Полежаевские мужички
Шрифт:
Вовка ждал от Микулина упреков: «Вот, — скажет, — впоролся в траншею, и где только глаза у тебя были», — а Микулин вернулся сияющий:
— Я же говорил, что вырастет из тебя заправский механизатор!
Вовка не поверил своим ушам.
— Плуг отцеплял? — уточнял Микулин детали происшествия. — А потом тросом разворачивал? Молодец! Голова на плечах, а не котелок.
Он заметил ссадины на Вовкиных руках:
— А это чего?
— Болт из серьги выбивал… О гусеницу поцарапал… Да ерунда! —
— Нет, ты подожди, — встревожился Микулин. — Руки-то не больно чисты, мало ли чего может быть.
Он с ведром сбегал к ручью за водой, заставил Вовку отмыть грязь. Остатки воды залил в радиатор и вовремя сделал, там наполовину все выкипело, — потом метнулся к лесочку, к пустоши, и стал рвать цветы.
«Да что это он? — изумился Вовка. — Как передовику готовит букет… издевается…» И не успел ничего сообразить, как Микулин бросил на сиденье охапку тысячелистника. В кабине ароматно запахло.
— Солдатская трава, — пояснил Микулин. — А ты у нас сегодня солдат, пострадал за артельное дело. Как на фронте.
Вовка не понял, к чему он клонит. Микулин обрывал с тысячелистника хвощеватые листья, комкал их, мочалил в ладонях и ровным голосом приговаривал:
— Лучшее средство при всяких ранах… Ну-ка, давай руки-то. — Микулин выдавил на ссадины несколько капель травяного сока. — Вот так, брат, не успеешь оглянуться — новой кожей затянет. И снова будешь как строевой солдат.
— Да я и сейчас здоровый.
— А я разве сказал, что больной? — засмеялся Микулин. — Конечно, здоровый… Только немного передохни. А я круга два-три сделаю.
Микулин уселся за рычаги, а Вовка примостился с ним рядом и вытянул дрожавшие от напряжения ноги.
В поле заявился Гомзиков и, как только трактор поравнялся, с ним, снял фуражку и поприветствовал механизаторов.
Микулин остановил трактор и, высунувшись из кабины, привстал правой ногой на гусеницу.
— Здорово, бригадир! — крикнул он весело.
Гомзиков подошел к нему и подал руку. Микулин соскочил вниз. Они достали по папиросе и закурили.
Вовка, насторожившись, прислушался к их разговору. Его поразила догадка, что Микулин утром ходил не к Гомзикову, а то с какой бы стати им здороваться второй раз.
— Там, где в дождь пахали, пашня-то подзаплыла, — огорченно заметил Гомзиков.
— Ничего, дисковой бороной пройдемся и выправим, — сказал Микулин. — Ты вот только не забудь о нас, когда привезешь запчасти.
— Да что я, не понимаю, что ли, твою нужду, — ответил Гомзиков. — Я же тебе обещал, что в первую очередь…
Вовка онемело уставился на них. Вот тебе раз, обещает в первую очередь. Но утром — не когда-нибудь, а сегодня же утром — Микулин
Микулин будто подслушал Вовкино раздражение.
— Вовка, ты поезжай, — оглянулся он. — Мы тут немного потолкуем с бригадиром о перспективе.
«О пер-спек-ти-ве», — насмешливо вытянул Вовка губы, но ничего не сказал.
Гомзиков дурашливо изумился:.
— О-о, товарищ Воронин, а я и не заметил вас сразу-то… Здравствуйте!
— Здравствуйте, — буркнул Вовка и включил скорость, устремившись взглядом вперед. Он уже не испытывал нужды следить за плугом: по правой гусенице, которая подминала стерню ровнехонько вдоль борозды, знал, что огрехов не будет. И все же, когда, развернувшись, поехал мимо бригадира и своего наставника, Гомзиков строго остановил его:
— Ты поаккуратней паши.
— А я и так аккуратно, — недоумевающе оглянулся Вовка.
Гомзиков поманил его пальцем, заставил выбраться из кабины:
— Вот подожди, придет агроном пахоту принимать да влепит парочку штрафов — тогда узнаешь, как надо работать. Не будешь огрехи оставлять.
Вовка испугался, что Гомзиков обнаружил притоптанный им пласт и выговаривает теперь за него. Ну конечно, обнаружил. Вовка как ни уминал его сапогами, а он все, поди, горбится — подойдешь, так сразу видать. Вот если б Вовка успел вспахать больше, холмик с неприжатой пластом стерней затерялся бы вдалеке и его б ни за что не нашли. Не стали бы ведь ни агроном, ни Гомзиков сновать по полю туда и сюда, искать упрятанный Вовкой огрех.
— Смотри, парень! — пригрозил Гомзиков.
Но Микулин остановил его:
— Будет тебе человека запугивать…
— А я и не запугиваю, — насупился Гомзиков. — Ты посмотри, весь оподзоленный горизонт вывернул… Это ж кто так пашет?
— Где? Какой горизонт?
Но Гомзиков не давал Вовке опомниться:
— На какую глубину положено пахать? А ну-ка, ну-ка, скажи! — Он, хмуря брови, подступал к Вовке. Вовка, понурившись, сжался. — Ага, не знаешь.
Микулин опять вмешался:
— Ну хватит, хватит парнишку пугать, а то отобьешь всякую охоту учиться.
Вовка резко повернулся, пошел к трактору. За спиной заливался смехом Гомзиков:
— Ну, орел так орел, ни перед чем не остановится! Кто только вырастет из такого?
— Да человек и вырастет, — сказал Микулин и тихо попросил Гомзикова: — Ты уж его, Иван Сергеевич, не нервируй больше, ему сегодня и так напереживаться пришлось…
— А что, опять неудачно в клуб слазил? — намеренно громко, в расчете на Вовку, спросил Гомзиков.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
