Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый
Шрифт:
Вместо:Часть третья. I. — в I изд. 68 г.:Часть вторая. I. — в изд. 1873 г.:XLVII.
Ч. III, гл. I.
Стр. 246, строка 30.
Слов:с длинною талией, — нет в I изд. 68 г.
Стр. 246, строка 34.
Вместо:не чувствует — в I изд. 68 г.:она не чувствует
Стр. 247, строка 22.
Вместо:он
Стр. 247, строка 31.
Вместо:сына всё-таки его — в I и II изд. 68 г.:сына его
Стр. 247, строка 32.
Слов:apr`es tout, — нет в изд. 73 г.
Стр. 248, строка 20.
Слова:удалиться — нет в I изд. 68 г.
Стр. 248, строка 24.
Вместо:у нас — в I и II изд. 68 г.:что у нас
Стр. 248, строка 37.
Вместо (в сноске):и ты знаешь, — то, — в I и II изд. 68 г.:разумеется
Стр. 248, строка 37.
Вместо (в сноске):возможное». — в I изд. 68 г.:то, что тебе следует делать.
Стр. 249, строка 15.
Вместо:он их громко — в I и II изд. 68 г.:он громко
Стр. 249, строка 39.
Вместо (в сноске):не устанешь любоваться. — в I изд. 68 г.:не лишнее взглянуть.
Стр. 250, строка 38.
Вместо (в сноске):добры — в I и II изд. 68 г.:милостивы
Стр. 252, строка 9.
Вместо:должна быть — в I и II изд. 68 г.:должна была быть
Стр. 252, строка 39.
Вместо (в сноске):отделываете — в I изд. 68 г.:украшаете
Стр. 254, строка 4.
Вместо:II. — в изд. 73 г.:XLVIII.
Ч. III, гл. II.
Стр. 254, строка 14.
Вместо:жил и был — в I и II изд. 68 г.:жил, был
Стр. 254, строка 23.
Вместо:Лёлины — в I изд. 68 г.:Лёнины
Стр. 254, строка 36.
Вместо (в сноске):«Все это прекрасно, но всему должен быть конец». — в I и II изд. 68 г.:«Все это хорошо, но надо кончить,
Стр. 257, строка 39.
Вместо (в сноске):он такой славный — в I и II изд. 68 г.:Это такой прекрасный
Стр. 259, строка 9.
Вместо:улыбается — во II
Стр. 260, строка 13.
Вместо:Леля? — в I изд. 68 г.:Лёня?
Стр. 261, строка 18.
Вместо:Леля! — в I изд. 68 г.:Леня?
Стр. 261, строка 21.
Вместо:своим старческим ртом. — в I и II изд. 68 г.:дурнопахучим ртом.
Стр. 261, строка 24.
Вместо:тоже утиралась — в I изд. 68 г.:также утиралась
Стр. 262, строка 2.
Вместо:сверх общей — в I и II изд. 68 г.:сверх той общей
Стр. 262, строка 17.
Вместо:III. — в изд. 73 г.:XLIX.
Ч. III, гл. III.
Стр. 263, строка 14.
Вместо:выпал снег. — в I изд. 68 г.:выпал глубокий снег.
Стр. 264, строка 36.
Вместо:не могла ее чувствовать. — в I и II изд. 68 г.:не могла чувствовать его.
Стр. 266, строка 22.
Вместо:очень уродлива? А? — по-французски спросил он, — в I и II изд. 68 г.:очень уродлива? А? — спросил он
Стр. 269, строка 9.
Вместо:такой серьезностью (берем по I и II изд. 68 г.)— в изд. 73 г.:тою серьезностью
Стр. 269, строка 36.
Слов (в сноске):Я вам говорила, — что — нет в I и II изд. 68 г.
Стр. 270, строка 35.
Вместо:IV. — в изд. 1873 г.:L.
Стр. 271, строка 16.
Вместо:взявшую ее руку, — в I и II изд. 68 г.:взявшую ее,
Стр. 271, строка 25.
Вместо:не изменяемой уверенности. — в I и II изд. 68 г.:не изменяемая уверенность.
Ч. III. гл. IV.
Стр. 272, строка 40.
Вместо (в сноске):выгоняла — в I изд. 68 г. перевода нет,— во II изд. 68 г.:Выгнала
Стр. 273, строка 12.
После слов:подумал он, — в I изд. 68 г.:про княжну.
Стр. 273, строка 38.
Вместо (в сноске):княжна! — во II изд. 68 г.:княгиня.
В I изд. 68 г. перевода нет.
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
