Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пендрагон.Король Артур: рождение легенды
Шрифт:

Приведенные выше свидетельства также указывают на то, что в ранних валлийских манускриптах не обязательно используется та же самая географическая терминология, что и в поздних валлийских рукописях или неваллийских источниках. Толкование термина «Придейн» как Уэльса, а не всей Британии приложимо не ко всем валлийским текстам, однако сам факт его существования означает, что мы должны пересмотреть наше понимание и осмысление этих ценных источников. Учитывая все это, мы можем сделать ранние источники артурианы более понятными, а также сузить сферу влияния нашего героя. Поскольку историки всегда пытались локализовать связанные с Артуром местности в масштабе всей Британнии, на наш взгляд, вполне целесообразно попытаться обнаружить связанные с ним местности, исходя из предположения о том, что он правил в Уэльсе. Места битв Артура будут рассмотрены

в следующей главе; прочие топонимы будут проанализированы далее.

Дворы Артура

Наиболее известным среди дворов Артура, конечно же, является Камелот, дом Круглого Стола и самый фантастичный среди когда-либо существовавших королевских дворов.

Рыцари Круглого Стола выезжали из его ворот ради взыскания Святого Грааля и съезжались в поединках на глазах прекрасных девиц здешнего края: в таком виде он предстает нам на страницах романов артурианы. Имя его сегодня используется для иносказательного обозначения влиятельной семьи или организации: Камелотом называли в Америке кружок приближенных президента Кеннеди, тем же самым словом называется компания, проводящая национальную лотерею в Соединенном Королевстве. Однако, несмотря на широкую славу, Двор Камелота является изобретением XII столетия и впервые появился на страницах поэмы «Ланселот», написанной Кретьеном де Труа в 1165 году, позаимствовав имя у реки, протекавшей у замка Монтгомери на границе Уэльса20. И напротив, немногим известны названия дворов, связанных с именем Артура в раннем валлийском предании, однако имена самых ранних из них доносят до нас «Триады».

Первая триада самых ранних собраний относится к дворам Артура и будет полностью приведена ниже. Учитывая сказанное в предыдущих главах, проанализируем каждый из упомянутых топонимов и попытаемся определить, где именно находилась эта местность.

Teir Lleithiclvyth Ynys Prydein;

Arthur yn Pen Teyrned у in Mynyv, a Dewi yn Pen Esgyb, a Maelgvn Gvyned yn Pen Hyneif;

Arthur yn Pen Teyrned yg Kelli Wic yg Kernyw, a Bytwini Esgob yn Ben Esgyb, a Charadavc Vreichuras yn Ben Henyf;

Arthur yn Ben Teyrned ym Penn Ryonyd yn у Gogled, a Gerthmul Wledic Yn Benn Hyneif, a Chyndeym Garthwys yn Benn Esgyb.

Три престола племен страны Придейн:

Артура как верховного князя в Миниу [в некоторых вариантах Каэрллеоне], и Деви как верховного епископа, и Маэлгуна Гвинедда как верховного старейшину;

Артура как верховного князя в Келливиге в Керниу, и епископа Битввини как верховного епископа, и Карадуга — Сильная Рука как главного старейшины;

Артура как верховного князя в Пенрин Рианидд на севере, и Гертхмула Вледига как главного старейшину, и Кин-дерина Гартуиса как верховного епископа21.

Миниу и Каэрллеон

В первой части триады указывается, что у Артура был двор либо в Миниу (Сент-Дэвиде), либо (в соответствии с вариантом) в Каэрллеоне. Миниу упоминается в связи с Артуром в «Кулохе и Олвен», но не в качестве двора, а как место, где он провел всего лишь одну ночь перед охотой на гигантского вепря Труйта на просторах Южного Уэльса. Если не считать этого упоминания, Миниу не играет никакой роли в ранней артуриане, и присутствие этого названия в триаде, похоже, восходит к церковным дебатам XII столетия, когда обсуждался вопрос, считать ли Миниу, престол валлийской церкви, независимым от Кентербери. Пребывание в Миниу Двора Артура, конечно, могло подтвердить претензии валлийской епархии на главенство над соперницей из Кента. Валлийская история не донесла до нас никаких сведений о связях Маэлгуна Гвинедда с Сент-Дэвид сом, предполагая тем самым смешение преданий, и то, что первоначальный двор находился на пребывавших в его власти землях. Возможность эта далее подкрепляется еще одним вариантом этой триады в позднем манускрипте, где Миниу заменен Аберфрау, резиденцией князей Гвинедда на острове Англси 22.

