Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянный герцог Уиндхэм (The Lost Duke of Wyndham)

Куинн Джулия

Шрифт:

Вдова протяжно и сердито вздохнула и кивнула головой в сторону.

— Грейс, — рявкнула она, — темно–красная гостиная. Сейчас же.

Ее звали Грейс. Он повернулся и посмотрел на нее. Ее кожа была бледна, ее глаза расширены, взгляд оценивающий.

Грейс. Имя нравилось ему. Оно ей подходило.

— Разве Вы не хотите знать мое имя? – обратился он к вдове, которая уже проследовала через холл.

Она остановилась и повернулась, показывая тем самым,

что хочет.

— Джон, — объявил он, наслаждаясь тем, как кровь отхлынула от ее лица. – Джеком зовут меня друзья, — он посмотрел на Грейс соблазняющим взглядом, — и подруги.

Он мог бы поклясться, что почувствовал ее дрожь, которая восхитила его.

— А мы? — прошептал он.

Она пыталась разлепить губы целую секунду прежде, чем ей удалось выдавить:

— Что мы?

— Друзья, конечно.

— Я… я…

— Оставьте мою компаньонку в покое! – рявкнула вдова.

Он вздохнул и кивнул головой в сторону мисс Эверсли.

— Она такая властная, как Вы думаете?

Мисс Эверсли покраснела. О, это был самый симпатичный розовый цвет, который он когда–либо видел.

— Жаль, что у меня связаны руки, — продолжал он. – Момент столь романтичен, кислое присутствие Вашей хозяйки не в счет, что было бы чудесно запечатлеть один изящный поцелуй на Вашей ручке, если бы я был способен освободить свои.

На сей раз он был точно уверен, что она дрожала.

— Или Ваши губы, — прошептал он. — Я мог бы поцеловать Ваши губы.

Наступившая очаровательная тишина вскоре была грубо прервана:

Что за черт?

Мисс Эверсли отскочила назад на фут или три, а Джек повернулся посмотреть, кто же этот чрезвычайно сердитый мужчина.

— Этот человек надоедает Вам, Грейс? – потребовал он.

Она быстро покачала головой.

— Нет, конечно, нет. Но…

Вновь прибывший повернулся к Джеку и уставился разъяренными синими глазами. Разъяренные синие глаза, которые бы очень напоминали глаза самой вдовы, не будь у нее мешков и морщин.

— Кто Вы?

— Кто Вы? – возразил Джек, сразу же невзлюбив его.

— Я — Уиндхэм, — словно выстрелил тот. — И Вы находитесь в моем доме.

Джек моргнул. Кузен. Его новая семья чудесным образом разрастается с каждой минутой.

— Что ж. Хорошо, в таком случае, я — Джек Одли. Прежде солдат армии Его Величества, теперь — большой дороги.

— Кто эти Одли? — потребовала вдова, возвращаясь назад. — Вы – не Одли. Это написано на Вашем лице. На Вашем носу и подбородке, и в каждой черточке Ваших глаз, которые имеют весьма необычный цвет.

— Необычный цвет? – переспросил Джек, сыграв оскорбление. — Правда? — Он повернулся к мисс Эверсли. – Все

леди мне говорили, что они зеленого цвета. Меня обманывали?

— Вы — Кэвендиш! – взревела вдова. — Вы Кэвендиш, и я желаю знать, почему мне не сообщили о Вашем существовании.

— Что, черт возьми, здесь происходит? — потребовал Уиндхэм.

Джек подумал, что вовсе не обязан отвечать, потому счастливо сохранял спокойствие.

— Грейс? – спросил Уиндхэм, поворачиваясь к мисс Эверсли.

Джек наблюдал за ними с интересом. Они были друзьями, но насколько близкими? Он не мог понять.

Мисс Эверсли с видимым трудом сглотнула.

— Ваша милость, — сказала она, — можно нам поговорить наедине?

— А как же остальные? — вмешался Джек, потому что после того, чему он был подвергнут, он решительно не чувствовал, что кто–либо заслуживает разговоров наедине. И затем, достигнув максимального раздражения, он добавил: — После всего, через что я…

— Он — Ваш кузен, — резко объявила вдова.

— Он — разбойник, — сказала мисс Эверсли.

— Нет, — добавил Джек, поворачиваясь, чтобы показать свои связанные руки, — я здесь не по собственной воле, уверяю Вас.

— Ваша бабушка думает, что узнала его вчера вечером, — сказала мисс Эверсли герцогу.

— Я уверена, что узнала его, — резко возразила вдова. Джек едва не поклонился, когда она махнула рукой в его сторону. — Только посмотрите на него.

Джек повернулся к герцогу.

— На мне была маска. – Он действительно не собирался брать на себя вину за все это.

Джек бодро улыбнулся, с интересом наблюдая за герцогом, когда тот поднес свою руку ко лбу и сжал свои виски с такой силой, что мог бы проломить череп. Затем его рука упала, и он проорал:

— Сесил!

Джек собрался было пошутить о другом потерянном кузене, но в это время, скользя через холл, появился лакей, по–видимому, тот, кого звали Сесил.

— Портрет, — приказал Уиндхэм. — Моего дяди.

— Тот, что мы только что подняли к…

— Да. В гостиную. Сейчас же!

Даже у Джека расширились глаза от бешеной энергии его голоса.

И затем – словно кислота разъедала его внутренности — он увидел, что мисс Эверсли взяла руку герцога.

— Томас, — сказала она мягко, удивляя его тем, что назвала герцога по имени, — пожалуйста, позвольте мне объяснить.

— Вы знали об этом? – требовательно спросил Уиндхэм.

— Да, но…

— Вчера вечером, — сказал он пронизывающе. — Вы знали вчера вечером?

Вчера вечером?

— Да, я знала, но Томас…

Поделиться:
Популярные книги

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга