Последний трюк
Шрифт:
– Ну, - заметил я, - последнее время я никого не убивал.
– Хорошо, мы расскажем тебе, как обстоит дело, - хмыкнул Шоулс. Вчера вечером миссис Мерилин Ролланд, жена Жюля Фентхольма Ролланда, выйдя из клуба "Заходящее солнце", села в твою машину. Мы это знаем со слов швейцара, который её видел. У неё была там своя машина, но она не смогла её завести. Позднее мы выяснили, что в ней просто нет бензина: такие вещи с женщинами случаются то и дело. Итак, она села в твою машину.
– Тут нет никакого
– Я её просто подвез. Она попросила меня подбросить её к дому неподалеку от Сентрал-парк Вест, что я и сделал.
Шоулс потянулся за стулом, развернул его и уселся, обхватив костлявыми руками спинку. Лицо его оставалось непроницаемым.
– Продолжай, приятель, - протянул он.
– У нас масса времени, и мы любим слушать.
– Я её отвез, она пригласила меня зайти и чего - нибудь выпить.
Макнолти, который до того ходил по комнате, остановился и покосился на меня.
– Ну - ну...
– Пока мы пили и болтали ни о чем, зазвонил телефон. Какой-то её приятель, видимо, собирался к ней зайти. Я догадался, что мешаю, и ушел.
Макнолти презрительно хмыкнул.
– Тебе вчера здорово не повезло, приятель.
Шоулс игнорировал скрытый смысл его замечания и безразличным тоном продолжил:
– Давай насчет звонка. Возможно, он действительно был важен. Не знаешь, кто это мог быть?
– Она не сказала. А почему бы вам не спросить у нее?
Шоулс испытующе посмотрел на меня, потом сказал:
– Она мертва. Убита выстрелом в грудь. Почти в упор.
Я оставил его неподвижный взгляд без ответа. Макнолти прорычал:
– И тебе нечего сказать?
– Но что?
– удивился я.
– Вот что нам хотелось бы знать, - продолжал Шоулс.
– Ты оказался последним, кого с ней видели, и вполне можешь оказаться подозреваемым. Не возражай, мы не говорим, что ты подозреваемый, но мы и не сказали, что ты вне подозрений. Врач считает, что она была убита около двадцати минут первого ночи. Где ты был в это время?
– Здесь, пил кофе, но не смогу этого доказать. Было уже поздно и никто не видел, как я вернулся.
Шоулс почесал щеку и сухо заметил:
– У честных граждан редко бывает идеальное алиби. Будь у тебя взвод свидетелей, думаю, мне бы это не понравилось. Ты все нам рассказал?
– Есть ещё кое-что, - сказал я.
– Вернувшись домой, я снова вышел на улицу. Было жарко и мне захотелось прогуляться. Но отсутствовал я недолго.
Шоулс неожиданно усмехнулся.
– Очень рад, что ты это вспомнил, хотя это не так уж важно. Видишь ли, мы это знаем. Ты проходил мимо машины и водитель тебя узнал.
– Черт возьми, - буркнул я, - вы знали и все - таки пришли сюда и принялись меня пытать, словно я главный подозреваемый.
– Мы не сказали, что
– Я рад бы был помочь, - вздохнул я.
– Надеюсь, вы этому поверите.
– У нас нет оснований тебе не верить. Ты знал миссис Ролланд, я имею в виду, раньше, до того, как подвез?
– Нет, мы просто перекинулись парой слов, когда выяснилось, что у неё нет бензина.
– Я немного подумал и добавил: - Так получилось, что я знаком с её мужем, хотя чисто на профессиональной почве. Он заказал мне кое-какие консультации и расследование, связанное с его деловыми интересами.
Шоулс пристально посмотрел на меня.
– Ты мог бы сказать нам об этом раньше, - заметил он.
– Это каким-то образом связывает тебя с Ролландами.
– Да, но только с Жюлем Ролландом. И это не обязательно исключает меня из сферы ваших интересов, лейтенант.
– Зато может помочь.
Шоулс встал со стула и добавил:
– Смешно, но сейчас у нас на руках несколько убийств. В Беттери-парк в кустах нашли застреленную рыжую девицу. Адреса в её сумочке не оказалось: просто обычные мелочи и пара очков.
Я почувствовал, как у меня дрогнуло лицо, и Шоулс с любопытством подался вперед.
– Ты о чем-то подумал, приятель?
– Может, это простое совпадение, но...
– Думаю, будет лучше, если ты расскажешь, - решил Шоулс.
Я рассказал им все, что произошло в табачном киоске и что случилось с Керол Премайс. Рассказал все, что знал. У меня не было никаких причин что-либо скрывать, по крайней мере сейчас.
Макнолти, последние несколько минут стоявший в дверях, вернулся в комнату и от души мне врезал. От такого удара рот наполняет кровь, хотя снаружи ничего не видно.
– И ты не потрудился прийти и все нам рассказать, - прошипел он. Тебе должно быть стыдно, приятель...
– Мак, когда я захочу, чтобы ты кого - нибудь ударил, я тебе скажу, рявкнул Шоулс.
Краска снова залила лицо Макнолти.
– Черт побери, этот говнюк получил то, что заслужил...
– Ты слышал, что я сказал?
– проревел Шоулс.
– Слышал, лейтенант, - с трудом выдавил Макнолти и снова стал в дверях.
– Вам лучше бы поехать с нами и взглянуть на тело, - негромко бросил Шоулс.
– Да, пожалуй.
– Может быть, вы её узнаете.
Я кивнул, прошел в ванную и вытер рот. Завязал галстук, надел пиджак и шляпу и вышел вместе с ними. Десять минут спустя мы были в морге. Завернутые в саваны покойники лежали на стеллажах по трое. Шоулс подошел к среднему и протянул руку. Я почувствовал, как к горлу подступает тошнота.