Пламя и лёд
Шрифт:
Изумрудные глаза наемника приняли красноватый оттенок, когда целительная сила магического камня начала входить в его раненое плечо и шею. Красные всполохи магических флюид оставались ярко-красными, точно сама кровь. Белвар одобрительно шевельнул усиками – магия камня сообщала, что нанесенная Летаврусу рана была лишь обычным порезом, пусть и очень глубоким.
Камень достаточно быстро устранил причину неудобств: сила камня заставляла порванные мышцы и сухожилия срастаться вновь, а поврежденные кости залатывали свои трещины, становясь в местах повреждений
Летаврус отпустил силу камня на свободу только в тот момент, когда почувствовал, что артефакт завершил процесс быстрого выздоровления.
– Спасибо тебе еще раз, мой друг, – Страж Леса бережно передал мощный артефакт законному владельцу.
– Я не думаю, что женщина, пусть даже владеющая сильной магией, смогла бы нанести такой сильный и точный удар, – Белвар на мгновение задумался, – это ведь оставлено мечом, верно? – Летаврус кивнул. – Да, соперник у тебя был знатный.
– Сам предводитель Белых Грифонов бросил мне перчатку.
При одном только упоминании о великом воинском подразделении Лаударума треугольные крылья хранителя инстинктивно распрямились, подняв испуганного Белвара в воздух.
– Ты знаешь причину его ярости? – Сидящий до этого лесной хранитель теперь порхал вокруг разбитого лагеря, внимательно вглядываясь в темные лесные заросли.
– Успокойся, друг мой. Принц так торопился не опоздать на нашу встречу, что забыл свое парадное вооружение, а вместо магического меча его руку согревала рукоятка обычного обоюдоострого дуэльного меча.
– Тогда представь, что бы с тобой смог сделать магический меч, случись ваша встреча на настоящем поле брани.
– С настоящего поля брани я бы убежал.
Большие глаза Белвара расширились от изумления.
– Разве такой морали я тебя учил все эти годы? – длинные усики хранителя зашевелились в ожидании ответа Летавруса.
– Да, Белвар, – Никс подошел вплотную к своему другу и посмотрел в бездонные зрачки больших глаз, – ты всегда говорил, что честь дорога лишь в том случае, когда бой проходит на равных условиях. Адамантий – крепкий металл, но он плохо подходит для спора с магическим мечом Белого Грифона, а каленые латные доспехи не чета дорожному костюму из обычных штанов, рубахи и куртки. Подобный поединок можно выиграть только с помощью тактической хитрости. Если бы от этого зависела моя жизнь, я бы в открытый бой не вступал.
Хранитель довольно промурлыкал в ответ:
– Вижу, что ты все усвоил правильно, мой ученик. А про неравноценные оружия это ты верно заметил, – Белвар опустил свои усы и закрыл глаза, погружаясь в раздумья. – В далеких землях, что лежат далеко-далеко на юге, есть древний дремучий лес. В этом лесу есть много страшных обитателей, поэтому нога человека или эльфа или орка туда еще не ступала. В самой глухой чаще этого леса растет дерево, что по своей форме напоминает скалу, иглой уходящую в небо. Мой дед рассказывал мне, что это древо является древом самой смерти, ибо его твердь соткана не из луба и коры, а из самого черного камня мертвых. На вершине этого дерева, может быть, и сокрыто то,
– Это очередная сказка про то, что если подняться высоко-высоко вверх, то можно увидеть целиком весь Лаударум да еще заодно и осмотреть невиданные красоты другой, Забытой Земли, края которой омывает бескрайний океан, до дна которого не может донырнуть ни одно млекопитающее в мире. – Никс иронически посмотрел на своего ученого друга: – Белвар, я уже вырос из этих детских сказок о том, что создавшие наш мир Боги жили на самом деле на этой земле и когда-то проходили вот по этому самому месту, где мы сейчас стоим. Вот, – Летаврус ловким движением извлек из-за своей крепкой спины увесистый адамантиевый меч, – вот, во что я верю.
– Ну и где же ты взял его? В Плагане? Нет? А, может быть, в Викре – городе оружейников и кузнецов, нет? – Белвар замахал маленькими лапками, шутливо изображая кузнеца за работой. – Я тебе напомню, где ты его достал.
– В Валкате, – Никс уныло посмотрел на своего старого друга, словно зная последующий упрек.
– А кто рассказал про цветущий некогда город Валкату, разрушенный до основания во время второго пришествия короля вампиров на землю Лаударума шесть веков назад?
Летаврус с сожалением вздохнул:
– Ты.
Усики Белвара распрямились и разошлись в стороны:
– То-то. Моим словам все еще можно верить, а иногда даже нужно.
– Согласен, – Летаврус покорно вскинул руки, признавая свое поражение.
Белвар громко замурлыкал от восторга, что смог вновь преподать урок своему самому непослушному и капризному ученику, но задумчивое лицо наемника резко прекратило веселье хранителя.
– В чем дело, Никс?
– Ты не в курсе: твой дремучий лес случайно находится не в окрестности южных границ королевства, рядом с пограничным городом Мудрахан, что расположен в шестидесяти днях пути от этого места?
– Ты бывал там прежде? – Белвар был искренне удивлен услышанными только что словами от своего друга.
– Нет, но маги Мейриярда предлагают совершить туда небольшое путешествие.
– Маги Мейриярда? – В голосе хранителя зазвучали неподдельные нотки тревоги. – Это те самые, которые устроили тебе встречу с командиром Белых Грифонов?
– И да, и нет.
– Тогда тебе лучше не идти в Мудрахан в одиночку, – Белвар решительно встал перед Никсом, как бы заявляя неоспоримое право на свое участие в предстоящем путешествии.
– Я всегда работаю в одиночку, – Никс прекрасно знал, чем может обернуться предпринимаемая авантюра и что за водоворот событий может их поглотить во время предстоящего путешествия. Поэтому от помощи маленького друга Летаврус в этот раз решил отказаться.
– Тебе решать, Никсалорд Летаврус, – хранитель горестно вздохнул, – но я тебя предупредил.
– Спасибо, что помог, Белвар, – наемник нежно пожал протянутую ему мягкую лапку.
Лесной хранитель молча смотрел, как его друг тихо подбрасывает в мирно горевший костерок березовые ветки и еловую кору.