Пилигрим
Шрифт:
Кито снова влил зеленый дух в древесину похожую на лозу. Засветились ямки волокон и ярче всего место слома. Лин раздвинул части, которые прикладывал уже кучу раз, но не было и намека на то, что волокна начали сращиваться.
— Дай попробую. — Рюга потянулась к подарку Мастера Шочиджи.
— Нет, ты только хуже сделаешь!
— Я, вообще-то, в этом спец, если не забыл.
Лин раза три посмотрел то на сломанный посох, то на красные глазища и ладонь гонкай, которая заманивала подарок учителя.
Кито
На секунду другую на лице лина промелькнул восторг, но потом он опять погрустнел.
— Прости, я был не прав.
— Восхваляй меня! — Рюга заняла позу, будто с нее собирались делать статую. Затем приоткрыла глаз — Что еще не так? Кстати, чего тебя опять вызывали?
Лин снова приценился, стоит ли говорить об этом с Рюгой.
— Ща получишь, — буркнула она.
— Мне предложили остаться еще на год после окончания экзамена.
— Здорово же. — Рюга потянулась к остаткам печенья на столике. — Наделаешь зайчат.
— Это не смешно!
— А я не шучу, будь я на твоем месте уже бы… — Рюга подмигнула.
— Я отказался.
Гон вдруг поглядела на товарища, будто он превратился в кучу мусора.
— Так будет правильно и…
— Вконец охренел?
— Что не так?
— Дурачина ты, вот что не так.
— Мой дедушка и Мастер Шо говорили, что пилигрим не должен привязываться к месту и…
— Бла-бла-бла. — Рюга ткнула ботинком в нагрудник лина. — Передо мной сидит еще один идиот со старыми пердунами в голове.
— Почему ты такая?
— Какая Кит?
— Мы должны выполнять то, для чего нас готовили, в нас вложили силы и время, мы не можем идти на поводу у…
Гонкай с прищуром и улыбкой глядела на лина.
— Чего?
— Белый хвостик и все, что под ним, вот чего.
Рюга встала, занесла над лисьими ушами кулак, на голову лина высыпался дождь из крошек.
— Ты что делаешь?!
— Что хочу, то и делаю. — Рюга прошагала к выходу. — Ты дурак и сам себе не веришь, будь на твоем месте Рю, я бы тебя отметелила.
— Иди уже!
— Проходимцы уезжают завтра, не опоздай, ага.
Дверь захлопнулась.
Кито отряхнул крошки. Пальцы зацепились за спутанные волосы и выдернули небольшой локон. Лин зарычал, струсил одеяло, взялся за метлу, опять застыл как статуя. Через пол минуты он выбежал из казарм в сторону ратуши.
Кито промчал полгорода. Когда он добрался до ратуши, из нее как раз выходил
— Мастер Фешань!
— Слушаю.
— Мастер Фешань, я хотел… я.
— Не стоит торопиться. — Зверопес присел на корточки, даже так он был выше вдвое, с учетом лисьих ушей, а его голова была размером с грудь лина. — Мы задержимся тут еще на три дня, — не к чему спешить.
— Ага. Благодарю.
Фешань затопал по ступеням, почесывая подбородок, глянул вдаль, увидел Дирзу, которая следила из-за угла.
— Юный Кито, — обратился зверопес. — Помни, что рекомендации экзаменаторов, это всего лишь пожелания, а не строгие приказы.
Лин промолчал. Зверопес постоял пару секунд и ушел. Кито уселся на ступени ратуши. В голове роились самые разные мысли. О том, что траву на площади убрали криво, о стройной фигуре Дирзы, о ее братьях зайцах и о том, что он так и не узнал, кем они ей на самом деле приходятся. О словах близнецов. Но чем дальше он думал, тем больше вспоминал наставления своего дедушки и похожие доводы бабушки.
Старик говорил, что на пути знахаря-пилигрима не должно обременяться семьей как можно дольше. Иначе он не сможет идти на риск. Но сам дедушка Кито женился, едва ему исполнилось шестнадцать. Хотя его супругой стала другая, пилигрим-знахарь. Кито вырос в этих противоречиях, он часто наблюдал, как его бабушка и дедушка ссорились. Иногда даже доходило до драки, но потом они всегда мирились. Проводили время вместе и порознь. Порой Кито думал, что только он и воспоминания о его родителях объединяли стариков.
Что удивляло юного лина больше всего, так это то, что его бабушка была согласна с его дедом в том, что знахарь, не должен заводить семью рано. Когда лин спросил мнения Мастера Шочиджи об этом, старичок лишь сказал, что не имеет права давать подобные советы, так как у него никогда не было семьи.
Кито зарычал, растрепал волосы. Глянул на горизонт, солнце село. Он сделала пару шагов в сторону казарм, остановился и развернулся к порту.
(Час спустя)
Акида бесшумно барабанил пальцами по столешнице, глядел на Кито, который свесил голову. Лин только что излил ему душу и после этого почувствовал себя опустошенным.
— Значит, боишься видеться с ней, пока не определишься в своих намерениях? — спросил капитан.
— Вроде того, я бы сказал, что так… чувствую себя предателем.
— Она хочет быть с тобой, в этом можешь быть уверен.
Кито мотнул голову на Акиду.
— Но то, что ты сомневаешься действительно проблема. — Капитан отпил сок из миски для алкоголя. — Я бы на твоем месте послушал, что она скажет на этот счет.
Кито представил, как Дирза забивает его заячьими лапами насмерть.