черные глазницы окон, многие из которых были выбиты.
– И что я должен забрать оттуда?
– Медальон.
– Но я же не смогу его даже поднять!
– Да, я неточно выразился. Речь не о самом медальоне. Вы не сможете его взять, но сможете унести с собой некоторое количество энергии, заключенной в нем. Ваше тело временно станет носителем Эгрегора.
– Это не...
– Совершенно безопасно.
– Где он лежит?
– Библиотека, пятый шкаф справа, шестая полка. Там нет книг. Он будет лежать в деревянном открытом футляре. Янтарный медальон с изображением черного жука. Дотроньтесь до него рукой и произнесите: 'Доминус'.
– 'Доминус'?
– Да. Вы изучали латынь?
– Плохо.
– Вы как-то должны запомнить это слово. 'Доминус' - это пароль.
– Запомнил. Пятый шкаф справа, шестая полка.
– Верно.
– Вы это знаете, потому что уже бывали здесь?
– Да. Только вчера я прилетал сюда на разведку.
– А почему...
– Евгений почувствовал резкий укол тревожного подозрения.
– Почему вы сами не можете забрать его? Это опасно?
– Нет, не поэтому. Как видите, я собираюсь войти в этот дом вместе с вами. Хотя вы невидимы, там могут быть те, кто способен видеть астральные тела. Я хочу вам помочь, Евгений. Отвлечь их внимание.
Они направились через сад к дверям особняка. У самых ступеней Беннетт остановился, чтобы еще раз удостовериться в безупречной памяти своего 'коллеги'.
Евгений чувствовал, что должен задать этот вопрос.
– Вы обещали, что мне не придется совершать преступлений.
– Да.
– Но это кража, не так ли?
– Нет. Это моя собственность, которую кое-кто из местной публики присвоил бесчестным образом.
– Украл?
Беннетт замешкался с ответом, и вдруг смущенно поджал нижнюю губу, на какой-то миг напомнив пристыженного подростка.
– У вас его украли?
– Не совсем... Но, когда тебя жульнически обыгрывают в вист, это равносильно.
Глядя на доктора, Евгений неожиданно для себя презрительно рассмеялся сквозь зубы, прямо как смеялась Альцина над ним самим несколько месяцев назад. В этом не было ни капли наигранности, лишь искреннее злорадство.
– У вас еще будет время потешиться над чужими слабостями. А сейчас пора приступать к делу, - холодно сказал Беннетт с весьма оскорбленным видом.
Он взялся за тяжелое кольцо и дважды стукнул в дверь, так что по дому разнеслось глухое эхо.
Вскоре послышались частые детские шаги, и дверь отворилась. На пороге стоял торжественно одетый карлик в белых чулках с огромной как у гомункула лысой головой, на лбу которой проступали крохотные, чуть прорезающие кожу рожки.