Переписка 1826-1837
Шрифт:
— 655
Solde en notre faveur — R. 95 — „Cop.
St. Pétersbourg, le 21 Mars 1836. [1333]
Милостивый государь, Сергей Николаевич,
Искренно благодарю вас за любезное письмо Ваше (извините галлицизм). Современник мой еще не вышел — а выйдет со временем. Вы [тотчас] первый его получите.
1333
Ф[ердинан]д Беллизар и К°
Книгопродавцы — издатели — комиссионеры.
В С.-Петербурге, в доме голландской церкви, близ Полицейского моста.
В Париже, улица Верней, № 1 бис.
Милостивый государь.
Так как просьбы, с которыми мы обращались к вам много раз, неизменно оставались без результата, мы вынуждены повторить шаг, который не может быть вам более докучен, чем он нам неприятен.
При настоящем письме вы найдете общую выписку из нашего счета, откуда следует, что вы нам должны еще 1100 р. за книги, отпущенные
Мы не пренебрегаем ничем, чтобы удовлетворить лиц, благоволящих обращаться к нам, но, с другой стороны, все признают справедливым рассчитываться в первой четверти следующего года по счетам, поданным в только что истекшем году.
Будучи на сей день должником по отношению к нам в сумме Р. 2172.90 к., вы, милостивый государь, решите, надлежит ли вам ныне уплатить по счету, который мы вам представляем.
Имеем честь быть, милостивый государь, вашими нижайшими и покорнейшими слугами
Ф. Беллизар и К°.
С. Петербург, 24 марта 1836.
Господину А. Пушкину, в городе.
Книгопродавцы, издатели Иностранного Обозрения, Детского журнала и проч. У Полицейского моста, в доме голландской церкви.
Отпущено господину А. Пушкину.
Согласно счету, поданному 11 марта 1835 г. он был нам должен — Р. 1566. — 38 коп.
1835, марта 22.
Бульвер. Последние дни Помпеи. 2 тома, 8°, получ. сухим путем. — Р. 22
Марта 22.
Вуайар. Песни сербов, в 8-ю д. — 16
Мая 23.
Латинско-французская библиотека, выпуски 125–140, по 8 фр. 50 — 136
— тоже — Иконография, вып. 4–6, по 8 фр. — 15
Июня 20.
Латуш. Волчья долина, в 8-ю д. — 7.50
„ 22.
Капфиг. История реформы. Томы 7 и 8, в 8-ю д. — 18
Нибур. Римская история. Томы 1–3, в 8-ю д — 27
Библия, изд. Когена. Том 6, 8-ю д. — 9
Июля 12.
Земной шар. Географический атлас, вып.1—10, пр[едполагается] всего 10 выпусков — 18
Правда о России, в 8-ю д. — 4
„ 15.
Воспоминания [маркизы] Креки. Том 4, в 18-ю д. — 4
„ 16.
Бульвер. Французское общество. 2 тома, в 18-ю д. — 8
Августа 1.
Рейфенберг. Воскресенье. 2 тома, в 18-ю д. — 8
Воспоминания Креки, томы 4 и 5. в 18-ю д. — 8
Ирвинг, Абботсфорд, в 12-ю д. — 5
Бульвер. Студент, в 12-ю д. — 5
„ 2.
Энциклопедия светских людей. Том IV в 2 частях — 16
Сентября 5.
Воспоминания Креки. Том 6-й, в 18-ю д. — 4
Октября 24.
Латинско-французская библиотека, вып. 141–146: по 8 фр. 50 — 51
Объяснение медалей, в 8-ю д. — „
Ноября 8.
Фенелон. Сочинения, 3 тома, в больш. 8-ю д. — 36
Мериме. Путевые заметки, в 8-ю д. — 9
Агуб. О восточной литературе, в 8-ю д. — 9
Тьерри. История галлов. 3 т., в 8-ю д. — 27
Тремадер. Пробный камень, в 8-ю д. — 10
Шницлер. Польша и Россия, в 8-ю д. — 15
Мармье. Этюды о Гете, в 8-ю д. — 9
Краткое изложение истории, в 8-ю д. — 9
Ноября 21.
Мемуары Сен-Симона. 6 томов в 8-ю д. — 42
Роман о Лисе, в 8-ю д — 13
1836, Января 10.
Сэр Лионель д’Арженэ. 2 тома в 8-ю д. — 18
Мемуары Лютера. Томы 2 и 3, в 8-ю д., по 12 руб. — 24
Кабинет фей, в 18-ю д. — 5
„ 24.
Сочинения Лафонтена, 6 томов, в 8-ю д. — 55
Мемуары мадам д’Эпинэ. 3 тома в 8-ю д — 20
Февраля 3.
Мемуары Мирабо. Томы 4–6 в 18-ю д — 11. 25
Сочинения Мирабо. 9 томов, в 8-ю д — 63
„ 17.
Небольшой том, в 18-ю д., редкость — 5
Марта 7.
Стихотворения Роджерса, в 8-ю д., — 45
Автобиография Джона Голта, 2 тома, в 8-ю д. — 35
Журнал вест-индского плантатора, в 8-ю д — 18
Годвин. Жизнеописание магов, в 8-ю д — 20
Трактат о литературе, в 8-ю д. — 9
В пятницу вечером, в 8-ю д. — 9
Подписка на „Заграничное Обозрение“ на 1836 г., с Модами — 80
Сальдо счета портрета Пугачева (см. ниже). — 95. 15
_____________
1835, ноября 2. Получено в счет долга
Всего P. 2639. 28 коп.
Р. 466. 38
______________
С. Петербург, 21 марта 1836.
1836, апреля 24.
