Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар
Шрифт:
Ради защиты, помощи и сражения
на небезопасную дорогу выйдет храбрый человек.
Корень мужественности тогда проявится,
когда путешественник встретит на дороге врагов.
Раз Пророком меча был Посланник [Аллаха],
то община его – смельчаки и храбрецы.
В нашей религии целесообразны война и торжественность,
в религии ‘Исы [= Иисуса] целесообразны пещеры и горы».
495 Он сказал: «Да, если будет помощь [от Бога] и силы,
чтобы с силой обрушиться на зло
[Но] когда нет никаких сил, то лучше воздержаться:
легко отпрыгни в полетё от того, что невыносимо» [53] .
Она сказала: «Преданность сердца требуется для дела,
ведь недостатка в друзьях не будет для [преданного] друга.
Стань [преданным] другом, чтобы увидеть друзей бесчисленных,
поскольку без друзей ты останешься беспомощным.
Див – это волк, а ты словно Йусуф [= Иосиф]:
не оставляй [ему] рубаху Йа‘куба [= Иакова], о превосходный.
53
«Бегство от того, что невыносимо, – обычно для посланников» (?????? ??? ?????? ?? ??? ????????). См.: [Фурузанфар. Ахадис. С. 191].
500 Волк обычно тогда хватает [добычу],
когда годовалая овца от стада сама по себе в одиночку отойдёт.
Кто от традиций сообщества откажется,
тот в эдаком зверинце не своей ли крови напьётся?
Традиция – это [безопасный] путь, а сообщество – словно товарищи:
без пути и без друзей ты попадёшь в теснину.
Попутчик – это не тот, кто враг разуму,
ищущий случая одежду твою унести,
идущий с тобой [лишь затем], чтобы найти горный проход,
где он сможет тебя ограбить.
505 И не тот, у кого [робкое] сердце верблюда, когда, почувствовав страх,
станет он [тебя] поучать[, призывая] к возвращению с пути.
Друга он испугает своим верблюжьим сердцем [= верблюжьей смелостью],
такого попутчика врагом признай, а не близким другом.
Путь [к Богу] – это самопожертвование, а в любой чаще
есть своя напасть, отталкивающая любого со стеклянной [= хрупкой] душою.
Путь религии потому полон вреда и зла,
что он – не путь для всякого с женоподобной сутью.
На этом пути страх – это испытание для [мужественных] душ,
как сито он для просеивания отрубей.
510 Что такое путь? Он полон следов от ног.
Что такое друг? Лестница [для восхождения] умов.
Допускаю, что волк тебя не найдёт из-за [твоей] предосторожности,
[но] без сообщества и ты не обретёшь свою [духовную] живость.
У того, кто в одиночестве в свой путь бодрячком отправится,
с товарищами его [скорость] продвижения во
Несмотря на грубость осла, от [компании своих] друзей, о нищий,
он [= осёл] живость обретёт, впитает силу.
Для любого осла, что в одиночку от каравана отойдёт,
путь от усталости во сто крат возрастёт.
515 На сколько шомполов и палок он получит больше,
прежде чем в одиночестве пустыню пересечёт.
Тебе говорит тот осёл: «Хорошенько послушай!
Если ты не осёл, так, как сейчас, в одиночку, не отправляйся!
Кто в одиночку бодро пойдёт на таможню,
тот с товарищами, без сомнения, бодрее пойдёт.
Каждый пророк на таком пути прямом
чудеса показывал и попутчиков искал.
Если не будет помощи стен,
то как возникнут дома и хранилища?
520 Если каждая стена будет отделена [от других],
то как крыша будет подвешена в воздухе?
Если не будет помощи чернил и пера,
то как окажутся на поверхности бумаги начертания?
Если эту циновку, которую кто-то расстилает,
не сплести, то ветер её унесёт.
Раз Истинный из любого вида пары создал,
то [все] результаты от сообщества появляются».
То он говорил, то она говорила. От возбуждения
спор их на эту тему затянулся.
[***]
525 Сделай «Маснави» проворной и сердцу приятной,
соперничество [их] сократи и умерь!
[***]
После того она [= птица] сказала ему: «Чья это пшеница?»
Он сказал: «Она доверена [мне] на хранение сиротою без опекуна.
Она принадлежит сиротам, доверена мне,
потому что считают меня достойным доверия».
Та сказала: «Я в безвыходном положении и изранена:
[даже есть] падаль в такой момент мне разрешается.
Слушай, с твоего позволения, эту пшеницу я поем,
о попечитель, благочестивый и уважаемый».
530 Он сказал: «Выносить решение о необходимости – тоже тебе:
если без необходимости ты поешь, то грешницей станешь.
А если необходимость есть, всё же воздержаться лучше.
Если же поешь разок, то гарантию [оплаты] за это дай».
Птица погрузилась в раздумья тогда,
[но] её норовистый конь [души] отпрянул от пленения уздой.
Съев пшеницу, она очутилась в ловушке:
несколько раз он [суры] Йа Син и ал-Ан‘ам прочитал.
[***]
Беспомощным оказавшись, к чему сожалеть и охать?
До того [бедствия] надо было бы [выдыхать] этот чёрный дым.
535 Когда жадность зашевелилась и желание,