Пепельный шелкопряд
Шрифт:
Во время неспешной прогулки по этажам Моррак успел показать и зал с магическим ядром и как в него можно попасть. Пожалуй, вниманием он обошёл не так уж много помещений. Например, они не зашли на самые нижние этажи и не заглядывали в казармы, хотя их местонахождение Моррак описал, как и кое-какие комнаты, отданные под развлечения для ближнего круга и рядовых. Досуг дело такое, не всегда чистое и для многих весьма индивидуальное. Так что Лорд Пепла даже не пытался как-то лезть и ограничивать своих подчинённых — клятвы не давали заниматься чем-то опасным. А всё остальное его
Теперь же, после прогулки по крепости, а они разбрелись по разным помещениями и уже несколько дней занимаются своими делами. Точнее, Илва засела за расчёты, уйдя в работу и изучение материалов, а сам Лорд Пепла носился по делам и разгребал отчёты. Впрочем, это не мешала проводить им время вместе. Правда, если приходилось уходить за пределы башни, он всё же предпочитал предупреждать Илву и перепроверять защиту на всякий случай. В благоразумность и осторожность своей нэвы он искренне верил, но и про предосторожность не забывал. Возможно, та излишня, но ему так намного спокойнее. Тем более, подолгу находиться далеко от Илвы оказалось сложно, да и не тратил он на поездки больше суток, включая дорогу туда и обратно. Зато когда возвращался, то первым делом находил Илву и устраивался рядом с ней, попросту наблюдая или сидя в обнимку.
Сейчас же он сидел в кабинете и пытался доразобрать нужные бумаги, борясь с собственным раздражением. Он устало потёр глаза и откинулся на спинку кресла, барабаня пальцами по столешнице. Сосредоточиться на работе не выходило, будто не хватало чего-то крайне важного для спокойной работы. И он даже предполагал, чего именно и почему: случай с артефактом подломил его куда сильнее, чем хотелось бы. Даже не смотря на то, что он прекрасно ощущал свою пассию сейчас. Этого казалось мало. Необходимо её присутствие конкретно здесь, в одном помещении. Или хотя бы ощущение её запаха со стороны, а не только от себя самого. Увы, в кабинете Илвой не пахло — она была лишь раз здесь, и запах успел выветриться.
— Надоело, — подвёл он итог и принялся собирать нужные вещи. Если не получается работать в одиночестве, значит, будет работать рядом с Илвой. Выдёргивать её из библиотеки из-за собственных причуд психики ему казалось излишним. А то будут потом ещё тени-библиотекари туда-сюда ходить, раздражать.
Однако выйдя из кабинета со всеми нужными вещами, он едва не столкнулся с Илвой. Девушка застыла на мгновение, глядя на него, после чего просто отобрала часть вещей и, развернувшись, пошла в сторону библиотеки. Моррак моргнул, удивлённо смотря на неспешно идущую демонессу, после чего поспешил нагнать её.
— Ты куда-то шла? — спросил он, нарушая тишину.
— К тебе, — ответила она, поправив рукава мантии. В этой одежде она чувствовала себя немного непривычно, но стоит отдать должное — мантия больше походила на подогнанный по фигуре плащ, не мешая излишком ткани и не стесняя движений. — Ты раздражён и рассеян, отчего ещё больше раздражён. Беспокоит.
Он покачал
— Пустое. Не беспокойся на этот счёт. Это просто последствия некоторых событий и мои страхи.
Илва хмуро глянула на него.
— Ты говоришь об этом так, как будто о проходящим насморке.
— Это пройдёт, — он улыбнулся. — Просто нужно твоё присутствие, вот и всё.
— Ты уверен?
— Абсолютно. Сейчас уже куда легче, чем раньше.
Она вздохнула, недовольно покачала головой, но ничего не сказала.
— Знаешь, я думаю, что в большей степени это из-за нашей связи. Точнее, из-за того, что некоторое время мы были слишком далеко друг от друга.
— Возможно, — не стала она отрицать.
— Ты что-то знаешь?
— Предполагаю. Связь даёт возможность поделиться эмоциями, а не держать их в себе. Возможно, такие чувства просто слишком сильны для одной особи. Не знаю. Я бы назвала это некрасивой сухой формулировкой — форма выживания. Вдвоём легче, чем по одиночке, особенно с такой связью. Но связь образуется редко, мягко говоря. Значит, нужны определённые факторы. Какие? Положительный эмоциональный отклик обеих сторон, вероятно. Сложно сказать, если честно.
— Если только отклик, то связь образовывалась бы чаще.
— Значит, больше условий, — она пожала плечами, будто сама была неуверенна в своих словах. — Или просто все всё тщательно скрывают.
Моррак пожал плечами. Через несколько минут они дошли до библиотеки и зашли внутрь. Рядом с одним из столов на ковре лежали различные книги и свитки, оставленные демонессой, а так же исписанные бумаги. Илва сгрузила все забранные у Моррака вещи на стол, после чего попросту уселась на пол дальше разбирать записи и делать пометки для себя. Моррак, осторожно переступил через разложенные прямо на ковре книги и, тоже поставив документы на стол, сел. Несколько минут он просто наблюдал за сидящей рядом Илвой, но та уже ушла с головой в работу.
Мысленно хмыкнув, он и сам принялся неспешно разбирать бумаги, но в этот раз всё шло без внутреннего напряжения и раздражающей рассеянности. На пару минут ему даже показалось, что какая-то его часть довольно пофыркивает где-то в мыслях, но потом постарался отбросить подобные ощущения. Только раздвоения личности ему для полной красоты не хватало. Озадаченно хмыкнув и тряхнув головой, он вновь сосредоточился на работе. А спустя некоторое время тишину нарушила Илва, закончив выписывать что-то на листок:
— Знаешь, какое-то время назад я тут билась над интересной идеей полуразумного гримуара, который мог бы поглощать книги и включать их содержание в себя. Как думаешь, это реально сделать?
— Звучит весьма интригующе, — ответил он, оторвавшись от документов, которых, к его собственному удивлению, осталось всего две штуки. — У нас такого нет, но очень пригодилась бы. Будешь пытаться сделать?
— Можно попробовать в качестве эксперимента, — помолчав, задумчиво сказала она, — но рабочий алгоритм я пока не придумала. У вас тут развита рунистика? Если комбинировать разные руны, то получится больше возможностей. Хотя конфликты… Не знаю, надо подумать.