Перекати-поле
Шрифт:
– На х* впутывать Лео, а тем более е* нутого домушника, и тратить бабло? Ты вытряхнешь заначку или раскрутишь на бабки обворованного братца? А, может, папашу?
– задал довольно правильные вопросы Куколка.
– Не хочешь же ты сказать, что научился вскрывать замки в школе Святого Брутуса?
– осведомился Пэйн с ухмылкой.
Так как Джек считал, что они с Гарри обязаны его любовнику очень многим, то решил рассказать о способностях друга и, разойдясь, красочно описал историю побега из кладовки и о летающей
* * *
Когда Гарри услышал просьбу, то чуть не задушил Джека.
– Какого х* ра ты выдал мою тайну?
– возмутился он.
– Пошел на х* ! Я без понятия, что надо фильтровать базар. Но Клим - особая история, - не менее сердито парировал приятель.
Так как это было правдой, то Гарри лишь вздохнул и, мысленно обругав себя за такое упущение, предупредил:
– Теперь фильтруйте оба. Мне на х* не надо, чтобы меня умыкнула какая-нибудь шайка воров и использовала, как отмычку.
– Мы уже поняли, что ты честный ребенок, и воровать ни-ни, - насмешливо сказал Пэйн, затем продолжил серьезней: - Но поверь, я хочу использовать твои умения в хороших целях.
Пытаясь убедить Поттера в своих словах, он напомнил о своем исключении из специализированной школы из-за профнепригодности. Что-то в его рассказе насторожило Гарри. Но что именно?..
– Врубись: твой братец припер какую-то фиговину из тартарары, и ты п* шь, что она вернет тебе утраченные способности. Что за туфта?
– наконец, облек он в слова часть своих сомнений.
– Это не туфта, а типа таблеток, основанных на народной медицине, - довольно логично пояснил Климентиус.
– А теперь покажи какой-нибудь фокус.
Гарри щелкнул пальцами для эффекта и под потолком повис светящийся шар.
– Вау!
– в два голоса восхитились зрители.
– С дверным замком я могу и не справиться. Все-таки это не щеколда в кладовке или чулане, - предупредил Поттер.
– Я покажу тебе его примерное устройство. У меня в доме похожий механизм, - успокоил его Пэйн и как-то странно уставился, словно видел мальчика впервые.
Гарри не слишком любил такое пристальное внимание к себе, поэтому снова вернулся к обсуждению предстоящего мероприятия:
– Тебя взяли на понт. Влипнешь в ловушку брата, и кранты.
– Ведешь себя, как старый параноик. Тебе точно десять?
– шутливо осведомился Пэйн.
– Если серьезно, то это не может быть ловушкой. Брат рассказывал об этой штуке папаше - бахвалился, как всегда, или оправдывался. О том, что я их подслушиваю, они были не в курсе. Я тайком навещал мать, ну, и решил, как в детстве, залезть в одно место, где можно увидеть и услышать, что происходит в кабинете отца.
Выслушав этот аргумент и повторные просьбы о помощи, Гарри согласился на эту авантюру.
* * *
В первую субботу после
– Не проще взять ключи у брата?
– поинтересовался Гарри, после осмотра механизма замка, который был довольно сложным.
– Мы всегда с ним не ладили. Но после поездки в Албанию этим летом он стал совсем странным: нацепил на голову чалму, отобрал ключи и начал иногда заикаться. На все вопросы отца, что с ним, отвечал какую-то муть, типа, встретил вампиров, и они его преследуют, - ответил Пэйн.
Гарри пристально посмотрел на него и подумал: «Не принадлежит ли его семья к магическому миру, или история про вампиров - бред больной фантазии его брата?», но как спросить об этом не представлял. Джека тоже удивили слова бой-френда, и отреагировал он на них предсказуемо:
– Вампиры? У него, часом, на х* , крыша не съехала?
– Да, папаша тоже поинтересовался о его психическом здоровье, - захихикал Пэйн.
– Тогда-то Ринни и предъявил ему привезенную штуку. Сказал, что скоро станет великим. При этом от него веяло такой уверенностью и силой, что отец заткнулся.
– Дурдом на выезде, - покачал головой Куколка и отправился в туалет.
Воспользовавшись его уходом, Гарри выпалил наобум:
– Фиговина твоего брата - это амулет, повышающий магические силы?
– Ты в курсе, что совершаешь не фокусы, а волшебство?
– вопросом на вопрос ответил изумленный Климентиус. Гарри кивнул, и он добавил: - Почему ты живешь среди маглов?
– После гибели родителей я попал к родственникам-маглам, а те отправили меня в школу Святого Брутуса. Вот и вся история.
– Куколка в курсе?
– А о тебе?
Они некоторое время мерялись взглядами, затем Пэйн вздохнул и признался:
– Знаешь, я боюсь, что он мне не поверит.
– Я этого тоже опасался. Но Куколка так просто воспринял мои способности, что, возможно, не удивится и существованию магии, - предположил Гарри.
Климентиус хотел еще что-то сказать, но тут вернулся Джек, и разговор прервался.
На следующий день они отправились к дому Квириниуса, который находился в том же пригороде, буквально на соседней улице. Подойдя к двери, Гарри моментально почувствовал что-то неладное, но решил не обращать внимания. Однако все попытки вскрыть замок окончились неудачей, и тогда он понял, что его смущало - на двери была защитная магия.
– Б* ь! Мы с тобой два идиота, Пэйн, особенно ты, так как старше и опытней!
– воскликнул Гарри вслух.
– Твой братец позаботился, чтобы обычный воришка не попал в его дом!