Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Повелитель времени
Шрифт:

Некоторые из гостей, услышав подобные речи, с интересом расспрашивали Константина о его методах. Однако он отвечал лишь обтекаемо, стараясь не раскрывать лишнего. Лия, чувствуя его осторожность, помогала переводить разговоры в более лёгкое русло, рассказывая забавные истории или деликатно шутя.

Хотя вокруг царила атмосфера веселья и роскоши, Константин и Лия оставались сдержанными. Они отказались от алкоголя, лишь пробуя экзотические фрукты и лёгкие закуски. Лия, подняв виноградину к губам, улыбнулась и сказала:—

Здесь, конечно, всё великолепно, но я бы всё равно предпочла ужин, приготовленный Ханной.

Константин тихо рассмеялся, соглашаясь:— Ханна определённо могла бы поспорить с этими поварами.

Когда один из гостей, пожилой мужчина с благородными чертами лица и серебряными волосами, между прочим спросил:

— Сударыня, если позволите такой вопрос... когда вы ожидаете появления вашего малыша? — его голос звучал вежливо, но в нём сквозило искреннее любопытство.

Лия, слегка удивлённая столь личным вопросом, ненадолго замялась, но быстро взяла себя в руки. Она улыбнулась и, с лёгким оттенком гордости в голосе, ответила:

— На седьмом месяце.

Её ответ вызвал тёплую реакцию среди гостей, которые стояли поблизости. Некоторые начали поздравлять их, другие выражали добрые пожелания.

— Ах, дети — это настоящее счастье! — воскликнула пожилая женщина, сидевшая рядом. — Пусть ваш малыш родится крепким и здоровым.

Константин, стоявший рядом с Лией, слегка сжал её руку, как бы подтверждая её слова. Его взгляд был полон нежности, но он оставался собранным, как всегда.

— Благодарим за добрые слова, — мягко ответил он.

Лия почувствовала, как её щеки слегка порозовели, но она держала себя сдержанно. Внимание гостей к их семье вызывало смешанные чувства — с одной стороны, это была обычная светская беседа, но с другой, в этих доброжелательных вопросах и пожеланиях скрывалась любопытная настойчивость.

Разговор быстро переключился на другие темы, но Лия и Константин продолжали ощущать, как за ними внимательно наблюдают.

Они держались друг друга, не теряя контакта, и это придавало им уверенности. Их сдержанность, их умение вести себя скромно, но с достоинством, привлекали к ним ещё больше внимания. Гости, привыкшие к пышным жестам и показному высокомерию, были заинтригованы этой парой, которая словно оставалась выше всего происходящего.

Константин внимательно следил за происходящим, стараясь не упустить ничего важного. В его голове звучал тихий голос предостережения: этот приём, каким бы безобидным он ни казался, был чем-то большим, чем просто светское мероприятие.

Во время оживлённого разговора, который, казалось, касался обыденных светских тем, градоначальник неожиданно перевёл его в совсем иное русло. Его тон оставался дружелюбным, но в словах появилась загадочность. Он пристально посмотрел на Константина, словно пытаясь заглянуть ему прямо в душу.

Вы удивительный человек, господин Элиэзер, — начал он, подняв бокал с тёмным вином, но не отпивая из него. — Ваше имя здесь стало легендой. Спасение жизней, возвращение надежды, невозможные исцеления... Это не просто талант врача. Это нечто большее.

Константин едва заметно напрягся, но сохранил внешнее спокойствие. Он бросил мимолётный взгляд на Лию, которая тоже уловила перемену в атмосфере.

— Благодарю за добрые слова, — ответил он ровным голосом. — Хотя я не думаю, что делаю что-то столь необычное.

Градоначальник слегка улыбнулся, но его глаза оставались настороженными.

— О, не будьте так скромны, — продолжил он, чуть наклонившись вперёд. — Мне рассказывали истории... невероятные истории. Но одна деталь особенно зацепила меня. Вы, говорят, оказались в этих краях как будто из ниоткуда. Кто вы на самом деле, господин Элиэзер?

Константин почувствовал, как напряжение внутри него растёт, но он оставался собранным.

— Я всего лишь человек, который пытается помочь другим, — ответил он, сдержанно улыбнувшись.

Градоначальник откинулся на спинку своего кресла, его улыбка стала шире, но более хитрой.

— Каково это, нести на себе груз чудес? — произнёс он почти шёпотом, но так, чтобы услышали только Константин и Лия.

Лия, сидевшая рядом, замерла. Её пальцы на мгновение дрогнули, но она быстро взяла себя в руки. Константин, не позволяя эмоциям выдать его, встретил взгляд градоначальника.

— Чудеса — это лишь вопрос восприятия, — ответил он. — То, что для одних чудо, для других — просто часть их пути.

— Очень красиво сказано, — градоначальник улыбнулся, но в его глазах светилась настороженность. — И всё же... у меня ощущение, что вы не рассказываете всей правды.

Прежде чем Константин успел ответить, кто-то из гостей отвлёк градоначальника вопросом о его коллекции редкостей. