По одной могиле за раз
Шрифт:
Через несколько часов мы въехали на нашу подъездную дорожку, причём в машине было на два пассажира больше, чем когда мы уезжали. Задняя лапа Декстера была в гипсе, а глаза совершенно стеклянными из-за обезболивающих, которые прописал ветеринар.
— Вы здесь живёте? — Тайлер оглядел горные лесистые местности вокруг нашего дома в Голубом Хребте. — Я удивлён, что не слышу банджо музыку.
Я проигнорировала его колкость, напомнив себе, что опыт на грани смерти очень травматичен для людей, которые к ним не привыкли. Кроме того, для меня не новость,
Декстер издал низкий вой, задрав голову.
— Вы уверены, что здесь безопасно? — спросил Тайлер. — Декстер говорит, что неподалеку призраки.
Кости саркастично фыркнул, выходя из машины.
— Совершенно верно.
Тайлер упоминал, что может видеть призраков, только вот не сразу. Лучше было бы мне подготовить его к жизни в Каса Рассел [5] .
Мой кот настолько привык к призракам здесь, что уже почти никогда не шипел на них.
5
Каса (casa) — публичный дом (от исп. casa дом). Каса Рассел в дословном переводе — публичный дом Расселов.
— Здесь много призраков. Все дружелюбные, — поспешила добавить я. — Они просто, гм, вроде как болтаются вокруг нашего дома.
Лгунья, подумал Тайлер, прищуриваясь. Декстер пропыхтел, будто тоже мне не поверил. Очень жаль. Только несколько избранных людей знали, почему я была так популярна среди призраков, и это была не та информация, которой я собиралась делиться.
— Может, мы построились на месте бывшего кладбища, и поэтому место стало такой горячей точкой, — сымпровизировала я, когда вышла. — Ну, знаешь. Как в «Полтергейсте».
Завралась своей бледной белой задницей, подумал Тайлер, но вежливо улыбнулся.
— Может быть, сладенькая.
Я подумывала рассказать Тайлеру, что Кости не единственный, кто может читать мысли, но решила этого не делать. Хоть мы и привезли Тайлера с собой домой, мы ещё не знали его. Хоть мы и могли заглядывать в его мысли, потребуется мили пройти, чтобы понять, тот ли он человек, которому мы можем доверять. Я не воспринимала его как угрозу, но нам всё же нужно было быть осторожными. Мы уже приняли риск, показав ему, где живём, но эту информацию можно будет стереть из его памяти, если потребуется.
Кого я обманываю? С тем, насколько бдительным был Кости по поводу моей безопасности, он, скорее всего, настоит на этом, независимо от того, насколько надёжным окажется Тайлер.
— Входите, я приду через минуту, — сказала я, мысленно тяжело
Тайлер бросил на меня странный взгляд, но поднял Декстера и пошёл в дом. Через пять минут, когда мои руки уже покалывало, я сделала то же самое. Кости не было видно, но я услышала, что он наверху разговаривает по телефону с Ниггером, и тон его был не особо довольным.
Правильно, дорогой, устрой ему, подумала я, усмехаясь.
Я нашла Тайлера на кухне, озабоченно проверяющим содержимое моего холодильника.
– Я знаю, что вы оба вампиры, но несколько пакетиков сыра и какой-то тоник не может быть всем, что у вас есть.
— Завтра я поеду за покупками, но пока тебе придётся обходиться консервированными супами и крекерами из кладовой. — Мы не ожидали компании, а я не была в настроении ехать сорок минут, чтобы добраться сегодня вечером до магазина. Скорее всего, он закроется ещё до того, как я приеду.
Фабиан подплыл ко мне, склонившись к моему уху.
— Я даже не знаю, нравится ли мне этот человек, — прошептал он. — При входе он сделал замечание по поводу твоих декораторских навыков, а теперь умаляет твоё гостеприимство. Он же здесь ненадолго, да?
— Если нам повезет, ненадолго, — ответила я. Если Тайлер останется здесь надолго, это будет означать, что мы не смогли остановить Крамера, не говоря уже о том, что это нанесёт серьёзный ущерб моему терпению. Ни один вариант не был для меня приемлемым.
Фабиан нахмурился.
— Ты в порядке, Кэт? Выглядишь усталой.
— Я буду в порядке после душа.
Тягучий холод всё ещё цеплялся за меня, и мысль изгнать его под устойчивым потоком горячей воды казалась райской.
Мой кот выбрал как раз этот момент, чтобы прискакать вниз по лестнице, но тут же остановился, когда заметил Декстера. Пёс тоже его увидел. Он поднялся на лапы — вернее, на три рабочие — и завилял хвостом, издавая дружелюбно звучавшие пыхтение.
Хельсинг зашипел, его темный мех встал дыбом. Это шипение превратилось в искажённое, протяжное рычание с явно угрожающим оттенком, а уши прижались к голове.
– Нет, нет. Будь хорошей кисой! — приказала я. Бедный Декстер примёрз к полу и весь сжался, хоть был крупнее моего кота фунтов на тридцать.
Рычание Хелсинга закончилось финальным шипением, а затем он повернулся и уставился на меня таким взглядом, который лучше всего можно было охарактеризовать так:
«Собака? Как ты могла?»
Затем он побежал обратно вверх по лестнице, всю дорогу в возбуждении дёргая хвостом.
Ладно, никто не был в восторге от наших новых гостей, но это только временно.
— Ооох, — протянул Тайлер, вытаращившись на место справа от меня. — Рядом с тобой парит дух.
— Ты видишь меня? — удивлённо спросил Фабиан.