Повелитель Големов
Шрифт:
И бой снова меняется. Металлические фигуры, что стояли вокруг "передвижной крепости" и будто ждали, приходят в движение. Дюжина железных големов, топая ногами, движется к варварам. Те пытаются сражаться с големами на лошадях, но удары мечей и топоров оставляют на железных големах только глубокие царапины.
Лир лихорадочно думает, что делать, покрытый ранами Нил увлечённо пытается изрубить металлическую Химеру и умудряется отрубить её руку со щитом. Но тут Лир замечает, как на крыше каравана появляется новое действующее лицо.
Небольшая, худая, фигура поднимается на крышу. Солнце светит против
Женские черты лица. Тёмно серая кожа. Жёлтые светящиеся глаза, и небольшие рожки, пробивающиеся сквозь короткие волосы. Худая, стройная, без намёка на силу, привычную в племени Волков.
Она стояла прямо. С гордостью, которую Лир видел иногда, сталкиваясь с наделёнными властью жителями городов. Холодным взглядом она смотрела на него, как на нечто ничтожное. Камень у дороги. Насекомое. В голове же всплыли сказки, что рассказывал прошлый шаман, про существ из других миров, что были опасны в бою. Демоны. И дьяволы.
Дьяволица подняла руку и театрально провела ей перед собой. Её рука покрылась пурпурным сиянием. Она заговорила. Бросила две короткие фразы, но ни слова не понял Лир. Мелодичная речь перемежалась с глухим рыком, и от фраз по коже смелого варвара бежали мурашки. С восклицанием, она прикоснулась пурпурной рукой к крыше на которой стояла. И тогда в движение пришли странные надстройки, штыри, что стояли на крышах между баллист.
Они засветились пурпуром, будто зашевелились. Потом по ним побежали искры, как в грозу. И с безоблачного неба по отряду стали бить молнии.
— Кудесник! Отходим! — кричал Лир и видел как попадает молния в землю между всадников, разбрасывая их в стороны. Как напрямую попадает молния в одного из всадников, варвара трясёт, и он падает.
Он глянул в сторону крыши и увидел, как фигура, раскинув руки, взлетает вверх. Рядом с ней в воздухе возникает светящееся копьё, висит, разворачиваясь из стороны в сторону, выискивая цель, а затем наводится на него. Он бросился в сторону, и чудом увернулся от пролетавшего с огромной скоростью снаряда, от которого разлетались мелкие брызги, что попав на одежду и кожу туту же начинали разъедать их.
А рядом с дьяволицей возникло ещё одно копьё. Второе, третье. И вот уже полдюжины светящихся ядовитым зелёным цветом висят вокруг неё, а потом выстреливают по полю боя.
— Отходим! — кричит Лир, и видит, как падает ещё один из его соратников на землю. Нил оборачивается назад. Он пытается драться с двумя железными големами, и железной химерой. Парящая в воздухе дьяволица замечает его. И пускает в него, одно за другим, жгучие копья. Нил падает на землю и не движется.
Варвары отступили, глядя на лежащих на земле товарищей. Пятеро, из двенадцати, что отправились в поход. Парящая дьяволица смотрела им в след, но не погналась за ними. Бой окончился. А вскоре, караван пришёл в движение, развернулся из кольца в линию, и продолжил путь.
И тогда Лир, наконец, смог подойти к месту сражения, и искать выживших.
Лир дошёл, наконец до упавшего Нила.
— Вставай, мы… — сказал он, и нахмурился. Затем перевернул лежащего соперника.
Нил лежал на земле и держался левой рукой за лицо, обожжённое кислотой. Последние кислотные копья точно попали в него. Правая его рука лежала неподалёку, отдельно от тела. От неё поднимался зеленоватый дым.
— Перевязки сюда! Быстро! — выкрикнул Лир.
Часть 3. Глава 4
Лагерь Степных Волков
— Едут! — закричал часовой на обзорной башне и замахал рукой. Башня невысоко поднималась над частоколом, и построили её из брёвен, связанных травяными верёвками и обрезками шкур. Корявая конструкция покачивалась, но функцию свою выполняла.
К воротам, в ожидании, стали подтягиваться жители, отвлекаясь от своих дел и обязанностей. Что расскажет отряд? Какой великой победой будут хвастаться их сильные воины? О чём теперь будут спорить Лир и Нил? Люди весело перешучивались, посмеивались, ожидая хорошие новости. Где-то внутри толпы возникла небольшая драка, но быстро закончилась.
Дверь частокола открылась, возвращавшийся отряд стал входить внутрь частокола, и радостный шум сменился удивлением, а потом ропотом. Только четыре раненых воина ехали верхом, остальных же, будто тюки везли, перебросив через седла лошадей. Двух лошадей не хватало. Всадники, уставшие и осунувшиеся, похоже, ехали без остановки назад. И нигде виднелся среди них Нил. Угрюмый Лир вёл лошадей. Один.
— У нас тяжёлые раненые! Шамана сюда! Помогайте их спускать! — выкрикнул Лир.
Толпа зашевелилась. Люди действовали привычно и слаженно, ведь и в прошлом бывало так, что приходила беда, а охотники или воины возвращались с ранами, или же теряли жизнь.
Дети постарше, что затесались в толпу поглазеть на воинов побежали к шаману. Несколько девушек заторопились к палаткам, и вернулись с водой и медвежьими шкурами, которые они тут же расстелили на земле. Крепкие мужчины из первого ряда, переглянувшись, подошли к лошадям и стали сгружать с лошадей раненых, переносить их, укладывать на шкуры.
Кто-то в толпе охнул. Они увидели Нила. Один из друзей-соперников, лежал теперь без сознания, со страшно обожжёным лицом. У него не хватало правой руки, а рядом с ним, Лир положил свёрток.
Пришёл шаман. Старый, сухой, может быть даже старше вождя, одетый в накидку из волчьих шкур, украшенную травяными листьями и стеблями. На шее его висело ожерелье из костей, похожее слегка на костяные амулеты, что получил Лир, а на руках и коленях красовались наручи и поножи, причудливо собранные из костей и животных. На голове красовался шаманский головной убор — шлем, похожий на волчью голову, а в руке держал он кривой, украшенный волчьим черепом посох.