Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песнь Пророка
Шрифт:

Но там никого не было, Натаниэль это знал точно.

Если это не кто-то из них самих. И у него даже были мысли по поводу этого кого-то.

Хаави робко приткнулся на своем мешке у стухшего костра, словно там могло оставаться какое-то тепло. На его лицо падал луч света, и эльф довольно жмурился.

Зеленые глаза резко открылись, почувствовав взгляд Хоу.

– Хоук, есть разговор, - он повернулся к Гаррету, втискивающему себя в доспехи.

– Я занят, - тот махнул рукой, едва не задев Андерса, стягивающего ремни на его боку.

– Это

важно.

Натаниэль деловито отстранил мага, хватая Хоука за свободно болтающийся наруч.

Оттащив его на порядочное расстояние, он наконец отпустил его. Чтобы наруч не свалился, ему самому пришлось закреплять его.

– Мы в не настолько близких отношениях, чтобы ты мог позволять себе такие вещи, - недовольно фыркнул Гаррет, тем не менее поднимая руку, позволяя Хоу затянуть ремни.

– Ты думал о том, кто мог это сделать?

Хоук поджал губы, раздумывая, делиться ли с ним или нет. В конце концов, ему пришлось обернуться, чтобы Натаниэль закрепил второй наруч, а раздумывать, стоя к нему лицом, было очень неудобно.

– Считал, это ты, - признался он.
– Напился и погеройствовал.

– Вот почему ты предлагал мне… плеснуть, - вспомнил Хоу.
– А если серьезно? Я полагаю, разумно предположить, что это мог быть кто-то из нас.

– Клянусь, Андерс пробовал сказать мне то же самое, - хмыкнул Гаррет.
– Только он предлагал кандидатуру Эсмильды как самую ненадежную. Кто у тебя пользуется популярностью? Дай угадаю, маленький, ушастый…

– Хоук, это вряд ли смешно. Я точно так же могу сказать тебе, что ночью никто и близко не подходил к лагерю. Никого просто не было. Тут не настолько густые деревья, чтобы не заметить кого-либо в десяти футах.

– Ночью, может быть, никто не подходил… а вот утром, пока ты спал лицом в грязи, как последний алкогномик…

Он замолчал, и Натаниэль отвел глаза. К сожалению, ему снова пришлось посмотреть на Гаррета, когда он затягивал ему наколенники.

– Ты слишком спокойно прореагировал на то, что я проспал пост, - сказал он.

– Может быть, мне нравится наблюдать тебя на коленях молча, - Хоук ехидно улыбнулся, глядя как Хоу подскакивает на ноги и отходит на шаг назад. – Я понял, что это не ты. Недавно.

– Что ты имеешь в виду?

Игнорируя то, что Натаниэль пытается отойти, Гаррет подошел ближе.

– Грязная земля, - прошептал он.
– На ней много следов. Я в этом, конечно, не очень разбираюсь, но, по-моему, у тебя ноги побольше.

Хоу опустился на колено, разглядывая землю.

– Маленькие, узкие. Как у женщины. Или эльфа. Да, это свежие следы, не вчерашние. Точно этот прохвост, - Натаниэль обернулся, глядя в спину Хаави, так и не сдвинувшемуся с места у костра. – Трусливая мышь. Даже, если он ничего такого не задумал, он сделал это для того, чтобы мы покинули лес и пошли обходной дорогой.

– Да постой ты, - Хоук ухватил его за плечо.
– Это же не все.

– Было еще что-то?

– А то, - он достал из-за пояса небольшой мешочек.

Внутри была зола, только

пахла она как-то странно. Ландышами.

– Что это?
– спросил Хоу.

– Собрал у костра, - он спрятал мешочек на место.
– По запаху похоже на порошок из сивого хвоста. Я знаю, эльфы что-то делают из него, полагаю, что снотворное.

– У Андерса понабрался?

Гаррет покачал головой, вспоминая дурман Тени, где был совсем недавно. Хоть какой-то плюс от этих не к месту возникающих воспоминаний был.

– У нас есть все доказательства того, что это он стер все мои метки. Почему он там просто так сидит, а ты ничего не делаешь?

– Я знаю, что это не он, - Хоук скрестил руки на груди, самодовольно улыбаясь.

– Ладно, есть что-то еще?
– вздохнул Натаниэль.

– Конечно, есть. Веревка. Я привязал его ночью к Варрику. На всякий случай. Она у него до сих пор на ноге болтается. Варрик проснулся и отвязал себя, а эльфенок даже не заметил.

Хоу оглянулся, удостоверяясь в его словах.

– Значит, это Эсмильда, и Андерс был прав. У Кордулы широкие ступни.

– Пупсик, если ты будешь подозревать каждого из нас, то мне придется изолировать тебя от общества, - Гаррет стянул последний ремень под коленом, выпрямляясь.
– Я бы не стал исключать возможность интервенции.

– Да никто и близко не подходил, чтобы подсыпать этот порошок, - настаивал Натаниэль.
– Уж это я бы запомнил.

– А еще сивый хвост вызывает галлюцинации. Между прочим.

На этом Хоук его покинул, возвращаясь к лагерю.

Хоу некоторое время посверлил его спину издали взглядом, но позже сдался. Надо было решать, что делать и в какую сторону теперь идти.

По количеству обломанных веток и активности мабари у деревьев с трудом, но удалось определить примерную сторону, откуда они шли. Во всяком случае, там, куда они направились теперь, лес выглядел не таким помятым.

Натаниэль молчал, ожидая, что Гаррет наконец начнет что-то предпринимать. Но он не обращал внимания ни на Хаави, ни на Эсмильду. Те были удивлены не меньше, чем остальные, как успел заметить Хоу. Но это все могло быть простой актерской игрой. Храмовницу, с трудом изображающую искренние эмоции, он подозревал меньше, чем эльфа, в первые же минуты их знакомства притворяющегося спящим, чтобы не отхватить по ушастой голове. В любой момент тот мог отвязать веревку и подсыпать в костер порошка из тертого сивого хвоста, подкравшись сзади.

Остановку совершили на первой попавшейся прогалине. После трех часов беспрерывной ходьбы и хлестания ветвей низких деревьев по лицам все испытали облегчение.

Натаниэль, помогая Бетани аккуратно сесть на ее мешок и передавая Кордуле воду, наблюдал за Хоуком. Тот продолжал делать вид, что никакой беседы с утра между ними не было. Он ни разу не взглянул ни на Хаави, ни на Эсмильду, в причастность которой Хоу верилось все меньше. Женщина была измучена и не уставала жаловаться.

– Не хмурься, - прошептала Бетани ему на ухо.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы