Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж
Шрифт:
— Приданого? — едва вымолвил рыцарь, сквозь сомкнутые магией челюсти.
— Разумеется, — сказал маг. — Неужели ты думаешь, что я не знаю, что творится в стенах моего собственного замка? Разве ты не связал себя с ней? Разве она не была в твоих объятьях, как наречённая? Разве ты не клялся, что будешь с ней в жизни и в смерти? — Волшебник подошёл ближе. — Ты поклялся перед тенями. И я, слушая в тенях, это услышал. Ты сдержишь своё слово.
Волшебник шагнул к дверям и сказал, обернувшись:
— Благословляю вас, дети
Он ушёл, и железные двери сомкнулись за ним, оставляя внутри живого рыцаря, мёртвую деву и сокровища.
— Да, сильная история, — сказала Бронвин. — Я действительно не смогла предугадать, чем всё закончится.
Морриган улыбнулась Алистеру.
— И жили они долго и счастливо.
— Перестань, — отмахнулся он. — Это отвратительно!
— Вот поэтому мы, кунари, отрезаем языки нашим магам и держим их на привязи, — заметил Стэн и нахмурился. — Я имею в виду саму историю, а не ведьму, что её рассказала.
— О, правда? — начала Тара, сияя глазами. — Мне кажется это восхитительная история! Я читала, что сердца людей полны обмана, и я знаю, что все думают, что маги хуже, чем обычные люди. Бедняжка любила этого рыцаря, а он обманул её, и довёл до смерти. Без сомнений, он думал, что это отличная идея, ведь она всего лишь маг, в конце концов!
Стэна ярость маленькой эльфийки слегка озадачила. Она уставилась ему в лицо, выкрикивая:
— Да! Большой воин с большим мечом! Ох уж эти злые маги! Как они смеют пытаться защитить свои сокровища! Давайте посмеёмся над одинокой, глупой девочкой-магом!
Андерс поймал её за руку.
— Успокойся, эльфеныш.
Бронвин встала и подвела Тару к её стулу.
— Вот что я имела в виду, говоря про хорошую историю. Такие рассказы вызывают в слушателях сильные чувства! Спасибо, Морриган. Я никогда этого не забуду. И хочу отметить, что потерпевшая сторона не старик-волшебник, а молодая девушка, преданная своим любовником и отцом. По крайне мере, в Ферелдене отцы не могут запереть своих дочерей! — Бронвин вздрогнула, вспомнив как Рэндон Хоу издевался над Делайлой. — Насовсем.
Каллену история тоже не понравилась, но по другой причине:
— Мне кажется, что рыцарь должен был взять бедняжку с собой, когда они встретились. И тогда бы они оба спаслись…
— И жили долго и счастливо! — с радостью подхватила Лелиана.
— Если бы только, — усмехнулся Стэн, — трусливый рыцарь не бросил деву, как только они оказались в безопасности, или хуже того — продал бы её в бордель.
— Даже он бы такого не сделал! — горячо возразил Алистер. — Продать деву в бордель! Никто бы такого не сделал!
— Никто бы не смог убежать, после попытки продать мага, — отвергая наивное замечание Алистера, спокойно заметил Андерс. — Если бы рыцарь попытался это сделать, он бы пожалел.
Чародей ободряюще улыбнулся Таре. Она уселась на место и съела печенье из протянутой Бронвин тарелки.
Бронвин
— Мне кажется, рыцарь был труслив. И лишён воображения. Если бы я была на его месте, я бы постаралась подружиться с девушкой, и с её сёстрами. Затем вызвала бы волшебника и неважно, сколь могущественен он был, работая вместе мы смогли бы его одолеть. А потом мы бы поделили сокровища и замок, и каждый жил бы припеваючи! В рамках человеческих возможностей, конечно же, — добавила она, сделав поправку на реальность.
— Кроме волшебника, — ухмыльнулась Морриган, довольная, что её небольшая история вызвала столь бурный отклик.
— Кроме него, — согласилась Бронвин, беря себе печенье. — Но он был жесток и несправедлив к своим дочерям. Конечно, было бы по-настоящему самонадеянно сражаться с ним в замке и просить руки одной из его дочерей, а потом ждать, что он на это скажет.
— Может быть, после такого он бы зауважал рыцаря? — с надеждой спросил Алистер, взглядом прося у Каллена поддержки. — Может быть, он бы устроил рыцарю испытания, исполнив которые, он мог получить разрешение на брак…
— а затем, — воскликнула Лелиана, увлечённая историей, — после того, как рыцарь преуспел, волшебник устроил бы замечательную свадьбу, и все сёстры были бы в чудесных платьях, а волшебник дал бы новобрачным мешок золота, а после…
— они отправятся в медовый месяц на море? — усмехнулся Андерс. — В моей версии, герой сам будет магом, только молодым, красивым и с убийственно-потрясающим чувством моды, и он войдёт в замок, сожжёт отца до хрустящей корочки и получит девушку. Конец сказки.
— Да ну тебя! — засмеялась Лелиана, удивлённая и раздражённая. — А ты что думаешь, Стэн? Как стоило поступить рыцарю? У тебя ведь есть мысли на этот счёт, да?
Кунари нахмурился, но ответил достаточно быстро.
— Очевидно, что рыцарь должен был сразиться, но не вызвав волшебника на поединок, где маг мог сражаться в знакомой местности, будучи предупреждённым. Нет. При борьбе с магией требуется хитрость. Рыцарь должен был застать мага врасплох и убить его на своих условиях. Затем рыцарь должен был захватить замок и взять дочерей волшебника в жёны. И только в этом случае можно было бы надеяться, что рыцарем двигала логика и разум, — Стэн пожал плечами, будто говоря, что такой вариант маловероятен, ведь речь идёт о людях.
— Всех дочерей? — немного опешив, спросил Каллен.
— Взять в жёны всех дочерей? — повторил за Калленом Алистер и покраснел.
— Мне подходит, — медленно кивнул Андерс, обдумав это.
— Да, — ответил Стэн прямо. — Я не знаком со всеми тонкостями человеческого брака. Однако все женщины в замке были лишены мужской защиты, и должны быть довольны, выйдя за рыцаря. Почему лишь одна женщина получит мужчину, а остальные нет? Разве это не повод для будущих раздоров? Лучше, если рыцарь возьмёт их всех.