Получено в счет долга 975,
Остаток Р. 2172. 90
за Ф. Беллизара и К° И. Юнгмейстер
Остаток Р. 1197. 90
Счет портрета Пугачева.
Согласно подробному счету, поданному 18 июля
1835 г., причиталось нам — Р. 850. 15 коп.
Надлежит вычесть:
1835, август 14. Получено в счет долга — Р. 555.
1836, января 24. То же — 100.
_____________
Сальдо в нашу пользу — Р. 650.95. коп.
С. Петербург, 21 марта 1836.
Как адресовать письма к Федору Николаевичу?
Весь Ваш А. Пушкин.
Адрес: Его высокородию м. г. Сергею Николаевичу Глинке. На Сергеевской в доме Болдырева № 37 на дворе.
Милостивый государь, Александр Сергеевич!
На голос сердечный сердце быстро откликается.
А потому две первые части моих записок, qui ont passé le creuset de la censure [1334] , представлю Вам в суботу, около того времени, когда севодни был у Вас.
1334
которые прошли горнило цензуры.
Волтер сказал:
„Il est grand, il est beau de faire des ingrats!“ [1335]
Еще лучше созидать благодарных.
Всё зависит от Провидения. Но участие души, вызывающей голос сердца, осветляет и туман жизни.
Подлинного адреса к его превосходительству Федору Николаевичу не знаю. А по прежнему, можете просить, чтобы из дома генеральши Левашевой, живущей на Покровке, соблаговолили
Ваш Современник будет Сопотомственником. C’est un terme de mo invention; mais le génie ne s’invente pas. Il [naî[t]] [?] apparaît sous l’influence de son étoile, et se reproduit dans la postérité.
1335
Величественно, прекрасно — создавать неблагодарных.
Tout à vous S. Glinka. [1336]
26 марта 1836 г. С. П.
Адрес: Его высокоблагородию, милостивому государю, Александру Сергеевичу Пушкину. На Невской набережной; в Прачешном переулке, в доме Баташева.
Милостивый государь Василий Андреевич,
Очень благодарю Вас за присылку записок и за доверенность, Вами мне оказанную. Вот мои предположения: I) [1337] я издаю журнал: во второй книжке оного (т. е. в июле месяце) напечатаю я Записки о 12 годе (все или часть их) и тотчас перешлю Вам деньги [1338] по 200 р. за лист печатный. II) Дождавшись других записок брата Вашего, я думаю соединить с ними [1339] и Записки о 12 годе; таким образом книжка будет толще, и следственно дороже.
1336
Это термин моего изобретения; но гения не изобретешь.
Он [рож[дается] [?]] появляется под влиянием своей звезды и продолжает жить в потомстве.
Весь ваш С. Глинка.
1337
I вписано.
1338
Переделано из по
1339
с ними переделано из их
Полные Записки, вероятно, пойдут успешно после того как я о них протрублю в своем журнале. Я готов их и купить, и напечатать в пользу автора — как ему будет угодно, и выгоднее. Во всяком случае будьте уверены, что приложу всё возможное старание об успехе общего дела.
Братец Ваш пишет, что летом будет в П.[етер]Б.[урге]. Ожидаю его с нетерпением. Прощайте, будьте счастливы, и дай бог Вам разбогатеть с легкой ручки храброго Александрова, которую ручку прошу за меня поцаловать.
Весь Ваш А. Пушкин.
17 марта 1836 С. П. Б.
Сей час прочел переписанные Записки: прелесть! живо, оригинально, слог прекрасный. Успех несомнителен. 27 марта.
Адрес: Его высокоблагородию м. г. Василью Андреевичу Дурову etc. etc. [1340] в Елабуге.
1340
и проч., и проч.
Вот тебе мое яичко. Я целую ночь и целое утро сидел над ним. Это еще не конец, но все пока отошли в ценсуру и начни печатать. Остальное пришлю завтра, будут выписки из самой поэмы. Поправь как хочешь. Я совершенно разучился высиживать яйцы. Всё как-то не лезет.
У меня будут нынче в вечеру, [1341] часов в десять, Глинка, Одоевский и Розен для некоторого совещания. Ты тут необходим. Приходи, прошу тебя. Приходи непременно. А завтра (в субботу) жду тебя также непременно к себе часу во втором по утру. У меня будет живописец и ты должен с полчаса посидеть под пыткою его животворной кисти. На оба запроса прошу ответить: да.
1341
в вечеру переделано из час[ов]
Жуковский.
Адрес: Александру Сергеевичу Пушкину.
Не забудь, что ты у меня нынче в час будешь рисоваться. Если не найдешь меня, паче чаяния, дома; то найдешь у меня живописца. Прошу пожаловать.
Жуковский.
Адрес: Александру Сергеевичу Пушкину.
У меня в 1 № не будет ни одной строчки вашего пера. Грустно мне; но времени нам не достало — а за меня приятели мои дали перед публикой обет выдать Совр.[еменник] на Фоминой.
Думаю 2 № начать статьею вашей, дельной, умной и сильной — и которую хочется мне наименовать О вражде к просвещению;ибо в том же № хочется мне поместить и Разбор Постоялого Двора под названием о Некоторых романах. Разрешаете ли Вы?
О Сегиеле, кажется, задумалась ценсура. Но я не очень им доволен — к тому же как отрывок он в печати может повредить изданию полного вашего произведения.
Я еду во вторник. Увижу ли Вас дотоле?
Весь Ваш А. П.
Разговор Недовольных не поместил я, потому что уже Сцены Гоголя были у меня напечатаны — и что Вы могли друг другу повредить в ефекте.
Адрес: Князю Владимиру Федоровичу Одоевскому etc.