По закону сломанных ногтей
Шрифт:
Ещё лист. Дальше пошли мотоциклы. Черные, тяжёлые, встающие на одно колесо под седоком. Парни в косухах и темных очках. Пожалуй, даже один и тот же парень. Коротко стриженый, темноволосый, худой, с чувственно полными губами. Его губам художница придавала больше всего значения. Она рисовала их отдельно, растянутые в ухмылку, прикушенные, обиженные. Со скрупулёзной точностью вырисовывала каждую трещинку.
Арина тоже прикусила губу и снова перевернула страницу.
— Я думаю, на сегодня хватит, — Король положил руку на рисунок. — Не хотелось
Арина с тоской проводила взглядом книгу в её стеклянный плен и пошла из подземелья на поверхность, к горячему, которое как раз подали к столу.
Глава 18.Принц
— Как давно у вас эта книга? — спросила Арина, сделав глоток вина.
— С начала времён. Многие сотни лет, — ответил принц и она чуть не подавилась. Ей удалось сдержать кашель, но горло все же перехватило, и она вынужденно промолчала.
— Наш прадед верил в это пророчество, — продолжал тем временем Ричард. — И дед, и отец, да что там, даже Варт в свои двадцать пять целый год просидел на острове.
— Неправда, — король глянул на брата коротко и зло. — Я просто стал наведываться чаще, потому что сюда переехала матушка.
— И не ты, конечно, настоял, чтобы она пожила именно здесь? — переняла инициативу Лара.
Арина чувствовала, что они загоняют его в угол, заставляя сознаться.
— А почему именно здесь? Ведь если я правильно поняла у вас два больших острова и один маленький. И на всех из них есть и море, и пена.
— Ты разве не заметила? — тонкие брови Лары взлетели вверх. — Там нарисована скала. И это скала Ангела. Её очертания невозможно спутать ни с какими другими.
— Говорят, иногда там видят ангела в белых одеждах. Он обычно прячется в тени. Но иногда, в пасмурные дни стоит прямо на её вершине и смотрит в море, — поддержал Лару принц.
Арина предусмотрительно отставила фужер, боясь снова подавиться, и его тут же наполнили.
— Отец хотел заказать его в мраморе, но никто из слуг, распускавших эти слухи, не смог его описать. Говорили только — белый, — закончил свой рассказ принц.
Король снова поднял бокал.
— Девиз нашего рода "Учись. Борись. Действуй. " но этот бокал я хочу поднять за новое начало, мир и объединение, которые предрекло нам пророчество с твоим появлением. И я не ошибусь, если скажу, что все мы без исключения верим в него. За тебя, Ариэль!
После выпитого алкоголя он показался ей милым, а вино странным.
— Что это за напиток? — спросила она, глядя на бокал с подозрением.
— Вино Мариани, - сказал король, сделав ударение на последний слог. — Самый дорогой сорт вина на островах. Его поставляют к королевскому двору Лесные фурии.
Опять эти фурии! И у Арины возник новый "гениальный" план.
— Фурии, должно быть, очень богатый народ! — сказала она. — Обувь, роскошные украшения, эксклюзивное вино.
Король смеялся громче всех.
— Нет, Ариэль,
— Как у вас говорят: за считанные копейки, — добавил король, гордый своими познаниями.
— Бамбук? А здесь на острове он растёт? — двигалась потихонечку Арина по намеченной траектории разговора.
— О, нет! Только у них на острове.
— Я никогда не видела настоящих зарослей бамбука. Только жалкие закрученные в спирали кусочки, которые продают у нас в цветочных магазинах. Это, наверно, потрясающее зрелище!
— Совершенно ничего интересного, — фыркнула Лара и не ведая, что подыгрывает девушке, невинно добавила. — Вот радужный эвкалипт или баобабы действительно поражают воображение.
— Они тоже растут на острове фурий?
— Я думаю, Ири не откажет королю, если Варт попросит её организовать для тебя экскурсию, — принц посмотрел на брата и вновь повернулся к Арине: — Нам с ним туда дорога, к сожалению, заказана. Фурии не принимают на острове мужчин даже высших сословий.
— Эта привилегия им дорогого стоит, — потемнел король и поиграв скулами добавил: — Но для вас с Ларой я договорюсь.
Что ж, с Ларой так с Ларой. Ей бы только попасть на остров, а там Арина что-нибудь придумает.
Дни на острове летели быстро. Арина даже привыкла просыпаться в своей огромной кровати и не удивляться, что она все ещё здесь. Она плавала с утра в море, потом принимала ванну, приводила себя в порядок. Завтрак, уроки верховой езды с Флейманом, краткий курс по истории и законам Затерянных Островов, этикет и прочие условности, которые могли пригодиться ей как даме из высшего общества. Их тоже неспешно и доходчиво объяснял старый камердинер. Иногда на эти уроки в саду приходил принц. Он садился с краешка, подпирал голову рукой и смотрел на Арину.
Она смущалась, путала названия островов, не могла отличить вилку для устриц от вилки для креветок и забывала даты, когда по летоисчислению островов на престол заступил Бакстер Первый, а когда Второй.
Иногда добрый учитель грозил девушке пальцем, чтобы она не отвлекалась, иногда выгонял парня взашей, не считаясь с тем, что он его хозяин.
После обеда, на который принц не приходил, Арина, прогуливаясь по берегу под полотняным зонтиком, иногда видела, как Ричард купает в море Рислинга. Или наоборот. Конь явно не любил воду, фыркал, отбегал, поднимая фонтаны брызг. Но, мокрый с ног до головы принц только смеялся над его выходками, и снова настойчиво звал его в воду, и побеждал. Перед его обаянием не мог устоять даже конь.