Патрульные Апокалипсиса
Шрифт:
– Это я и установил, мадам, но мне не дали возможности объяснить.
– Теперь она у вас есть, – сказал Лэтем, – я извиняюсь. Мы готовы все выслушать.
– Очень хорошо, merci. Попасть туда можно в основном двумя способами – через ворота, разумеется, и с северо-восточной стороны. К сожалению, на земле весь замок окружен каменной стеной высотой в четыре метра с одним проходом помимо ворот. Он сзади, это прогулочная тропа, ведущая к большому открытому внутреннему двору с видом на долину. Одолеть стену вам и будет труднее всего. Кстати, построили ее сорок девять
– А наверху, наверно, колючая проволока, возможно, под током, – рассуждал капитан Диец.
– Несомненно, Capitaine. Надо исходить из предположения, что весь комплекс, территория и все остальное под усиленной охраной.
– Даже старые каналы? – прервал его лейтенант.
– Возможно, в меньшей степени, но если мы о них узнали, то и другие могли бы.
– Как насчет прогулочной тропы? – спросил Дру. – Как до нее можно добраться?
– Согласно рельефу, – ответил Клош, указывая на серо-зеленую часть карты, – здесь есть выступ, край крутого холма точнее. С него до тропы метров триста вниз. Сползти по нему можно, но даже если нет проводов сигнализации, а они, вероятно, есть, остается стена.
– Какой высоты этот выступ? – уточнил Лэтем.
– Я же сказал, триста метров над тропой.
– Я имею в виду, с этой позиции можно заглянуть за стену?
Представитель Сервис этранже наклонился вперед, рассматривая геометрию карты.
– Я бы сказал «да», но суждение основано на точности того, что вижу. Если провести прямую от высоты холма до уровня стены, прямую линию вниз, то так вроде бы оно и есть.
– Я все понял, босс, – сказал лейтенант Джеральд Энтони. – Этот выступ мой.
– Правильно, Худышка, – согласился Дру. – Наблюдательный пункт номер один, или как вы, военные, его там называете.
– Я считаю, он должен быть моим, – решительно сказала Карин. – Если что, я могу выстрелить, а Джерри пистолет не удержит.
– Ладно, миссис де Фрис, вас тоже ранили!
– В правое плечо, а я левша.
– Обсудим это между собой, – сделал им замечание Витковски, поворачиваясь к Лэтему. – Моя очередь спросить тебя, к чему ты клонишь.
– Странно, что мне надо объяснять, господин Великий Шпион. Мы опять на воде, но на сей раз вместо большой реки – в узком канале старого рва, прикрытием будут высокие заросли камыша. Добираемся до берега ниже прогулочной тропы, и наш опытный скаут сверху дает нам знать, когда можно перебираться через стену, поскольку охранники около нее не патрулируют.
– Перебраться с помощью чего?
– Крюков – чего же еще? – ответил капитан Диец. – Толстых пластиковых крюков с твердыми каучуковыми захватами. Они тише, прочнее стальных, и веревки могут быть короче, всего два – два с половиной метра.
– А если крюки заденут колючую проволоку? – сердито спросил Витковски. – Стена-то еще та.
– Это не скалы на Омаха-Бич, Стэнли, всего четыре метра. С поднятыми руками мы будем в метре от верха. Десять-двенадцать
– Вы с Диецем?
– Потом обсудим, полковник. – Лэтем спешно повернулся к Клоду. – Что за стеной? – спросил он быстро.
– Смотрите сами, – сказал представитель Сервис этранже, наклоняясь над картой и указательным пальцем отмечая отдельные районы. – Как видите, во всех направлениях стена где-то в восьмидесяти метрах от фундамента замка, учитывая бассейн, несколько двориков, теннисный корт, а вокруг лужайки и сады. Очень культурно, не только безопасно, но и, наверно, с прекрасным видом на холмы, возвышающиеся за стеной.
– А что на территории за воротами на пешеходную тропу?
– По этой схеме там бассейн с рядом кабинок по обеим сторонам, а за ним три входа в главное здание – здесь, здесь и здесь.
– Справа, в центре и слева, – уточнил лейтенант Энтони. – Куда ведут двери?
– Правая на огромную кухню, видимо, левая на закрытую северную веранду, а центральная в очень большую общую комнату.
– Типа большой гостиной?
– Очень большой, лейтенант, – согласился Клош.
– А эта схема, как вы ее называете, новая? – спросил Дру.
– Ей два года. Не забывайте, мсье, при социалистическом режиме богатые и особенно очень богатые находятся под постоянным наблюдением Налогового бюро, которое основывает свои обложения на районировании и оценке.
– Молодцы, – похвалил Лэтем.
– Так, кабинки… – вслух размышлял Диец.
– Их надо обыскать в первую очередь с автоматами на скорострельность, – сказал Энтони.
– Тогда, как только переберемся через стену, мы с капитаном направимся к правой и левой дверям, держась в тени после того, как перебросим крюки обратно за стену.
– А я как? – спросил Витковски.
– Я же сказал, полковник, обсудим это позже. Какое у нас прикрытие, мсье Клош?
– Как мы договорились, десять опытных agents du combat спрячутся в сотне метров на дороге и будут готовы напасть на замок по вашему приказу по радио.
– Проследите, чтоб их совершенно не было видно. Знаем мы этих деятелей – при малейшем подозрении на прорыв они сожгут все документы. Самое важное – вынести оттуда все, что есть.
– Я разделяю ваше беспокойство, мсье, но операция, проводимая двумя людьми, кажется мне – как это говорят американцы – прямой противоположностью «избыточной мощности»?
– «Недостаточной мощностью», – сказал Диец. – Он прав, К.О.
– Кто тут говорит о группе из двух человек? – вмешался взволнованный Витковски.
– Ради бога, Стэнли! – Лэтем метнул взгляд на ветерана Г-2. – Я проверял. Тебе за шестьдесят, и я не хочу отвечать, если тебе угодит пуля в лоб, поскольку ты не успел пригнуться.
– Я могу с тобой помериться силами в любое время.
– Не надо играть мускулами. Мы подадим тебе сигнал, чтоб ты присоединился, когда в этом будет смысл.