Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По следу смеющегося маньяка. Ложная жертва. Крылья безумия
Шрифт:

– Не могу вспомнить, но я точно видела его, – проговорила Сандра хмурясь.

– А Уилсон бывал здесь, на заводе в Делафилде?

– Не знаю. Может быть, я видела его, только не знала, что это Уилсон. Но я даже припомнить не могу, где видела его. Просто мне знакомо его лицо. – Сандра посмотрела на Питера. – Это важно?

– Кто знает?

– Черт возьми! Но я точно знаю, что видела этого человека.

– Это, наверное, Уилсон, – сказал Питер. – Он был известным летчиком-испытателем, и вы могли видеть его фотографию

в любом журнале или газете безотносительно ко всей этой истории с его гибелью.

– Вряд ли, – возразила Сандра.

В доме царил безукоризненный порядок и безмятежность, с трудом верилось, что все эти страшные события, которые происходили последние пять дней, действительно были. Пробыв в нем больше часа, Питеру пришлось признать, что его визит сюда оказался бесполезным. Уже в дверях он оглянулся и в последний раз окинул взглядом комнату, потом вдруг совершенно безотчетно подошел к столу и взял фотографию бомбардировщика.

– Говард, вероятно, сможет сказать нам, который из них Уилсон, – заключил он.

Глава 6

Питер и Сандра расстались на стоянке. Сандре нужно было домой – Сэм Делафилд ожидал к ужину гостей, и она должна была выступать в роли хозяйки.

– Да, меньше всего мне сейчас хочется говорить о гольфе, – пожаловалась она.

Питер отправился в больницу. Он нашел Говарда в комнате ожидания, тот выглядел изможденным и подавленным. Эллен по-прежнему с удивительным упорством продолжала бороться за жизнь, но прогнозы докторов были далеко не обнадеживающими. Она перенесла первую операцию, но ей предстояли другие.

– Полагаю, вы знакомы с этой фотографией? – спросил Питер, протягивая Говарду карточку в кожаной рамке.

– Впервые вижу, – ответил Говард, не проявляя интереса.

– Она лежала в письменном столе в студии Эллен, – объяснил Питер.

На лице Говарда появился интерес.

– Я впервые вижу ее, – повторил он, потом ткнул пальцем в лейтенанта, изображавшего знак победы. – Это Дик Уилсон. Полагаю, Эллен хранила эту фотографию как память. Разве в этом есть что-то противоестественное?

– А кто этот человек, что стоит рядом с Уилсоном и обнимает его за плечо?

– Не знаю, – сказал Говард. – Никого из этих людей я ни разу не видел.

– Сандра считает, что знает его, только не может вспомнить, откуда.

Говард горько усмехнулся:

– В жизни нашей малютки Сандры было так много мужчин, что не удивительно, что она не может упомнить их всех.

– А не кажется ли вам, что вам следовало бы поехать домой и немного отдохнуть? – сказал Питер.

– Нет, я останусь здесь, – монотонно проговорил Говард. – И дождусь, когда можно будет спокойно пойти… или… – Он отвернулся.

От Говарда, похоже, было мало толку. Питер поехал отдать ключ в полицейское отделение. На этот раз Маклин, усталый и раздраженный, оказался на месте.

– Нашли что-нибудь? –

спросил он, бросив ключ на стол.

– Ничего.

– Я же говорил вам.

– Разве что только вот это. – Питер протянул ему фотографию.

– Ах, ну да, лежала в столе. Ну и что?

– Я заезжал в больницу и виделся с Говардом. Он опознал в человеке, что стоит в самом центре, Уилсона, мужа Эллен.

– Гус Крамм упоминал его, – сказал Маклин. – Думаю, Уилсон приезжал пару раз на завод, когда работал на «Делафилд компани».

– Когда я ездил осмотреть дом, там была миссис Делафилд, – сообщил Питер. – Она переживает за Пауэрса, который из-за нее попал в нехорошую ситуацию. Насколько я понял, она надеялась найти что-нибудь, что могло бы помочь ему. Не думаю, что ее поиски оказались результативнее, чем мои. Зато она сказала, что знает другого человека с фотографии. Вот этого, что обнимает Уилсона за плечо.

Маклин присмотрелся:

– Никогда не видел его. Ни его, ни остальных.

Питер решил высказать предположение.

– У карточки такой потрепанный вид, что меня это озадачило, – сказал он. – У нее в доме такой порядок, и вдруг эта заляпанная рамка, поцарапанный плексиглас… Это совсем не похоже на нее. По идее она должна была бы заменить плексиглас на стекло, чтобы лучше сохранить фотографию.

Однако сама фотография нисколько не интересовала Маклина, и он попросту отмахнулся:

– Она лежала в столе, еще когда мы обыскивали дом после того, как нашли трупы Уинтерса и Кристи. Похоже, ее просто часто носили в сумке, а там, как вы понимаете, стекло не подходит. Должно быть, фотография принадлежала ее мужу, и она оставила ее в том виде, в каком она находилась при его жизни.

Это вполне логичное объяснение удовлетворило Питера. Возможно, Дик Уилсон и в самом деле все время возил ее с собой в командировки, а Эллен сентиментально решила оставить ее в прежнем виде как память о погибшем муже.

– А мы тут недавно закончили с Пауэрсом, – сообщил Маклин. – Парились с ним с двух часов! Он не хочет изменить в своей дурацкой истории ни единого слова! Лжет, знает, что мы это знаем, и все равно лжет!

– А вы не допускаете, что он может говорить правду?

Маклин разозлился:

– Господи! Да Эллен Ландерс приехала сюда в воскресенье сразу же после нападения! Я видел ее лично, лично допрашивал. И если она лжет, то значит, она величайшая в мире актриса со времен Греты Гарбо!

– И, насколько я успел разглядеть, такая же красивая, – заметил Питер.

– У нас полно трудностей и без этого лживого хлюпика, что торчит сейчас в камере, – сказал Маклин и указал на стопку бумаг, лежащую перед ним. – Вот, пожалуйста, никакого прогресса! Ни отпечатков пальцев на ружье, кроме ее собственных. Ни отпечатков пальцев на «триумфе», кроме опять же принадлежащих ей. Вы видели место, где ее отделали?

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3