Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Подумал ещё — махнуть хвостом, уплыть в глубину. И тут понял, что вода пресная, просто смешивается с кровью во рту.

Наверное, язык прикусил, когда отключился. И затылком ударился о валун — вон, раскалывается…

На удивление — раскалывается затылок, а не валун.

— Пей, Лайл, — полный неизмеримой заботы голос из блаженной темноты. — Раньше ты выдерживал дольше.

Темнота перестала быть блаженной. Я глотнул ещё, и фляжку от губ убрали, зато в лицо брызнули водой.

— Старею, наверное, — прохрипел, приоткрыл глаза.

Я полусидел на траве, опираясь на валун.

Боль схлынула, оставила дрожь да тягучее, ноющее ощущение. Будто послевкусие от старого, знакомого кошмара.

Нэйш закручивал колпачок фляжки — прямо-таки жрица Целительницы, только знака Милосердной Длани не хватает. Ну, и ещё кое-чего.

Милосердия, например.

— Вижу, тебе лучше. Продолжим?

— Не надо. И так всё скажу. Хочешь — можешь взять у вашей нойя эликсиров правды, проверить. Я… не солгу.

Потому что крыса поднялась изнутри, оттолкнула в сторону, и грызун теперь главный, и главное — выжить, только выжить и избежать боли, а всё прочее неважно, и это он шепчет моими губами:

— Они направили меня втёмную, не обозначая задания. Сказали внедриться и ждать. Они сами сообщат — когда действовать. Им нужен срыв какого-то дела, какого-то… одного дела, но какого — они не уточняли. Думаю либо не знают сами, либо заказчик чего-то ждёт…

— Интересно.

По крайней мере, он не начинал опять играть со мной в Рифы. И камень холодил спину, а солнце грело сверху. И я мог шептать:

— Сволочи, дали мне контракт с залогом, под залог бляхи… под залог жизни. Я не могу не выполнить, не могу отказаться. И при этом даже не знаю, что им нужно. А тут ещё ты, черти водные… Ты, чертовы зверушки, да еще эти придурки… Всегда считал себя невезучим, но тут мне, кажется, не свезло просто удивительно.

Крыса внутри подрагивала, нашёптывала — тут задрожи голосом, тут вставь истерический смешок, а тут сорвись в полурыдание. Так, Гроски, так, ещё жальче, ещё ничтожнее. Ты — не опасность. Пусть себе смотрит с презрением, пусть не желает замараться, главное — выжить и избежать боли.

— Ты навёл их на меня.

— Нет.

Он шагнул вперед со слегка разочарованным видом, так что я подскочил и вжался спиной в камень.

— Нет, погоди! Я только обозначил насчет тебя, сказал, что ты… можешь помешать, я понятия не имел — какие выводы они сделают. Нэйш, ты серьёзно думаешь, что, если бы их наводил я — я не упомянул бы твои умения? Боженьки, я же видел тебя в работе, я бы попросил… не знаю, чтобы они с десяток нормальных «уборщиков» выслали. И главное… ты что, думаешь, я бы просил взять тебя живым? Надеюсь, что ты не считаешь меня полным идиотом.

Сверху хмыкнули, так что я рискнул — приоткрыл один глаз. Нэйш рассматривал меня, наклонив голову. Будто прикидывал — стоит ли возиться с данным экземпляром, или можно уже вешать на стеночку.

— Видимо, я должен быть польщён?

Мотнул головой — а это уж как знаешь. Противная дрожь всё не уходила, сотрясала тело, и покалывало спину, тянуло шею, ныла рука. Что там говорила красотка-нойя — укрепляющее у нее не только восполняет силы, но и от боли может малость помочь? Надо бы попробовать — только вот пальцы дрожат и скользят по поясу, рука не слушается, прерывается дыхание…

И

давит неизвестность — как холодный, изучающий взгляд. Потому что допросчик всё ещё тут — раздумывает, верить мне или нет, и следит, следит. Какой смысл? Все козыри брошены на стол, ход уже не за мной, а выиграть партию теперь, когда он знает — и вовсе невозможно.

— Я хочу знать, в чём твоё задание.

Чуть не раздавил пузырёк во мгновенно вспотевших пальцах.

— Я же тебе ска…

— Когда тебе сообщат его. Я хочу знать — в чём оно заключается. И ты мне скажешь.

Это уже тянуло на такой уровень изощрённости, что крыса внутри перестала извиваться и зашипела. Какого…

— Нравится играть с мышкой перед обедом? Или что у тебя там… на конвульсии смотреть? Нет, я не отказываюсь от нескольких дней или месяцев жизни, просто тебе-то на что? Хочешь поймать на горячем? Так ведь поймал уже. Собираешься сорвать мне заказ и понаблюдать, как Гильдия снимет с меня голову? Думаешь, у них фантазия побогаче твоей? Или хочешь сдать меня законникам? Ты…

— Знаешь, Лайл, тебе стоит больше доверять людям.

Бранные словечки в глотке смялись и скомкались, придушенные взрывом нежданного хохота.

— Да… — продолжил «клык» невозмутимо. — Я же сказал: я хочу знать твоё задание, и только. Можешь считать это любопытством. Может быть, я просто понаблюдаю со стороны. Или, кто знает… решу даже помочь.

— Помочь… мне?

Наверное, я выглядел порядком-таки забавно — с совершенно ошарашенной физиономией. Устранитель выпустил из-за зубов небольшой смешок.

— Может, ты заметил, я далёк от идеалов Арделл по поводу любви ко всему живому. Так что в питомнике я по другим причинам. Например, здесь обширный материал для наблюдений. На выездах встречаются иногда исключительные экземпляры. И не только на выездах.

Я наконец открыл зубами пузырёк и сделал глоток. Пахучее, горько-острое, травянистое. Надеюсь, я правильно рассчитал дозу.

И правильно сделал поправки по поводу количества бешеных шнырков под черепом одного устранителя.

— Хочешь, значит, посмотреть, как я ткну палкой в муравейник?

— Преодоление трудностей, — Нэйш слегка пожал плечами, — всегда любопытно. Бывал в цирке, Лайл? Увлекательно наблюдать, как дрессированный зверь берет очередную планку в прыжке. Пролетит через огонь или нет? Можешь считать, — он чуть нагнулся вперёд и понизил голос, — мне интересно следить за тем, как Гриз Арделл раз за разом прыгает через огненный обруч. Так что кто знает — может быть, небольшая помощь…

Дрожь, которая было отступила (угадал-таки дозировку) вернулась обратно. С лихвой. Я-то ещё считал, что я — вполне себе отвратная личность…

Приятно, когда есть кому отдать первый приз без боя.

— Так что, — продолжил «клык», задушевно улыбаясь, — ты сообщишь своим друзьям в Гильдии, что я больше не представляю угрозы заданию. Что мы отлично сработались. Стали лучшими друзьями. Ты понял, Лайл?

— Лучшие друзья. Да. А как же.

Остаётся только надеяться — что мой новый распрекрасный друг не станет отыгрывать свою роль слишком рьяно. Совместных пикничков и охот за бабочками я точно не перенесу.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего