Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песенная летопись Великой Отечественной войны
Шрифт:
Сталинград мы в боях отстояли, Отстояли родной Ленинград. Нас ведёт в наступление Сталин, - До Берлина дойдёт наш солдат.
Припев.
Силы Армии нашей несметны! Сталин к славе Отчизну ведёт. Наша Армия в битвах бессмертна, Как бессмертен советский народ.
Припев.
Процветай
же, родная держава,
И победная песня звени! В дни боёв умножали мы славу, Приумножим и в мирные дни.
Припев.

ПЕСНЯ ПОЛОНЯНКИ

муз. народная в обр. П. Майбороды, сл. О. Ющенко.

Когда началась война и немецко-фашистские захватчики стали приближаться к Киеву, все учреждения культуры, художественные коллективы и деятели искусств были эвакуированы на восток. Уже через несколько месяцев, в городе на Волге Саратове начала работать украинская радиостанция им. Тараса Шевченко, чьи трансляции предназначались для жителей оккупированных областей Украины. Эти радиопередачи принимались, в основном, в многочисленных партизанских отрядах, где имелись свои полевые радиостанции, и затем разными способами доводились до населения. А через линию фронта доходили страшные вести об издевательствах оккупантов, о выжженных сёлах, о том, как в Германию угонялись для подневольного труда молодые украинские парни и девушки, как эшелонами вывозился плодородный украинский чернозём. При этих известиях сердца обливались кровью у тех, кто работал на радиостанции. А здесь, надо сказать, работали не только широко известные, но и начинающие поэты. Таким молодым, начинающим поэтом был 25-летний О леке а Ющенко. В начале 1943 года, под сильным впечатлением известий об угоне молодых соотечественников в Германию, он написал такое яркое стихотворение, что оно очень скоро стало известно и в оккупированных областях Украины. Примечательно, что когда О.Новицкий впервые читал свою «Пiсню полонянки» перед радиомикрофоном, то чтение несколько раз прерывалось из-за того, что горький комок в горле прерывал речь поэта. И те, кто слушал стихотворение в далёких украинских партизанских отрядах, не могли сдержать невольных слёз.

Так как стихотворение «Пiсня полонянки» транслировалась из Саратова не один раз, оно было записано партизанами. Очень скоро стихи стали песней, причём вначале её пели на мелодию довоенной песни В. Белого «Орлёнок», а затем в разных отрядах, в разных оккупированных областях Украины появились и другие варианты мелодии. «Когда поэт находит себе такого композитора, как народ, то он может с полным правом считать себя счастливым»,-справедливо заметил выдающийся украинский поэт Максим Рыльский.

Через много лет поэт из легендарного партизанского отряда Сидора Ковпака - Алексей Палажченко вспоминал:

«О, сколько полонянок довелось нам, ковпаковцам, встречать на кровавых тропинках и дорогах порабощенной Украины, освобождать на станциях из захваченных у врагов эшелонов, в которых везли из нашего края белых рабов для Гитлера! Если бы не партизаны-ковпаковцы, такая же судьба пленного раба ждала бы и меня, семнадцатилетнего юноши-комсомольца. Эта песня, как ни одна ранее, всё перевернула в душе, буквально поразила меня своей конкретностью и правдивостью, огромной поэтической силой, потрясла воображение...Невольничья песня «Цокочутъ вагони» слышалась мне в походах и во время коротких отдыхов, в отчаянных наскоках на вражьи гарнизоны и в напряжённой тишине ночных засад на дорогах и железнодорожных путях».

Такова была искренняя и правдивая сила стихов, идущих от сердца поэта. После войны фольклористы записали несколько вариантов мелодии «Песни полонянки». Высокопрофессиональную обработку наиболее удачного варианта сделал украинский композитор Платон Майборода, и именно этот вариант, вошедший в репертуар многих хоровых

коллективов, мы здесь и приводим.

Для тех, кто не знает украинской азбуки, разъясняем: что украинские буквы «и» и «е» произносятся как «ы» и «э».

Цокочуть вагони, помчали вагони У чорний розпроклятий край. Мелькають у вiкнах, летять перегони... Прощай, Укра"iно, прощай!
Ховається сонце, згасає промiння... Темнiє увесь небокрай. На душу, на серце звалилось камiння... Прощай, Укра"iно, прощай!
Моя ти калино, чи голос долине 3 неволi у сонячний край? Неначе билина засохну, загину... Прощай, Укра"iно, прощай!
Ой, матiнко люба, ой квiтонька рута, Криниця, i верби, i гай, Чи я вас побачу, роззута, закута? Прощай, Укра"iно, прощай!
I голос дiвчини затих i не лине, За горами зник "i"i край, "I"i Укра"iна - червона калина... Прощай, Укра"iно, прощай!
Та раптом озвалася пiсня одвiтна: «Гей, чуєш, сестрице моя? Земля наша радiстю знову розквiтне I зникне неволя твоя.
Вас визволим, сестри, з важкого полону. На те ми бiйцi i брати. Могутню Вкра"iну, калину червону Нiкому не перемогти!
Вже скоро надiйде жадана година, Сестрице, не плач, не ридай. Кохана Вкра"iна, радянська, єдина, Ти дочок сво"iх зустрiчай!

ДВА ДРУГА

муз. А. Лепина, сл. В. Лебедева-Кумача

В январском номере журнала «Краснофлотец» за 1943 год была опубликована «Песня о двух друзьях» композитора Анатолия Лепина на стихи В. Лебедева-Кумача. В ней воспевалась дружба двух боевых моряков-пехотинцев, но песню вскоре полюбили и воины других родов войск.

Первым эту песню исполнил и записал на пластинку под названием «Два друга» популярнейший певец того времени Вадим Козин. Затем её с неизменным успехом стали исполнять и другие известные артисты - Ефрем Флакс, Георгий Абрамов, Владимир Бунчиков и Владимир Нечаев.

Исполнял её перед уходящими на фронт бойцами и сам автор мелодии Анатолий Лепин.

Вот как писала об этом факте ведущему телепрограммы «Песня далёкая, близкая» Ю.Е. Бирюкову жительница города Воскресенска В.П. Важнова:

«Шёл 1943 год. Была весна. Я должна была провожать брата на фронт с Курского вокзала. В ожидании поезда мы зашли с ним в зал, где собралось уже много солдат, дожидавшихся отправки в действующую армию. Как сейчас помню временные подмостки, сцену. На этих подмостках - рояль. Объявляют, что сейчас выступит композитор и будут исполнены две его песни. На сцену вышли два артиста - один маленький, другой на голову выше, представили автора, который сел за рояль. И зазвучала песня о двух товарищах из Калуги и Костромы. Ох, как же хорошо они исполняли её! Тридцать с лишним лет прошло, а она до сих пор в ушах звучит!».

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII