Повелитель Големов
Шрифт:
В племени на лучников и мечников делили условно. Мечники несли с собой метательные топоры, а лучники могли достать мечи и деревянные, оббитые кожей щиты и сражаться ими.
Группа двигалась в направлении, указанном следопытом. До места с караваном добираться дни, и Следопыт добавил поправку на его движение. Они ехали туда, где смогут перехватить странную процессию, если, конечно, гость не изменит направление.
Лошади двигались через степи, соратники озирались по сторонам и поглядывали на небо, а Нил и Лир продолжали привычно переругиваться и спорить, подтрунивая друг
Но спорили Нил и Лир как-то вяло и без задора. То один, то другой из них, иногда оглядывался по сторонам и хмурился. В воздухе как будто висело осязаемое предчувствие, что что-то не так. Что ожидать следует опасность, и что вот-вот произойдёт что-то нехорошее. Степь выглядела мрачнее чем обычно, и небо затягивали облака. Хоть и не тучи, что сулили бы дождь, они скрывали солнце, и день выглядел чуть более угрюмым.
Выдвинувшись из лагеря Степных Волков, группа двигалась до темноты, потом встала на ночной лагерь. Варвары шутили и спорили, была и традиционная небольшая драка, затем короткий сон, и утром движение продолжилось. А ощущение грядущей неприятности Нила и Лира не покидало, а наоборот, нарастало. И всё меньше они спорили друг с другом и всё больше напряжённо вглядывались вперёд, в ожидании появления гостя.
И вот, вначале на горизонте что-то блеснуло. Потом вдали стало виднеться что-то серое. И вскоре группа варваров остановилась, и смотрела издали на процессию, что прокладывала путь сквозь степь. Так как и описывал Следопыт. Дюжина повозок без лошадей, железные создания идут вокруг них, что-то копошится на крышах, и кружат вокруг металлические всадники химеры, с блестящими на солнце остриями копий.
— Амулеты — одновременно сказали Нил и Лир, и оглянулись друг на друга. Группа полезла в дорожные сумки, оттуда они доставали амулеты, что были у каждого из нх. Костяное украшение в форме волчьей головы, вырезанной в профиль. Простое, незатейливое украшение. Амулеты выдал им старый шаман, и сказал, что хоть чуть-чуть, но помогут украшения против чар кудесников, если не посчастливится столкнуться с ними. Потом шаман закашлялся, и объяснил, что против сильных чар амулет не сработает, и неуязвимыми их не сделает. На хмурые взгляды же он сказал что лучше хоть какая-то защита, чем никакой.
Надев амулеты, группа двинулась вперёд, на сближение с караваном.
— Помним, сначала разговор. — сказал Лир.
— Ведь так просил Вождь. — добавил Нил.
Они спустились с холмов, эффектной группой всадников, приблизились к процессии, и вскоре скакали параллельно ей, вдали, оглядывая процессию, примериваясь к ней. Повозки двигались со скоростью всадников, их колёса подпрыгивали, и как будто бы не замечали странные создания варваров, а Нил и Лир думали, как начать "разговор", как выманить хозяина каравана, если он, конечно есть.
Внезапно раздался грохот и караван начал замедляться, и поворачивать налево. Процессия из повозок сворачивалась в кольцо и останавливалась. Варвары скакали теперь вдоль кольца, и между
— Крепость. — негромко сказал Лир, и Нил согласно кивнул. — это передвижная крепость.
Всадники сделали полный круг вокруг кольца, и между ними и кольцом так же бежали металлические химеры. Вот варвары остановились, не приближаясь близко к кольцу из фургонов. Остановились и химеры, встали между варварами и вагонами. А около стен фургонов остальные создания уже встали на позиции стражей, готовые отбить нападение.
Повисла тишина. Всадники смотрели на безмолвные фигуры, посреди бескрайней степи, под хмурым небом. Нил и Лир переглянулись, затем Нил выкрикнул:
— Тот, что ведёт караван! Покажись! Степные Волки желают молвить слово.
Сначала как будто ничего не произошло, и Варвары уже стали переглядываться между собой. Но вдруг началось движение. На крыше одного из фургонов показалась фигура. Закованный в тёмные, колючие латы, рыцарь, в плаще, с ножнами на поясе и, похоже арбалетом на спине. Одна из химер двинулась к вагону, и с крыши вагона "рыцарь" спрыгнул химере на спину, сел как на лошадь без седла, и железный зверь поскакал в сторону Варваров. Кто-то положил руку на рукоять оружия, готовый броситься в бой, но Лир поднял руку, и никто не выхватил оружие.
"Рыцарь" остановил химеру, не доезжая до всадников, спешился, и подошёл к группе. А затем, молча посмотрел на конных Лира и Нила, снизу вверху. Был он чуть уже в плечах, чем варвары, на его мастерски сделанной броне виднелись символы. Вроде тех, что Город использует для счёта. Он смотрел всадников. Всадники молчали.
— Здравствуй, воин. — сказал Лир. — кто ты?
"Рыцарь" поднял руки, и сделал серию жестов. Кто-то выхватил оружие, но не ударила с неба молния, не возникло в воздухе заклинание. Не жесты кудесников это были. Варвары переглянулись и пожали плечами.
Не увидев реакции, "Рыцарь" достал из-за спины небольшую чёрную табличку. Пальцем он стал водить по ней и за пальцем остался золотистый, светящийся свет. Он показал символы Варварам.
— Буквы. — нахмурился Нил.
Но никто в их группе не умел читать. Варвары молчали, молчал и "Рыцарь".
— Он не может говорить, Нил. — сказал черноволосый Лир. "Рыцарь" кивнул.
— А мы не можем прочесть его слова. — ответил светловолосый Нил.
— Отвечай кивками на наши вопросы, Рыцарь. — сказал Лир.
— Ты хозяин каравана? — спросил Лир.
Рыцарь, качает головой. "Нет".
— Есть ли хозяин? — спросил Нил.
Кивок. "Да".
— Жив ли хозяин? — спрашивает Лир.
"Да".
— Куда ты движешься? — спрашивает Нил.
Рыцарь пожал плечами.
— Мы из Степных Волков. Собираешься ли ты и твой караван сражаться с нами? — спрашивает Лир.
Рыцарь пожимает плечами.
— А с другими племенами? — спрашивает Нил.
Рыцарь пожимает плечами.
— Если хозяин прикажет? — спрашивает Лир.