Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний инженер
Шрифт:

— Убей! — тихо, но жестко произнесла Мышка.

Кузнечик без какого-либо усилия швырнул свою добычу в стену, послышался глухой удар, и насильник без сознания повалился на землю.

— Нет.

Она посмотрела на него неуверенно. Неужели он вот так просто отпустит это чудовище? В ее голове проносились разные мысли, и каждая противоречила другой.

Затем Кузнечик протянул ей свою руку, и она вложила в нее крохотную ладошку. Все остальное перестало иметь какое-либо значение. Он был рядом.

ГЛАВА 6

Артур очнулся сразу, будто по команде.

Словно кто-то невидимый изо всей силы вбил в него потерянное сознание, и мужчина вскрикнул. Последовавший за криком вздох наполнил его легкие воздухом, и от этого по всему телу прошла волна дрожи.

— Ох-хей, вот он и проснулся, — нараспев произнес Джек-Джек где-то рядом.

Сначала Артур попытался встать, но это оказалось куда сложнее, чем он предполагал. Затем он попытался осмотреться, но и эта задача оказалась для него непосильной. Тело, скованное какой-то сладкой немотой, его не слушалось. Но это тягостное бессилие пришло на смену боли, к которой он уже привык за последнее время, и Артур почувствовал облегчение. Ему было хорошо.

— Что же нам делать с обколотым мусорщиком рано поутру? — Джек-Джек замялся. — Нет, не так… не рифмуется.

— Что… — Артур попытался что-то сказать, но слова застряли в засохшей гортани.

Неожиданно мир пришел в движение, и вскоре инженер обнаружил себя сидящим на кровати в небольшой слабоосвещенной комнате. Прямо перед лицом Артура из ниоткуда проявилась улыбка Джек-Джека.

— На, пей. — Артур почувствовал на губах вкус воды, сильно отдающей ржавчиной.

Теперь, когда он сидел, кровь пульсирующими волнами омывала изнутри кожу, и вместе с легким покалыванием к нему начала возвращаться чувствительность.

— Вот так. Посмотри-ка сюда. Знаешь, что это? — Джек-Джек показал Артуру древний ручной транквилизатор для скота. — Конечно, знаешь. В тебе сейчас два заряда, и я не думаю, что… — Неожиданно он отшатнулся назад. — Впрочем, предосторожность не бывает лишней. Начнешь чудить, и я вобью в тебя еще парочку, понял?

Артур собрался с силами и произнес:

— Где Гайка? — Только когда эти слова вылетели у него изо рта, он понял, что выдал ее. Джек-Джек мог ничего не знать о девушке.

— Откуда мне знать? — пожал плечами наемник. — Где-то гуляет с мистером Шоу. Он мне не отчитывается. Но с ней все хорошо, если ты об этом. Увидишь ее за ужином.

— Что, черт возьми, происходит?

— Ты в гостях у моего босса, приятель, на станции «Февраль». Ни тебе, ни твоей подружке ничего не угрожает. Босс был большим другом ее отца, так что вы оба в безопасности. Сейчас немного отдохнешь, и вы побеседуете с мистером Шоу.

— То есть ты не собираешься «отрезать от меня по кусочку»?

— Слушай, тогда, на свалке, я был на взводе, но ты ведь спас и меня, и моих людей. Я не держу на тебя зла. — Джек-Джек врал с непередаваемым изяществом. — Но у меня и правда есть к тебе куча вопросов.

— Каких, например?

— Например, откуда у тебя одежда древних?

— Э-э? — не понял Артур.

— Мистер Шоу приобрел у одного мародера поврежденный комбинезон, этот комбинезон принадлежал тебе, я знаю точно. Откуда он?

Артуру пришлось напрячься, чтобы ничего не сказать. Транквилизатор действовал

на него как-то странно.

— Я повторю свой вопрос еще раз, — жестко произнес Джек-Джек, но в этот момент раздался звонок. Выругавшись, наемник подошел к станционному интеркому и снял трубку.

— Да? — Несколько секунд он молчал, слушая, что говорят на той стороне провода. — Идиоты! Я занят. Черт! Да. Скоро буду.

Он повесил трубку и направился к двери.

— Еда и вода на тумбочке. Дверь я запру. Для твоей же безопасности. Как пользоваться этой штукой, — он указал на интерком, — я думаю, ты в курсе. Отдыхай. Позже еще побеседуем.

Уходя, Джек-Джек испытывал смешанные чувства. С одной стороны, он был раздражен очередным «залетом» своих подопечных: по интеркому говорил Док, и по его словам выходило, что Девять Пальцев нарвался в городе на серьезные неприятности. С другой стороны, мусорщик наконец-то оказался у него в руках. Та самая сволочь, которая свернула ему шею. Тот человек, у которого имелись ответы на его вопросы. Это радовало.

Комбинезон, который когда-то принадлежал Артуру, был точно таким же, как комбинезоны людей из кошмаров Джек-Джека. Если удастся узнать, где мусорщик его нашел, он приблизится к разгадке того, что с ним происходит.

Дорога до места заняла совсем немного времени, по крайней мере, так показалось Джек-Джеку. Впрочем, он не торопился. Улицы были пусты, и мужчина добрался до офиса шерифа, встретив по пути только парочку работяг со станции. Они оба ему кивнули, а один даже стянул с головы шляпу в знак уважения, но Джек-Джек никак не ответил, просто прошел мимо. Ему было откровенно наплевать как на этих двоих, так и на Девять Пальцев с остальными. Но Док додумался притащить своего приятеля в офис шерифа. Теперь, если ничего не предпринять, весь город будет знать, что кто-то отделал людей Джек-Джека. Нельзя было допустить такого ущерба для репутации.

На пороге офиса сидел помощник шерифа и увлеченно ковырялся в зубах.

— Игорь! — коротко приветствовал его Джек-Джек.

— Они внутри. — Парень, увидев его, вскочил было на ноги, но Джек-Джек остановил его жестом.

— Спасибо, приятель. — Джек-Джек улыбнулся и, пройдя внутрь, обратился к собравшимся: — Ну, что у вас тут?

Ответ его не особо интересовал — он все видел сам. Его подручные выглядели так, будто их привязали к лошади и протащили пару километров по брусчатке. У Дока все лицо походило на одну большую ссадину, Винни держался за руку, но хуже всех выглядел Девять Пальцев, он лежал на лавке и тихо постанывал. У всех троих одежда была разодрана и измазана в грязи.

— На нас напали, босс, — затараторил Винни, — в переулке, подошли сзади. Мы даже не успели ничего…

— А что вы делали в переулке?

— Ну… — замялся Здоровяк.

— Этот недоумок решил проучить конокрадку, та побежала в переулок, — прояснил ситуацию Док.

— И там вас всех троих кто-то избил.

— Да, — хором ответили Здоровяк и Док.

— И сколько их было? — Джек-Джек мысленно благодарил духов за то, что шерифа нет на месте и он не видит всего этого позора.

В этот момент особенно громко застонал Девять Пальцев:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16