Повісті та оповідання, драматичні твори
Шрифт:
Шпак, Сделайте милость, Осип Прокопович, не забе-гайте вперед! Я вам сказывал, что еще прошлогодних газет не читал, следовательно, не знаю, что в Европе делается. Дайте мне окончить семейные дела, и я займусь политикою и никак не допущу, чтоб христииосы потерпели; а против глупого закона о наследстве в Гишпании буду спорить до краю.
Ф lb н н а Степановна. Скажите мне иа милость? что это Присинька не выходит? Целую дюжину платьев можно бы уже надеть, а она и с одним не управится. Это странно!
Аграфена Семеновна.
Лопуцьковский! Я проходил мимо окоп, подслушивал у дверей и засматривал в щелочку. Пелагея Осиповна изволят прелесть как играть и удивительно припевают: «Взвейся, выше понесися...»,— а предмета моих желаний не видел и не слышал. Это пречудесно! Не понимаю, ей-богу, не понимаю, хотя сейчас убейте меня, не понимаю, зачем они к нам не выходят.
. Шел ьменко (на дереве, кричит).їдуть, молоді їдуть. Вже з гори з’їжджають.
Шпак (суетясь).Ну, извольте стать в сторону, а мы с тобою, маточка, встретим их сначала, а потом и захохочем, в чем (к гостям)и вас прошу нам подражать. Вот тебе, пан Тпрунькевич, и гуси! Ну, что, Шельменко?
– ЦІельменко. Ось вже близько. Музика, грай!
Музыка играет марш. Шельменко слазит с дерева.
Тепер достануться мені весільні подарунки!
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Скворцов и Присинька в военной шипели, войдя, бросаются к ногам отца и матери, стоящих отдельно от всех напереди.
Скворцов и Присинька. Батюшка! матушка! простите нас, благословите нас!..
С Присиньки спадает шинель и фуражка.
Шпак (приготовившийся принять их в свои объятия, остолбенел с распростертыми руками. Едва может говорить)Чт... чт... что... это такое?
Шельменко. Се ж наша молода. Хіба і тепер не пізнали?
Фенна Степановна. Ах, мати божия! Это ж моя Присинька! (Оцепенела с поднятыми руками.)
Лопуцьковский нюхал табак и, держа в руке открытую табакерку, так остается надолго.
Шельменко. Та вона ж, вона. От тільки від шлюбу.
Фенна Степановна (всплеснув руками).Что мне на свете делать?
Шельменко. Звісно, що роблять на весіллі.
Аграфена Семеновна. У нас в Петербурге в таком случае падают в обморок. Упадите скорее, это будет интересно.
Фенна Степановна. Да нуте к черту с вашими обмороками! Я совсем одурела, голова кружится, себя не помню, а они мне еще обмороки представляют.
Шпак (едва может говорить от досады).Как
Скворцов. От вас принял ее, вы нас благословили и не только позволили, но и приказали скорее обвенчаться и приехать сюда.
Фенна Степановна (мужу.)А что это, душечка?
Ш п а к. А что, маточка?
Фенна Степановна. Что вы это сделали с нашею общею дочерью?
Шельменко. Не що, як з дівки молодицю.
Шпак (все еще не может прийти в себя).Пом... помилуйте меня!.. Я, маточка, благословлял его на женитьбу с дочерью пана Тпрунькевича.
Скворцов. Если бы я решался жениться на ней, я бы не просил вашего благословения! Но вы точно нас благословили, назвали меня сыном, обещали любить меня... (Бросаясь на колени.)Умоляю вас, простите нас и не лишите меня вашей любви!
Присинька (все на коленях).Батенька!.. Я виновата... но я видела согласие ваше и потому только решилась... Маменька, не гневайтесь на меня, благословите нас!
Фенна Степановна (мужу). Ачто, душечка! Явам не наудивляюсь, как вы, с вашим умом, а сделали такую глупость; я не сделала бы такого дурачества.
Шпак. Чего, маточка, это все подвел меня этот плут, мошенник, разбойник Шельменко.
Шельменко. Писаніе глаголеть: моя хата скраю, я нічого не знаю.
Шпак. Что же нам делать теперь?
Фенна Степановна. Сами вы, душечка, наварили дива, сами и хлебайте. Только вы с вашим умом можете придумать, что нам делать теперь.
lb Присинька. Простите, благословите нас!
Скворцов. Вспомните ваше обещаййе: чїо бы ни
произошло, не гневаться на меня и не удалять от любви шиной.
Феи н а Степановна. Так вы, душечка, им и это обоіцили? Прекрасно!
ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ Те же и Э в ж е н и.
Э в ж е н и. Я услышала музыку и же девшіе 38, что вы исполнили свое желаиие и иозпратнлися с успехом. Поздравляю тебя, машер Присинька! Ты наконец замужем. (Обнимает ее.)И вас, мосье ле капитан, я нас же ну фелисит 39.
Шпак. Разве вы знали о их намерении, что ли?
Э в же ни. ЗнаЛа, знала и им содействовала.
Фейна Степановна. Прекрасно ж вы поступали, будучи сами незамужняя девица.
Аграфена Семеновна. А как же б иначе? У нас в Петербурге в таком случае без посредника никогда но обходится.
Э в ж е н и. Простите же вашу ма филь, же ву при ^ 0. Она в другой раз этого не сделает. Не будьте неумолимы.
Некоторые из гостей подходят к Шпаку и просят его.