Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна
Шрифт:
В каждой шутке есть доля шутки, так? Не идеально, но уже неплохо.
— Ну, коль уж я хорош в постели, то прямо тут и полежу, — с этими словами он упал рядом с ней и тут же обнял, стараясь, чтобы выверенное движение казалось небрежным со стороны — ей не стоит знать, как сильно он опасается случайно навредить.
— Наглый, — буркнула его пара возмущенно, но сложно обмануть того, кто слышит сердцебиение.
— Расскажи о себе ещё, — попросил он мягко.
Ар Серый, Казначей Предгорного Княжества, очень хотел кого-то
— Мы хотели бы поучаствовать в поисках преступника, — вещал волчий посол. — Покушение на их светлости, на человеческих землях и в сопутствующих обстоятельствах — это вызов для всего Содружества Многоликих. Это неслыханно!
— Помощь — это хорошо, — сладенько заулыбался посол лис, сверкая внушительными клыками и белоснежной шевелюрой. — Мы тоже с радостью поучаствуем в расследовании. Только вот, уважаемый господин Воргу, этично ли предлагать сотрудничество в вашем случае? Все же вы со спутниками — самые очевидные подозреваемые.
У волка на лице заиграли желваки от бешенства, его оппонент улыбнулся ещё ласковей, охранники напряглись, атмосфера в трактире стала откровенно предгрозовой. Ар в очередной раз вспомнил расхожие шутки о белых лисах и их политической хватке, сопровождающиеся традиционно словами: "Ну просто песец".
— Извольте пояснить свои слова, — процедил волк. — Пока я не счёл их оскорблением!
— О, ну разумеется, никто и помыслить не мог о том, чтобы пытаться оскорбить вас, — заворковал песец. — Однако у любого расследования есть процедура, уважаемый Воргу, и уж точно она не допускает участия в нём тех, кто фактологически — разумеется, я не верю в это ни секунды! — является подозреваемым.
— Вы прекрасно понимаете, что я этого не делал!
— Разумеется, я вам верю! — с такими честными глазами знаменитый человеческий купец Валимир, наверное, заключал первый контракт с дворфами, положивший начало Железному Тракту. — Но ваш запах есть на том поле, любой оборотень подтвердит это. Или вас там не было, уважаемый… сородич?
— Я выходил туда, да — проветрить мысли.
— О, понимаю-понимаю, — покивал лис. — Я, разумеется, верю вам. А вы, Господин Казначей?
Ар чуть прикрыл глаза, стараясь внешне не выдать судорожной работы мысли.
Пока князь поддерживает пару магически (а ближайшие сутки это необходимо: для человека, пусть и одаренного, остановка дыхания более чем на пять минут не могла пройти бесследно, и только постоянные вливания целительной магии и сил пары могли полностью нивелировать последствия), разбираться с происходящим приходилось именно Ару. Нет, разумеется, Первый Советник и Глава Безопасности были уведомлены, но Серый сильно сомневался, что кто-то из них может просто так покинуть Предгорье — это при том, что сам Тир отсутствует, а новости о
И вот теперь Ар пытался решить, что же ему делать в такой ситуации. С одной стороны, с волками у них отношения достаточно мирные, некоторым образом даже семейные, учитывая, что выходец из одного из крупнейших волчьих домов был парой Иса. Опять же, отношение к самкам у волков было особое, и подозрение в покушении на одну из них могли посчитать немалым оскорблением. С другой стороны, благородство благородством, но и политику никто не отменял. А в ней, всем известно, понятия "женщины, старики, дети" очень часто заменяются словами вроде "статистика", или "вынужденная мера", или "национальная безопасность". Однако…
— Полагаю, пока не время для каких-то подозрений, — сказал в итоге дракон. — Я законсервировал место преступления, и наши следователи все подробно изучат. Однако ваше предложение помощи весьма и весьма уместно. Чтобы исключить всяческие сомнения я попрошу представителей ваших славных Кланов поработать над этим делом вместе. Это возможно?
Заклятых сородичей явно мысленно перекосило, но достойных возражений они не нашли. Ар же почувствовал мимолётное удовлетворение — эта партия была за ним.
— Наши медвежьи друзья задерживаются, — сказал песец лениво, когда заверения в том, как все будут рады такому сотрудничеству, иссякли. — А ведь, между прочим, официально это их территория.
Ар бросил на худощавого, узколицего белобрысого лиса быстрый взгляд. Да, он тоже обратил внимание, что медведей все нет — а ведь если чем и славился Михал, так это пунктуальностью.
Но не могло же что-то всерьёз случиться с делегацией медведей, так ведь? Казначей подавил вздох. Вот с самого начала не нравилась ему эта идея с путешествием!
— Это я чего-то недослышал или ты так глупо пошутил? — Михал вперил в подчинённого нехороший, препарирующий взгляд. — Так ты учти, юмора я не понял.
Его сородич из Медвежьего Угла, булочник Шорх, явственно сник. Амулет связи, широкое медное блюдо, не мог передавать запахи, но глава Клана Медведей и так хорошо знал, что мужик отчаянно хочет оказаться сейчас подальше.
Угу, щас. Не с такими носвотями ко двору.
— Ну? Ежа проглотил?
— Все, как я сказал, батько, — прогудел полукровка. — Нашу Ирейн, дочурку Молчуна Ликоффа…
Михал бросил на придурка мрачный взгляд. Шорх икнул и быстро поправился:
— … то есть, прошу простить, княгиню драконью будущую. Её того… этого.
— Я тебя сам сейчас сначала того, а потом — этого. Изъясняйся быстро, понятно и словами через рот. Ты меня понял?
— Да, батько, — Шорх втянул голову в плечи. — Княгиня чуть не утопла.
— Вот как, значит. А ты, помёт олений, где в это время был?
— Так она там с драконами. Что ей угрожать могло? Я и отошёл, у меня того, булочки…