Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пепел любви. Искупление
Шрифт:

Однажды вечером, безмерно скучая по своему любимому принцу Праведных, Суй Хэ достала гуцинь в отведенных ей покоях и тихо наигрывая на нем мелодию, грустно запела:

Бесконечно я тоскую по Небесам,

Рыбки прячутся спешно вечером в своих норах.

Блестит тонкий полумесяц середины осени,

Как зеркальце на моей холодной циновке,

Мерцает в углу фонарь, и глубже уходит тоска.

Приподняв занавес, вздыхая, смотрю на луну.

Одинокая, она плывет как лотос среди облаков,

Выше вижу синеву и глубь небес,

Ниже вижу синеву и неугомонность вод …

Небеса

высоки, просторно море,

Между ними горестно парит моя печаль.

Могу ли мечтать я о желанном береге и острове Праведных?

Могу ли увидеть того, кого люблю?

Увы, нет мне ответа!

И бесконечная тоска неумолимым мечом

Рассекает мне сердце.

Закончив играть на гуцине, Суй Хэ заметила несколько русалочек, которых привлекло ее нежное пение. Вопреки обыкновению, они не смеялись, их лица омрачила печаль и тоска. Им явно передались прежде неведомые чувства молодой Небесной Императрицы, и казалось, они вот-вот заплачут от сочувствия к своей гостье из надводного мира. Обрадованная успехом своего выступления, Суй Хэ дотронулась до Очищающего Нефрита на своей шее, молчаливо взывая к его помощи, и снова тронула с пением струны послушного ей музыкального инструмента. Проникновенность ее голоса усилилась от действия магического артефакта и свершилось чудо – русалки горько заплакали от сочувствия к много страдающей Принцессе Птичьего народа. Суй Хэ быстро подставила яшмовый флакончик к их маленьким зеленым щечкам и по капельке собрала катившую по ним драгоценную влагу. Ее миссия на дне Восточного моря успешно завершилась и, попрощавшись с морским владыкой Юй Цянем Суй Хэ с легким сердцем вернулась на остров Праведных.

Она снова взошла в окрестности горы Куньлун и огляделась. В нефритовых лесах священной горы царил покой, но ее ждал в этом месте неожиданный приятный сюрприз. У самого водопада ее встретила Цян Хо, и сестры радостно обнялись после долгой разлуки.

– Цян Хо, как ты здесь очутилась? – спросила кузину Суй Хэ, после того как с приветствиями было покончено.

Тебя слишком долго не было, Суй Хэ, я решила, что тебе нужна помощь, - призналась Цян Хо. – С помощью заклинания я обратилась в майну и прилетела на Остров Праведных.

– У меня все хорошо, - стала уверять ее Суй Хэ. – Мне удалось растрогать морских русалок и они, расчувствовавшись, пролили слезы нужные для лечения Богини Цветов.

– Прекрасно, значит, у тебя появилась возможность помириться с Цзинь Ми, сестра! – захлопала в ладоши от восторга Цян Хо. – Ты должна как можно скорее встретиться с нею!

– Я тоже так думаю, - кивнула головой в знак согласия Суй Хэ. Она обернулась мальчиком и поспешила во дворец Повелительницы Праведных. Богиня Цветов радостно встретила своего пропавшего Юн Шеня и немного пожурила его за долгое отсутствие.

– Госпожа, я не даром ушел из вашего дворца. Мне представилась возможность побывать на дне Восточного моря, и я добыл слезы дочерей бога Юй Цяня, способные вернуть вам полноценное зрение, - скромно ответила ей Суй Хэ.

– Ты добыл слезы русалок?! Да быть этого не может! – недоверчиво произнесла Цзинь Ми.

– Пусть Повелительница Праведных опробует это средство на своих глазах, - предложила ей девушка.

Богиня Цветов согласилась с этим предложением и Суй Хэ осторожно брызнула содержимым яшмового флакончика ей в уголки глаз.

Цзинь Ми тут же зажмурилась – моментально возникшее буйство красок, от которого она отвыкла, показалось ей нестерпимым и резало глаза. Но мало-помалу она освоилась с пестротой цветов окружающих ее предметов, и радостно закружилась на месте как девочка, получившая драгоценный подарок.

– Теперь я снова различаю цвета, какое чудо! – громко восклицала она. – И смогу в полной мере править своим царством Цветов, порождая прекрасные растения с уникальной расцветкой!!!

Вдоволь порадовавшись вернувшейся способности видеть красочное разнообразия мира Цзинь Ми повернулась к маленькому прислужнику, принесшему ей драгоценное лекарство, и ласково проговорила:

– Юн Шен, ты оказал мне великую услугу, о которой я всегда буду помнить, и потому заслуживаешь награды. Если у тебя есть какая-нибудь просьба, скажи мне и я ее исполню.

Суй Хэ поняла, что настал ее час, когда она сможет соединиться с любимым. Затрепетав от радости, девушка с поклоном произнесла:

– Госпожа, прошу вас об одном – простите злосчастную Суй Хэ, которая в прошлом причинила вам много зла. Поверьте, она раскаялась в своих преступлениях, и просит только об одном, - чтобы вы позволили ей соединиться с принцем Сяо Лу.

После того, как Суй Хэ произнесла эти слова с лица Цзинь Ми тут же пропала улыбка. Нахмурившись, Богиня Цветов сказала:

– Нет, я никогда не смогу простить Суй Хэ, как бы ни просили за нее, и не позволю своему сыну быть с ней. Если Небесная Императрица осмелится вступить на остров Праведных, она тут же умрет!

Суй Хэ ощутила отчаяние. Она приложила столько усилий к тому, чтобы мать принца Сяо Лу смягчилась по отношению к ней, но похоже ничто не могло заставить обычно мягкую Богиню Цветов быть снисходительной по отношению к ней. Но девушка решила еще раз попытаться изменить отношение своей былой соперницы в любви к ней.

– Повелительница Праведных, вы совсем не берете во внимание чувства своего сына? Вы и Повелитель Пламени сделали все, чтобы разлучить принца Сяо Лу и Небесную Императрицу Суй Хэ, даже посеяли раздор между ними, однако вашего первенца не останавливают никакие препятствия на пути к любимой. Такая любовь, неподвластная времени и расстоянию отмечена печатью Вселенской Кармы, она величайшая драгоценность всех Шести Миров, и откровенное преступление пренебрегать ею будто она ненужная вещь, которую следует выбросить на мусорную свалку. Вот почему я прошу в качестве награды позволить Сяо Лу и Суй Хэ соединить свои судьбы. Вы в прошлом тоже пережили немало горя в разлуке с любимым, должны знать цену истинного чувства, так позвольте вашему сыну тоже стать счастливым в браке по любви!

Цзинь Ми тяжело вздохнула и ответила ей:

– Ох, Юн Шен, если бы все дело было в моей непреодолимой неприязни к Суй Хэ, то никаких затруднений бы не возникло! Я противлюсь этому союзу не из-за себя самой и своих обид, а потому что злосчастная любовь Сяо Лу – это прямая угроза его жизни. Не зная Суй Хэ, он неосмотрительно дал Нерушимую Клятву умертвить ее, но теперь он конечно даже пальцем не тронет ее – она дороже ему всего на свете. Единственная надежда на его спасение заключается в том, если мне удастся найти подходящую девушку, которая заставит его забыть о нынешней Небесной Императрице. Только тогда он сможет убить Суй Хэ и спасти свою жизнь.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го