По следам лунного затмения
Шрифт:
«И лучше бы отправить эту бандероль до того, как я вышлю рукопись Ляле Крысинской. Не то чтобы я ее подозревала в нечестной игре… просто так мне будет спокойнее».
А пока Лялю следовало как-то отвлечь, и Лара в своем ответном письме к ней рассказала о романе Жюля Верна «В стране мхов», в котором тоже происходит затмение.
«Может быть, у вас в коллекции он уже есть? – спрашивала Лара, которой, невзирая на Лялино предложение, неловко было первой переходить на «ты». – На всякий случай прицеплю его на «скрепку».
Далее она написала, что отрывок из романа
«А против религиозных издательств я предубеждений не имею… может быть, потому что ничего о них не знаю, – добавила она. – Только вряд ли им подойдет моя тематика…»
Письмо получалось каким-то вымученным, и Лара, чтобы вдохнуть в него хоть немного жизни, решила рассказать про своего кота. Тем более что у Ляли тоже есть кот, и ей наверняка будет интересно.
«Его зовут Барри. Это огромный кот тайских кровей, окраса тебби-пойнт, – сообщила она. – Ветеран и патриарх, когда-то он захватил в свое полное и единоличное владение улицу Солнечную (это наша дача), а в этом году, отпраздновав свое шестнадцатилетие, вышел на заслуженный отдых. Очень любит фотографироваться, а потому присутствует почти на всех моих фотографиях. А еще он обожает пылесоситься. Заслышав жуткий гул, наводящий ужас на всех нормальных кошек, он бежит со всех ног… но вовсе не от пылесоса, а к нему! Очень разговорчив, и терпеть не может врать. Обычный диалог: «Барри, кто тут напакостил?» «Я!» Считать умеет только до пяти; всё, что больше пяти, обозначает попросту словом «много».
«У соседей кошка родила сразу четырех котят!» – «Мало!» Конечно, всё, что меньше пяти, для него «мало»!
Глаза Барри в минуту гнева способны полыхать красным огнем. На фото, правда, они обычно горят, как светлячки.
Высылаю вам три фотографии: я с котом, я без кота, и кот без меня.
P.S. А может быть, и правда перейдем на «ты»?»
«Здравствуй, сестра моя Ларус!
Слов нет, как мне нравится твое имя! Кстати, у нас инициалы одинаковые, ты заметила?
Что же, выпьем по чашечке кофе на брудершафт, мысленно чокнувшись с монитором, и ритуал перехода на «ты» можем считать завершенным. А то в нашем исполнении он грозил превратиться уже в какую-то китайскую церемонию!
За книгу Жюля Верна огромное спасибо. Но я понять не могу: как мы с ним разминулись? Как? Я думала, что прочитала у него всё. Я думала, что прочитала всё о затмениях! А пропустила такой интересный роман… спасибо. Мне еще никто никогда не присылал в подарок затмение, это так трогательно.
А в моем списке есть, конечно же, мой собственный роман, «Копи царя Соломона» Г.Р. Хаггарда, «Янки при дворе короля Артура» Марка Твена, «На затмении» В.Г. Короленко, «Алая королева» Ф.Грегори и «Игра Джеральда» Стивена Кинга. Кинга я, каюсь, полностью так и не прочитала – побаиваюсь его. Зато романы Хаггарда и Марка Твена числятся в списке моих самых любимых книг. Но их-то ты наверняка знаешь, даже не сомневаюсь…
Но что происходит вообще? Ты только посмотри,
Я не думаю, что мы когда-то уже встречались, потому что в таком случае мы бы познакомились гораздо раньше, и вряд ли потеряли бы друг друга из виду. Я в твоем городе никогда не бывала, к сожалению… вот только если ты приезжала в мой город когда-нибудь в детстве… а? Или еще вариант: возможно, в детстве ты, как и я, каждое лето ездила отдыхать на море… Вот где мы могли пересекаться! Как думаешь, имеет смысл копать в этом направлении?
Кот у тебя просто великолепный, солидный такой, и внушает почтение своим строгим взглядом. А я ведь собиралась, как раз собиралась спросить, есть ли у тебя кот. И была почти уверена, что есть. Забавно! Могла бы предположить собаку, хомяка, канарейку или там попугая, но какое там… я просто знала откуда-то, что у тебя кот! Мистика, не иначе.
Насчет издательства ты зря сомневаешься. К поискам сокровищ в твоем романе они, думаю, отнесутся однозначно положительно, потому что обычно в таких произведениях поднимаются важные этические вопросы, обличаются серьезные человеческие пороки и т.п. Что же касается грубых слов… ничего страшного, мои герои тоже нет-нет да и чертыхнутся. Что поделаешь, если они действительно так говорили! Высылай, не сомневайся, вот их координаты… Кстати, там работает редактором девушка, с которой мы когда-то познакомились при мистических обстоятельствах, и я обязательно замолвлю за тебя словечко…
Удачи! Хоть бы тебе повезло…
Твоя любящая сестра, Ляля Крысинская.
P.S. Я так поняла, что мы отвечаем друг другу через день. Сначала получаем письмо, потом изучаем его, обдумываем ответ… В общем-то, это нормальный срок для ответа. Но я всё равно жду побыстрее…
P.P.S. Никогда не думала, что способна писать такие длинные письма! Обычно, если связь через день, то у меня и письма значительно короче получаются. А теперь – смотри-ка ты…
P.P.P.S. Знаешь, может быть, иногда я забываю кивнуть на что-то. Но ты имей в виду: если я какие-то твои слова оставила без внимания – значит, мысленно киваю. «Да-да, и я точно такая же!», «Да-да, и у нас всё точно так же!»
«А и правда, – подумала Лара, прочитав письмо, – что мне терять-то? До сих пор к моему роману особого интереса никто не проявлял. Теперь вот кто-то интересуется – это же большая удача, ведь так? Наверное, нужно отправить его – сначала на конкурс, а потом Ляле и в издательство это…»
И она вновь села писать Ляле ответ – в тот же день, раз уж Ляля просила «побыстрее». Как прежде непросто было перейти на «ты», так и теперь Лара ощущала сильное внутреннее сопротивление, когда печатала приветствие с обращением «сестра» – вот чувствовала, что неправильно это: так обращаться к незнакомому почти человеку… «Но ведь она обращается так ко мне. Значит, наверное, и я должна?..»