Упоминание о Каэрллеоне (то есть Городе легионов) также, кажется, объясняется поздним влиянием сочинения Гальфрида Монмутского, поместившего Двор Артура в Каэрллеоне на реке Уск в Южном Уэльсе. Двор в Каэрллеоне часто присутствует в произведениях поздней артурианы, сочиненных на континенте, однако он начисто отсутствует

в ранних валлийских преданиях. Этим же самым именем валлийцы называли город Честер, находящийся на нынешней границе между Чеширом и Северным Уэльсом. Под своим латинским названием Urbes Legiones (Город легионов) Честер упоминанется в «Летописях Уэльса» как место важного сражения между валлийцами и саксами в 613 году н.э., о чем мы еще будем подробнее говорить в главе 6. Тот факт, что название Каэрллеон прилагалось к двум различным городам, находящимся на границе между Англией и Уэльсом — один на севере, а другой на юге Уэльса, — неоднократно порождал существенную путаницу. Об истории обоих городов в VI веке известно немногое, и оба они едва ли могут располагать подлинными связями с арту-ровской легендой на ранней стадии ее развития

Гелливиг

Гелливиг является самым старым и наиболее важным из дворов Артура, поименованных в двух ранних валлийских текстах: цитированной выше «Триаде» и также в пяти случаях в тексте «Кулоха и Олвен». Оба источника добавляют, что Двор находился в местности, именуемой Керниу, и во многом благодаря автору «Кулоха и Олвен» и валлийским версиям «Истории» топоним этот широко толковался как Корнуолл. Во многих случаях эту интерпретацию следует считать правильной, однако внутренние свидетельства, присущие только валлийским источникам, предполагают, что в некую пору у этого термина существовало альтернативное значение. И то, что Двор этот является старейшим среди связываемых с Артуром мест, имеет первостепенное значение. Говоря словами доктора Оливера Пейдела, он требует идентификации, и были предприняты многочисленные попытки произвести ее»24.

Доктор Пейдел в своей статье анализирует многочисленные попытки, предпринятые в прошлом столетии, чтобы отождествить Двор в Гелливиге с различными местностями Корнуолла, основными претендентами среди которых являлись Колливит, Коллингтон и замок Киллибери, хотя ни один из аргументов в пользу упомянутых местностей не обладал особой убедительностью25. Многие поколения ученых тщетно разыскивали в Корнуолле похожие по звучанию топонимы, игнорируя тот факт, что местность Гелливиг до сих пор существует в Уэльсе. Единственная носящая это наименование во всей Британии местность находится на полуострове Ллейн на северо-западе Уэльса, где упомянутое название принадлежит старинном дому и расположенной невдалеке от него ферме26. Самого существования названия недостаточно, чтобы доказать, что Двор Артура располагался именно здесь, однако в повести о «Кулохе и Олвен» содержится весьма полезное указание. В перечне сопутствовавших Артуру воинов присутствует некий «Медир сын Медредидда (который из Келли Вига умел попасть точно под хвост крапивнику на Эсгейр Оэрвел в Ирландии)»27. Из отрывка этого следует, что из Гелливига можно было непосредственно видеть местность Эсгейр Оэрвел (Хребет Неприветливый) в Ирландии. Но где именно находилось указанное место?

В своей превосходной статье «География Ирландии в "Кулохе и Олвен"» профессор Патрик Симс-Уильямс связывает это валлийское название с местностью Сейсгеанн Уай-рбхеойл (Seisgeann Uairbheoil), называвшейся в средневековых ирландских рукописях обителью знаменитых героев28. В соответствии со свидетельствами нескольких ирландских источников она располагалась в горах Уиклоу на восточном побережье Ирландии, и Симс-Уильямс предположил, что речь шла о Брей Хед, холме, находящемся на побережье к югу от Дублина. Он, безусловно, являлся полезным ориентиром для мореходов и служит им до сих пор, что может подтвердить всякий, кто пользовался паромной переправой между Холихедом и Дублином. Горы Уиклоу нельзя увидеть из Корнуолла даже при идеальных условиях, однако в очень хороший день они вполне различимы с западного берега Северного Уэльса.

Еще в 1150 году барды упоминали Двор в Гелливиге. Кинделлу, придворный бард Гвинедда, вспоминает о нем в посвященной Овейну Гвинедду элегии:

Kyrt kertynt mal kynt kelliwyc.

Песни льются, как прежде в Гелливиге29.

Меуриг ап Иорверт, бард из Поуиса, говорит об этом дворе в поэме, обращенной к Хопкину Томасу:

I Arthur loyw deml wrth aur wledig

A'I Iwysgall awen lys Gelliwig

Поделиться:
Популярные книги

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2