Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний аккорд
Шрифт:

Он был совсем в этом не уверен.

— Я уже безумно скучаю, но в этом нет необходимости, — осторожно ответил Румпель. — Не буду отвлекаться — быстрее управлюсь. К тому же, я думаю, что ты очень нужна Коль. Она спит ещё?

— Она спит. Я готовлю ей завтрак. Вот ей обязательно позвони через час.

— Разумеется. Ещё созвонимся. Я тебя люблю.

— И я тебя. Пока.

Позже он позвонил Коль и проговорил с ней около часа, а потом молчал весь день, погрузившись в работу. Тишина, нарушаемая лишь шелестом страниц и щебетом птиц за окном.

Спать он лёг рано,

но вот заснуть ему не удавалось очень долго, и он начал понимать, почему Белль спала в кабинете. Когда он уезжал и жил отдельно от семьи, то к месту не привязывался, зная, что скоро вернётся домой, и это помогало ему спокойно спать по ночам. Но сейчас он был дома и был совершенно один. Казалось, это не должно так беспокоить человека, который когда-то двести лет провёл в одиночестве, но к хорошему привыкаешь быстрее. Он проспал всего три часа, встал в пять и в семь пришёл в свой офис. Голд думал, что будет там один, ведь до начала рабочего дня было ещё два часа, но столкнулся на входе с Сюзанн Уайз.

— Здравствуйте, мистер Голд! — обрадовалась женщина. — Как Калифорния?

— Здравствуйте, миссис Уайз! Чудесно! — он радовался встрече не меньше, чем она. — Почему вы так рано?

— Дел много. Джиллин разве не присылала вам отчёты?

— Присылала. Видел, — кивнул Голд, направляясь к своему кабинету. — Что там с Талботом?

Он свернул налево от лифта и пошёл до конца коридора к стеклянной двери, на которой большими буквами было выведено его имя.

— Очень жаждет видеть вас. Звонит каждый день и раз в три дня приходит, — сообщила Сюзанн, проходя мимо собственного кабинета, как будто его и не было, и они словно вернулись в прошлое, когда она была всего-навсего его секретаршей. — Я предлагала обсудить проблему со мной, но он требует именно вас.

Талбот, о котором она говорила, был главврачом одной нью-йоркской больницы и обратился к ним за юридической защитой в весьма сложном деле. Голд сделал всё от него зависящее. Сейчас Талбота не устраивал выставленный счёт, особенно из-за того, что больница проиграла.

— Ладно, — кивнул Голд. — Попрошу мисс Хейл назначить встречу на завтра. Кофе?

Они стояли посреди его кабинета.

— М? Да. Наверное, можно. Я сварю.

— Сюзанн, позвольте мне, — настоял он. — Присаживайтесь пока.

Сюзанн села и принялась наблюдать, как Голд с сосредоточенным видом загружает кофеварку, наливает в неё воду и достаёт из небольшого шкафчика пару серых кружек.

— Что мне ещё следует знать?

— Есть одно предложение, — сказала Сюзанн. — Мы можем получить финансовую поддержку, если возьмём на работу выпускников.

— На постоянной основе?

— Да. Нам нужны новые сотрудники, но не в таком количестве.

— Сюзанн, нам скоро понадобятся сотрудники. Будет большой приток клиентов. Так что устроим кастинг в среду.

— Кастинг?

— Да. На самое честное лицо, — усмехнулся Голд. — В профессиональном плане они все одинаково бесполезны. А вот честное лицо мне пригодится.

— Ясно… — она пока не понимала, зачем это ему.

— Более того, я решил, что мне нужен партнер.

— Вы уже

выбрали партнера?

Сюзанн спросила это с искренним любопытством, без всякой задней мысли или корыстного интереса. Если бы он выбрал, например, Джареда Корсака, то Сюзанн перечислила бы его достоинства и первая бы его поздравила. Но выбор его пал не на Джареда Корсака.

— Разумеется, вас, миссис Уайз.

— Меня? — искренне удивилась она.

— Разве не очевидно? Вы делаете больше, чем кто-либо, — улыбнулся Голд. — Включая меня. Даже сегодня я пришёл в семь утра, не ожидая, что встречу тут кого-либо, а встретил вас.

— Да, — улыбнулась польщённая Сюзанн. — Спасибо, мистер Голд. Я не подведу вас.

— Уверен, что нет. И зовите меня Руперт, — сказал Голд и разлил готовый кофе по кружкам. — Мы же теперь партнеры, Сюзанн.

— Хорошо, мистер… — она приняла кружку из его рук. — Хорошо, Руперт.

К девяти подтянулись все сотрудники фирмы, кроме Джиллин, которая опоздала на двадцать минут, чуть не пискнула от удивления при виде начальника и получила выговор. Голд сообщил ей своё расписание до среды, велел позвонить Талботу и назначить встречу на вторник, а потом, из вредности, загрузил бесполезной канцелярской работой, подозревая, что за время его отсутствия опоздания вошли у неё в привычку.

Встреча с Чарли и Билли была назначена на час дня в одном ресторане в Мидтауне, и он никак не предполагал, что на неё опоздает. Талбот, которого Джиллин вежливо попросила подойти во вторник, вломился к нему в кабинет в понедельник, как раз в тот момент, когда Голд собрался уходить, и допустил досаднейшую для каждого клиента ошибку: Талбот начал орать на Голда.

— Вы закончили? — холодно спросил Голд, когда Талбот на минутку замолчал.

— Только начал!

— Ну, продолжайте, продолжайте, — разрешил он, отворачиваясь от клиента. — Только побыстрее. Я очень спешу.

— Ради меня задержитесь!

— Мистер Талбот, что вас не устраивает? Я свои условия выполнил.

— Вы проиграли, Голд! А требуете столько, будто одержали триумфальную победу!

— Я проиграл, мистер Талбот, потому что вы скрыли от меня важные сведения, — спокойно пояснил Голд. — Вы обманули сотни людей, фактически обокрали их, а строили из себя святую невинность. Кстати, страховая компания, чей авторитет вы, так скажем, подвергли сомнению, желает выдвинуть против вас обвинение и заставить выплатить компенсацию отдельно им. И знаете, я взял это дело.

— Больница такого не выдержит.

— Вы должны были думать об этом до своих махинаций со страховками. И да… — невозмутимо продолжил Румпель. — Если больница такого не выдержит, то она станет частью другой больницы. И тогда я с удовольствием снова займусь этим делом.

— Вы просто чудовище! — яростно произнёс Талбот.

— Разве? — Голд изобразил удивление. — Мистер Талбот, запомните одну вещь: вы мне лично обязаны. Потому что если бы не было меня, вы бы здесь не стояли, а сидели бы за решеткой. Так что будьте добры оплатить мои услуги и более не отвлекать меня и моих коллег. Надеюсь, теперь мы закончили?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона