Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поклоняясь Солнцу
Шрифт:

— Что случилось? — спросил выглянувший стражник

— Поймали тут одну. Генерал сказала, что из Царства Хэ и приказала незамедлительно отправить к дознавателю

— Мое почтение капитаны! — стражник сразу понял, с кем имеет дело и почтительно поклонился- Дознаватель всю прошлую ночь вел допрос и здорово утомился. Сейчас он спит, да так, что даже если крепость рухнет, не проснется

Капитаны вовсе не горели желанием будить дознавателя и терять время, ведь их совсем недавно самих подняли из кроватей и им хотелось как можно скорее вернуться обратно. Поэтому,

они передали задержанную с наставлением заковать в колодки и запереть за решеткой.

Чи Ву все это время молчала, понимая, что против такой кучи народа ей нечего противопоставить. Спокойно направившись за стражником, она спустилась в тюремные подземелья.

Сразу за входом располагалась небольшая наковальня с живописно развешенными цепями

— Руки- скомандовал стражник, беря в руки молот и раскрытые оковы

По тому, как стражник держит молот, Джи Ву мгновенно понял, что он совершенный неумеха. Вставленный отрезок железа, долго и мучительно расклепывался, отдаваясь в кости и вызывая зубную боль. Справившись с одной рукой, мучитель добрался до второй и Чи Ву не вытерпела. Легко выдернув руку из только что замкнутых оков, она выхватила молот и одним единственным ударом заклепала свою вторую руку

— Смотри как надо! — с удовлетворением глядя на идеально ровную заклепку, произнесла девушка, после чего к ней пришло осознание и она медленно подняла взгляд на оторопевшего стражника- Так не надо было делать, да?

Солдат долгое время охранял заключенных, но чтобы преступник сам помогал заклепать себя в колодки? Такое с ним было впервые!

— Стой смирно! — закричал он, судорожно сжимая меч- Или я зарублю тебя при попытке к бегству!

— Ладно ладно! — Чи Ву успокаивающе подняла ладони к верху- Мне тоже не нравится, когда мне под руку подсказывают! Больше не буду.

Стражник отпустил ладонь с навершия меча и снял с крюка колодки поменьше, с совсем маленьким створом. Переклепав оковы на новые, он повел задержанную вперед по коридору, ища свободную клетку. Таковая нашлась аж в конце коридора и под жуткий скрип давно не смазанных петель, Чи Ву оказалась в маленьком каменном мешке с узким зарешеченным окошком под самым потолком

— Кормить когда будут? — крикнула девушка в спину уходящего стражника, но ответа не последовало.

Зевнув, Джи Ву расположился на набитом соломой топчане и мгновенно провалился в сон. Он казалось совсем не беспокоился о заключении, да и как изъеденные ржавчиной прутья решетки могут удержать человека, всю свою жизнь посвятившего работе с металлом?

*****

Дознаватель проснулся ближе к полудню. За это время всех задержанных накормили жидкой кашицей и дали по кружке воды. Джи Ву подобное весьма понравилось, ведь есть крыша над головой, да еще и кормят бесплатно! Тюрьма больше походила на курорт, нежели на место полное скорби и печали.

Наконец раздались шаги и уже другой стражник, отворил решетку

— На выход! Тебя ждет дознаватель. Будешь устраивать фокусы, окажешься в карцере на голодном пайке- сменщик уже узнал о выходках заключенной от прошлого стражника,

дежурившего ночью.

Выйдя из камеры, Чи Ву вместе со стражником снова отправилась по длинному коридору. Из-за решеток выглядывали бледные лица заключенных с вожделением глядя на новенькую

— Эй! Красавица! Не хочешь поразвлечься со мной перед виселицей? Ублажим как следует! — раздалось из одной из камер.

Наконец показалась лестница, ведущая наверх и вскоре заключенная оказалась в просторном помещении с широким столом, заваленным бумагами и свиткам. На краю чернело большое пятно пролитых чернил

— Свободен- произнес сидящий за столом человек, одетый в темно синие одежды и лениво пробегая глазами по одному из свитков

— О! Благодарю за ваше гостеприимство! — воскликнула Чи Ву и развернувшись, направилась было к выходу

— Стоять! Не ты свободна! — ударил по столу дознаватель, опрокидывая чернильницу, добавляя ширины и красок к уже старому пятну- За что задержана?

— Ваш генерал приказала- пожала плечами Чи Ву- Предлагала тело свое, а как отказ услышала, разозлилась страшно!

Джи Ву до сих пор не разобрался в произошедшем ночью и искренне считал это местью охочей до запретной любви женщины, о чем прямо и заявил только что проснувшемуся дознавателю

Чиновник же побагровел, налившись всеми цветами красного и лилового, после чего схватил пролившуюся чернильницу и с силой кинул ее в дверь

— Вен Линг! Сюда иди! Что сказали доставившие эту дуру сюда?

Осторожно приоткрыв дверь, стражник убедился, что никакие предметы больше не летят, после чего ответил:

— Сменщик сказал, что ее привели сюда все десять капитанов по приказу генерала и все

— Где бумаги оформленные? — пуще прежнего закричал дознаватель- Утром генерал с отрядом покинула нашу крепость! Как нам теперь узнать, что с ней делать? Повесить или засадить на пару лет в подвалах?

— Не могу знать, господин дознаватель- названный Вен Лингом прикинулся ветошью

— Ночью был Бао Хенг?

— Да, господин дознаватель!

— Передай ему, что теперь он три месяца чистит нужники и клетки за неоформленные бумаги! Свободен!

Чи Ву осталась наедине с разозленным чиновником. Тот встал из-за стола и принялся нарезать круги вокруг задержанной. Наконец, он остановился напротив девушки более спокойным тоном произнес:

— Так кто ты такая?

— Меня зовут Чи Ву- с готовностью ответила девушка- Я оружейный мастер и ищу пропавшие инструменты вывезенные армейскими интендантами.

— Оружейный мастер? — зацепился за важное слово дознаватель- Шутить со мной вздумала?

— Истинная правда!

Дознаватель крепко задумался. Его голову заполнили сонмы идей, ведь если сказанное являлось правдой, то это будет по настоящему прекрасно!

— Насколько хорошо ты умеешь работать с каленой сталью? — задал вопрос дознаватель

— Сомневаюсь, что кто-то умеет лучше!

— Я проверю это. Меня зовут Цзинь Лун. Можешь обращаться ко мне "Господин Лун" Идем

— Да господин Лун! — кивнула Чи Ву

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3