По дымному следу
Шрифт:
— Могло бы быть иначе? — расстроенно проворчал он.
Когда от сигары осталась примерно половина, Джек увидел за столиком Сен-Шамона какое-то шевеление. Несмотря на количество выпитого, Ливер довольно уверенно поднялся на ноги и, дождавшись девушек, двинулся курсом на стойку, вальяжно придерживая обеих за талии. Джек тут же повернулся к своим товарищам и, встретившись взглядом с Яном, кивком указал в сторону объекта наблюдения. Старпом коротко кивнул в ответ и, крепче приобняв официантку, что-то прошептал ей на ухо. Та засмеялась, поднялась с дивана и, зацепив Яна
Ливер ещё общался с администратором, когда со смехом очередь за ним заняли товарищи Джека. Пилот видел, как Ян случайно задел блондинку, извинился, обменялся в Сен-Шамоном парой, очевидно, шуток. Ливер посмеялся и, что-то сказав напоследок, направился в сторону приватных комнат. В течение минуты Ян и Руби также исчезли со своими компаньонками за голографической занавеской. Вздохнув, Джек закусил сигару и, поглядывая время от времени на экран своего коммуникатора, решил коротать время, наблюдая за выступлениями на пилоне. Один раз к нему подошла официантка и, получив заказ на кружку кофе, вежливо поинтересовалась, не желает ли пилот пригласить кого-либо за свой столик — пилот ответил вежливым непрямым отказом.
Джек почти докурил, когда заметил оживление среди дежуривших в зале охранников. Некоторые из них, будто получив общую команду, покинули свои посты и скрылись из виду, в том числе и те, что стояли у прохода к приватным комнатам. Буквально через пару секунд «подал голос» коммуникатор. На его экране появилось сообщение, состоявшее всего из одного слова: «Tally-ho!» [1]. Джек «придушил» сигару в пепельнице, махом допил кофе и, убедившись, что на него некто не смотрит, направился к голографической занавеске.
За ней оказался подсвеченный фиолетовым тёмный коридор, по стенам которого находилось несколько дверей из тёмного непрозрачного стекла. Когда его глаза привыкли к освещению, Джек заметил в коридоре обоих своих товарищей: Уолш что-то делал со своим планшетом, а Де Мюлдер копался в карманах у связанного собственным ремнём охранника. Тот явно был без сознания и ко всему прочему получил к своему образу дополнение в виде импровизированного кляпа: Ян затолкал в рот мысок снятого с него же ботинка. Сами же старпом и оперативник выглядели несколько растрёпанными, но при этом до омерзения довольными.
— А где?..
— Девочки утомились и отдыхают по комнатам, — с загадочной улыбкой ответил Ян. — Ага, нашёл. Уолш.
Руби вытянул руку и поймал брошенную ему ключ-карту.
— Джек, идёшь со мной, — оперативник опустил планшет. — Внутри кроме Ливера две девушки: не думаю, что они нам как-либо помешают. Хватаем его и отступаем через чёрный ход.
— А я, в случае чего, прикрою ваши тылы, — дополнил Ян, оттаскивая охранника в тёмный угол. — Не будете долго возиться — сможем слинять отсюда тихо и быстро. И помните, чего бы вы ни увидели за этой дверью, действуйте решительно… и ни на что не отвлекайтесь.
Уолш
В центре комнаты находилась жутковатая конструкция, к которой был привязан господин Сен-Шамон собственной персоны. Из одежды на нём остались только трусы, а на голове появилась сплошная кожаная маска с единственным отверстием для рта. Рядом с Ливером стояла блондинка, успевшая сменить платье на чёрный боди. На пальцах её правой руки Джек заметил острые явно металлические накладные когти, которыми девушка, не стесняясь с силой нажатия, водила по коже Сен-Шамона, оставляя кровоточащие царапины — Ливер реагировал на это воплями в удивительно высокой тональности и мольбами прекратить. Бросив короткий взгляд на кровать, Джек заметил там вторую девушку, пребывавшую в бессознательном состоянии.
— …прекрати!.. умоляю! Я же всё сказал! — вопил Сен-Шамон.
— О, нет-нет-нет, — ответила блондинка, вонзая в его кожу когти, — я не услышала самого главного. Когда же эти слова слетят с твоих губ, м?
Брови Джека взметнулись вверх. Акцент и голос показались ему крайне знакомыми — он будто снова услышал помощницу Мастера, рекомендовавшую им на Зулу-9-6 «не лезть в это дело». Взглянув на Уолша, пилот понял, что не он один пришёл к тому же выводу.
— Но я сказал! Сказал! Лима-5-3! — Сен-Шамон извивался в своих путах, как забортный червь во фритюрнице.
— Конкретнее, Ливер, конкретнее, — «скандинавка» уткнулась когтями в его правый бок чуть ниже рёбер. — Ты же знаешь, какому органу обязан своим прозвищем? Как ты посмотришь на личное знакомство с ним?
— Нет!..
Дальнейшее развитие сцены нарушил Уолш, громко прокашлявшись в кулак.
— Что?! Кто здесь?! — Ливер замер и начал быстро вращать головой.
Блондинка повернулась к ним и окатила недобрым взглядом.
— Очевидно, вы ошиблись дверью, — процедила она, сильнее упираясь когтями в бок Ливера.
— Очевидно, мы всё же по адресу, — ответил Уолш. — Мисс, держите руки на виду и отойдите в сторону. Мистер Сен-Шамон, вам надлежит немедленно проследовать…
Руби тут же осёкся: не дожидаясь окончания его реплики, «скандинавка» вогнала когти в Ливера так глубоко, что её первые фаланги полностью ушли в его плоть. Сен-Шамон закричал во всю глотку, но внезапно к его голосу примешались булькающие звуки: ни Руби, ни Джек не уловили момент, когда девушка перерезала ему шею ножом, спрятанным в оказавшейся вне поля зрения другой руке.