Переложения
Шрифт:
Всем заблудшим свет спасенья,
Возвратив к Отцу опять?
И такое Я сравненье
Привести бы вам желал:
Сто овец в своем именье
Раз хозяин содержал,
И, отставши, заблудилась
Как-то вдруг одна из них;
Как несчастие случилось,
Он оставил остальных
И отправился на горы,
Чтоб заблудшую искать,
И, когда нашел, в те поры
Стал о ней он ликовать,
И была ему отрада
От заблудшей в этот миг
Больше,
Доставляло остальных;
Так и Мой Отец превечный
Любит падших чад своих
И не хочет безсердечно,
Чтобы кто погиб от них.
Если ж брат твой провинится
В чем-нибудь перед тобой,
То как только то случится,
Ты свиданье с ним устрой
Где-нибудь в уединенье
И ему там попеняй.
Примет он твои внушенья -
Братом вновь его считай.
Если ж слова обличенья
Он не примет твоего -
Пригласи для подкрепленья
Двух еще иль одного.
Презрит он и их упорно -
Церкви дело передай,
Презрит он и суд соборный -
Ты его тогда считай
Чуждым общества Христова,
Избегай, как мытарей
Иль язычника слепого,
С ним общенья не имей.
И Мое нелживо слово:
Что ваш суд здесь запретит,
То и Бога Всесвятого
Суд на небе воспретит,
И что суд ваш разрешит,
Быть тому и Бог велит.
И еще скажу вам слово:
Если Господа святого
Двое вступят в соглашенье
О чем-либо умолять,
Соизволит все прошенья
Он тогда их услыхать,
Ибо там, где два иль трое
Соберутся для Меня,
В это общество святое,
Верьте Мне, приду и Я».
Петр Создателю творенья
Так дерзнул тогда сказать:
«Сколько раз мне прегрешенья
Можно ближнему прощать?
Может быть, лишь седмикратно?»
Так Петру Он отвечал:
«Нет! Отцу небес приятно,
Чтоб без счета ты прощал,
И Он так поступит с вами,
Как годов минувших в старь
Со своими должниками
Поступил однажды царь;
Со своими раз рабами
Счеты свесть задумал он,
И вот этими был днями
Раб один к нему введен;
Тьму талантов он владыке
Был обязан уплатить,
Но тогда он столь великий
Долг не в силах был покрыть,
И царь отдал повеленье
И его с женой продать,
И детей, и все именье,
Чтобы с счета долг списать.
Но взмолился в те мгновенья
Тот, царю упав к ногам:
«Государь! Имей терпенье,
И я все тебе отдам».
Состраданием объятый,
Царь тогда простил его,
Но, как вышел из
Тот владыки своего,
То на улице собрата
Вдруг он встретил одного,
Что, нуждаясь, взял когда-то
Сто динаров у него.
И тогда его за шею
Он, схватив, остановил
И, давя рукой своею,
Уплатить заем просил.
Но вознес тогда моленье,
Тот, упав к его стопам:
«Брат, имей ко мне терпенье,
И я долг тебе отдам».
Но, не вняв таким моленьям,
Должника он вверг в тюрьму,
Чтоб принудить злым мученьем
Уплатить тот долг ему.
О расправе столь жестокой
Услыхав раба того,
Возмутилися глубоко
Все товарищи его,
И царю о злодеянье
Разсудилось им донесть,
А тот отдал приказанье
Во дворец раба привесть
«Раб лукавый, – царь тут грозно
Злое сердце то учил, -
Умолял меня ты слезно,
И я долг тебе простил,
Должен был бы сожаленье
И ты брату оказать,
Как тебе я в те мгновенья
Соизволил милость дать».
И на пытки и мученья
Ввергнул царь его в тюрьму,
До уплаты в заключенье
Приказавши быть ему.
Точно так и Царь творенья
Знайте, с вами совершит,
Если кто из вас прощенья
Не подаст своих обид.
Глава 19
Оставил потом Галилею
И заиорданской страной
Пришел Иисус в Иудею,
Народа за ним той порой
Большия толпы устремились;
И многих Он тут исцелил.
И вот фарисеи явились
Однажды здесь к Господу сил.
«По всякой ли можно причине, -
Их сонм искушая спросил, -
С женой разводиться мужчине?»
И так их Учитель учил:
«Ужель вы о том не читали,
Что Бог, сотворивший людей,
Едину чету лишь в начале
Десницею создал Своей,
И вот почему оставляет
Родителей каждый своих,
Супругу себе выбирает,
К ней так прилепившись в тот миг,
Что двое уж плотью одною
Становятся дивно тогда;
Итак, что Своею рукою
Господь сочетал навсегда,
Того человек не дерзает
Пусть грубо теперь расторгать».
А сонм тот Христу возражает:
«Но ведь Моисей нам давать
Разводныя письма позволил
И так разводиться с женой».
Ответить Господь соизволил
На это им речью такой:
«По грубости вашего нрава
Вам то разрешил Моисей,
В начале же не было права
Такого дано для людей;
Так знайте: кто брак расторгает