Паучья вдова
Шрифт:
Несколько минут мы молча едим, погруженные каждый в свои мысли.
— Как разрешилась ситуация с Тай-Вэем? — уточняю, дабы разрядить напряженную атмосферу.
— Обоим братьям запрещен вход во дворец на два года, — отвечает Охотник, — об этом не говорят вслух, но, по сути, они выбыли из гонки за руку наследницы.
— Так, я должна вас поздравить, — промокнув губы салфеткой, замечаю.
— С чем? — господин Рэн поднимает на меня взгляд.
— С грядущей помолвкой, я полагаю, — отвечаю, отложив салфетку в сторону, — господин
Взгляд мужчины меня озадачивает. Вот, прям… серьёзно озадачивает.
Почему он такой тяжелый?
Я что-то не так сказала?..
— Спасибо за завтрак, — Охотник поднимается из-за стола, вынуждая меня на несколько секунд ослепнуть, и отходит к окну, — думаю, я уже смогу открыть портал.
— Приятно было пообщаться, — вежливо отзываюсь со своего места.
Мужчина оборачивается, и я вновь чувствую на себе слишком пристальное внимание, — как будто меня пытаются в чем-то уличить… или найти в моих словах что-то, чего там нет…
Что происходит?
— Да, — коротко отзывается Охотник, снова отворачиваясь к окну. — Если вам ничего не запрещать и ничем не пугать, вы довольно спокойно всё воспринимаете, — неожиданно замечает он, а в следующую секунду исчезает из моей гостевой.
Чего?..
— Однако, странно, — протягиваю, поднимаясь.
И это я не столько о его поведении, сколько о ситуации в целом: если всеми услышанными мною сейчас фактами можно было так легко поделиться в непринужденной обстановке после клятвы о неразглашении, то почему же мне стёрли память? Я как-то неадекватно отреагировала на услышанное?..
Прислушиваюсь к себе, пытаюсь отыскать в своих чувствах хоть какое-то буйство. Не… я спокойна, как степной божок.
И маловероятно, что моя реакция сейчас сильно отличается от предыдущей.
Что же случилось в тот день, когда Охотник решил вырвать у меня абсолютно все связанные с ним воспоминания?..
— Действительно странно, — покачав головой, бормочу, а затем зову свою новую служанку.
Прошу письменные принадлежности.
Настало время связаться со всеми своими союзницами в паучьих землях! Люди Тай-Вэя должны быть вышвырнуты со своих постов. Под любым предлогом. Бывший муженек вывел меня своим поступком — и я больше не намерена притворяться слепой или покорной, терпя его шпионов повсюду.
К тому же необходимо прощупать почву и понять — будут ли вдовы слушаться меня без Моры в виде посредницы.
Я должна знать, на кого могу полагаться.
И я должна заняться своей физической формой: моя сила безусловно велика, но реагирует только на смертельную опасность. Меня спокойно можно выкрасть, меня можно взять в плен, не знаю, там, связать… в конце концов, меня можно ударить! Я должна уметь защищаться.
Поэтому с сегодняшнего дня я заставлю Геона тренировать себя. Плевать, что подумают окружающие!
Больше никто не застанет меня врасплох.
Три
— Моя госпожа, — Мора опускается на колени, склонив голову.
Стою на ступенях лестницы перед входом в замок и смотрю исключительно на Ли, застывшую за спиной моей управляющей.
Девочка выглядит ужасно бледной и боится поднять на меня взгляд.
— Ли, — произношу властным голосом, вынуждая ту встретиться со мной глазами, — подойди.
Моя несчастная служанка выходит вперёд нетвердым шагом и едва не падает в обморок от страха.
— Я не держу на тебя зла, — произношу чуть тише, только для её ушей, — иди и отдыхай, вечером поговорим.
Слежу за тем, как та, не веря своим ушам, оборачивается на Мору.
— Быстрее, — поторапливаю голосом, не терпящим непослушания, и служанку сдувает с внутренней территории замка.
Глубоко вздыхаю, стараясь игнорировать весь штат прислуги за своей спиной, и перевожу взгляд обратно на свою помощницу.
— Вы вольны наказать меня за мой проступок, — подаёт голос та.
— Естественно, вольна, — подтверждаю сухо.
— Но я делала всё, что могла во имя одной единственной цели — вашей защиты, — произносит Мора.
— Надеюсь, ты удовлетворена итогом своей заботы: вчера Ха Ру был вынесен смертный приговор, — отзываюсь без эмоций.
— Он вредил вашей репутации, — проговаривает Мора.
— Он не нравился тебе — и в этом был самый большой его грех, — четко произношу, расставляя все акценты, — и за твоё высокомерие я планирую выслать тебя обратно на границу графства.
— Моя госпожа… — протягивает женщина, поднимая голову, — моё место — подле вас. Только в этом я вижу смысл своей жизни, только так я могу чтить память покойного графа!
— Ты не особо чтила его память, когда действовала за моей спиной, — довожу до её сведения очевидный факт.
— Вы не ведаете, сколько скрытой угрозы вокруг, — вновь опуская взгляд, шепчет Мора, — я и в мыслях не допускала предать ваше доверие. Но кто-то должен делать черную работу…
— Чёрную работу? — тихо переспрашиваю, напряженно хмурясь, — И как много черной работы ты делала для графа?..
После моего вопроса в воздухе повисает молчание, а я откровенно радуюсь тому факту, что последние ответы могли слышать только мы двое: это не та информация, которой стоит делиться со всей прислугой…
Краем глаза замечаю, как от ворот ко мне направляется стражник.
— Ваша Светлость, — произносит тот, останавливаясь передо мной.
Не проходит и секунды, как Геон появляется рядом.
— Что случилось? — уточняет глава моей охраны.
— К вам прибыл гость из столицы, — явно не зная, как представить этого самого «гостя», отвечает стражник.
— Кто именно? — спрашиваю его.
— Он… он представился вашим новым управляющим, — уже откровенно тушуясь, произносит тот.