Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж
Шрифт:
Только один раз они видели порождений тьмы, и это была лишь малая группа — разведчики, может быть. Стэн не испугался чудовищ, и, к её удивлению, не боялась их и Лелиана, которая сражалась свирепо и была до странности кровожадна для такой милой девушки.
Бронвин ожидала, что Морриган заморозит колдуна порождений тьмы, когда Алистер неожиданно поднял свою руку, и заклинание твари иссохло до жалкой струйки. Колдуна быстро убили. Бронвин пристально посмотрела на своего спутника.
— Что ты только что сделал
— Приём храмовника, — усмехнулся Алистер. — Вытягивает из них магию на пару минут.
— Впечатляет.
Так что были, конечно, и трудности, и много крови было пролито и разбрызгано, но продвигались они всё так же быстро. После полудня четвёртого дня они завидели похожую на призрак башню, словно подвешенную в воздухе над озером.
— Цитадель Кинлох, — сказала Бронвин своим спутникам. — Дом Круга магов.
Чем ближе они подъезжали, следуя всё той же дороге на север, тем башня становилась больше и казалась всё более реальной. Наконец, стало заметно, что её основание касается острова. У всех нашлось, что сказать о таком внушительном строении.
— Это тюрьма для ваших магов? — спросил Стэн. — Наши не столь велики.
Морриган фыркнула от смеха, отвечая:
— Это именно что большая тюрьма. Как символично, что они построили её посреди озера и придали ей фаллическую форму.
Стэн фыркнул в ответ.
— Люди! Пытаетесь компенсировать комплексы, как обычно.
— Это не слишком-то целесообразно, — сказал Алистер Бронвин.
Лелиана заинтересованно смотрела на башню.
— Думаю, вид сверху должен быть захватывающий!
Бронвин нахмурилась. Неужели она была единственной из всех, кто знаком с историей?
— Эта башня была построена не магами и не для магов. Древние аввары построили её более полутора тысяч лет назад при содействии гномов. Возможно, именно поэтому башня всё ещё цела. Тевинтерцы захватили её, когда завоевали эти земли, и после их ухода башня пустовала столетиями, пока в Век Башен маги не поселились там. Это произошло всего лишь шестьсот лет назад. Башня действительно подобна тюрьме, для того и уничтожили мост, чтобы туда можно было добраться только на лодке. Действительно, Лелиана, я полагаю, что вид с вершины захватывающий. Башня почти так же высока, как башня форта Драккон в Денериме.
— Позолоченная клетка, — рассудила Морриган — и, тем не менее, это клетка. Как ты можешь называть её нецелесообразной, Алистер, когда она справляется с задачей изоляции и лишения свободы магов Ферелдена так хорошо?
Тевинтерские руины встречались всё чаще по мере их приближения к докам и деревне рядом с ними, помеченной на превосходной карте Бронвин.
К тому моменту, когда они добрались до склона, ведущего к воде, дорога уже была обрамлена древними колоннадами. Ниже виднелись доки и строение, которое наверняка было таверной.
Сейчас
Стоп, в доках вообще не было ни одной лодки.
— Так, — сказала она своим спутникам. — Кажется, сегодня я в Круг не попаду. Видимо, паром Башни уже отчалил с кем-то ещё.
Алистер отнёсся к этому философски.
— Можем отправиться утром. Отдохнём и приведём себя в порядок к этому времени. Возможно, это к лучшему, если мы хотим произвести хорошее впечатление.
— Может быть и так. Гостиница, по крайней мере, выглядит опрятной и ухоженной.
Они спешились, и мальчик выбежал принять лошадей. Дав ему указания и пригрозив карами в случае нерадивости, они подошли вплотную к трактиру и только тогда заметили вывеску.
— «Избалованная принцесса»? — засмеялась Бронвин. — Никогда не слышала о таком названии!
— Звучит прямо как про тебя! — поддразнил Алистер.
— Ха! Тут нет принцесс! Или ты намекаешь, что я избалована?
— Хотите сказать, что это не так, миледи? — Его улыбка стала мягче. — И ты настолько близка к принцессе, насколько это вообще возможно. Если бы твоего отца избрали королём, то ты бы ею была!
— Ладно, ладно… — Бронвин пожала плечами, смутившись от пристального внимания компаньонов, вызванного речами Алистера. — А если бы древние тевинтерские магистры не были идиотами, то не было бы порождений тьмы!
Трактир был небольшой, но чистый. Трактирщик оказался приятным человеком: он тепло поприветствовал их, налил хорошего эля и с радостью поделился с ними историей о том, как таверна получила такое название. Это был ироничный рассказ о соперничестве между родственниками, плохо закончившемся для избалованной сестры трактирщика. Бронвин спросила, есть ли свободные комнаты, и трактирщик их предоставил.
Их было две.
— Третью уже заняла другая группа постояльцев.
— Ну, это просто, — ответила Бронвин с насмешливой беззаботностью. — Джентльмены направо, дамы налево.
— Надеюсь, кровать будет большая… — проворчал Алистер.
Бронвин хмыкнула.
— Я тоже.
Ей не приходилось делить с кем-то кровать уже очень долго, но она скорее повесилась бы, чем уступила своё место на кровати и спала на полу.
Комната была, так сказать, маловата. Бронвин, Морриган и Лелиана едва не спотыкались друг об друга, пытаясь разложить поклажу по местам и умыться. Три стройных женщины могли уместиться на кровати, но только если бы они не слишком много двигались.