Папа, купи мне принца!
Шрифт:
— Тогда вы поймете меня, — воскликнул Кристиан, и глаза его засияли, — мадам, я влюбился в Аманду с первого взгляда! Она прекрасна, как ангел небесный! Мадам, я умоляю вас позволить сделать предложение вашей сестре!
Мирабелла встала и Кристиан поднялся следом. В глазах его было напряженное ожидание. Мирабелла смотрела на него и не верила ни единому его слову.
— Я позволяю вам спросить Аманду, готова ли она связать с вами свою судьбу, виконт, — тем не менее сказала она, — пусть Аманда сама решает.
...
—
Аманада стояла перед Мирабеллой и мяла в руке платочек.
— Я сказала “нет”.
— Тебе не нравится виконт? Он же красив, как античный герой.
Аманда пожала плечами.
— Не нравится...
Темнело.
Сестры медленно шли по дорожке вдоль замка, думая каждая о своем. Головка Аманды была опущена, казалось, она о чем-то напряженно думает. Мирабелла в последнее время не понимала сестру, не улавливала перемен ее настроения, не знала, чем целыми днями Аманда занята. Ей было все время некогда, да и, честно признаться, не до нее. Собственные мысли и чувства не давали покоя, и стараясь занять себя работой, Мирабелла как будто отгораживалась от всего мира прозрачной стеной. Вот и сестра стала просто еще одним человеком из окружения, а не ее малышкой. О ней нужно было думать, но с ней так же, как и с остальными, не хотелось общаться.
Вдруг Аманда подняла глаза наверх и резко остановилась. Мирабелла тоже подняла голову, но не поняла, что не так.
— Посмотри, — Аманда коснулась ее руки, — в моей комнате кто-то есть!
Действительно, в окне Аманды мелькал свет, будто кто-то ходил, держа в руках свечу.
— Боже мой, — Аманда сжала руки, а потом бросилась бежать, и бежала пока не оказалась около двери. Мирабелла еле поспевала за ней.
Дверь была заперта.
— Там никого не может быть, — сказала Мирабелла.
— Но я точно видела свет!
Аманда достала ключ и быстро распахнула дверь, ворвалась внутрь.
У Аманды была личная служанка, но она осталась в Америке, и девушке помогала Кэсси, поэтому комната была пуста, но на окне стояла погасшая свеча.
— Мне кажется, что рассказы Сибиллы о признаках обретают смысл, — Аманда остановилась посреди комнаты, пытаясь оценить, не пропало ли что.
Вдруг Мирабелла вскрикнула и изменилась в лице.
— Твоя шкатулка, Аманда!
Сейф был открыт. И в сейфе, как и прежде, стояла шкатулка с драгоценностями, которую Аманда привезла с собой из Бостона. Только она была раскрыта, и вместо ожерелий на самом ее дне лежало одинокое колечко. Детское колечко с маленьким алым рубином, подаренное матерью, когда та еще была жива.
— Боже мой, — Аманда всхлипнула. Она взяла колечко и надела его на мизинец, — мамино колечко мне оставили...
—
Аманда подняла глаза, погладила колечко по камешку:
— Но папа же говорит, что во всем надо искать только хорошее.
Глава 16, В которой Доминик рассказывает Мирабелле о прошлом
Скоро начнется сезон в Париже и сестры Винсен покинут замок.
Доминик де Сен-Савиньон сидел в своем кабинете и смотрел в одну точку.
Жизнь покинет замок вместе с ними. Снова его уделом станут холодные стены и холодные взгляды, лишенные человеческого тепла или хотя бы толики участия. Страх и презрение — вот чего он достоин, и это как раз то, что он получит. Как обычно. Страх перед его необузданным характером и презрение. Интересно, Мирабелла тоже станет смотреть на него так, если узнает правду? Он провел руками по лицу, пригладил волосы. Он должен сделать все, чтобы она никогда ничего не узнала.
В дверь постучали. Доминик встал и открыл дверь. На пороге, как будто материализовавшаяся из его грез, стояла Мирабелла в белом платье в синюю полоску. Черные волосы уложены в простую прическу, но, как бы служанка ни старалась, они все равно мило пушатся надо лбом.
Он отступил, пропуская ее в кабинет.
Мирабелла явно нервничала. Она никогда не умела скрывать эмоций, и это Доминику тоже нравилось. Мирабелла не холодная кукла, типа Сибиллы, не прекрасная холодная кукла. Она настоящая — от макушки до кончиков пальцев ног.
— Я не знаю, как начать, Ваше Высочество, — проговорила она, расхаживая по кабинету, — но я должна спросить у вас... — глаза ее заметались, а потом она предложила, — давайте выйдем в сад?
Он подал ей руку, заинтригованный тем, что она хотела ему сказать. В парке Мирабелла немного успокоилась.
— Я на самом деле не знаю, как начать, месье, — Мирабелла посмотрела на него, — но я должна знать. Этот вопрос давно гнетет меня, только не спрашивайте почему...
— Что за вопрос, мадам?
Черные глаза ее сверкнули, а потом она опустила ресницы, точь в точь, как Аманда, хотя ей давно было уже не семнадцать лет.
— Я прошу... расскажите мне о своей жене.
Доминик был готов к любому вопросу, кроме этого.
— О моей бывшей жене, — поправил он, чтобы собраться с мыслями. Тема Лили была под запретом в замке, и он уже много лет не произносил ее имени в слух. Только про себя. С болью и раскаянием.
— Да, о вашей бывшей жене. Лили де Сен-Савиньон.
Имя Лили из уст Мирабеллы прозвучало совершенно буднично. В звуке этого имени не было кощунства. Имя — одно из многих, которые носят разные женщины. И его первую жену тоже звали так. Лили. Сердце сжалось скорее по привычке, отдавая болью в голову и грудь.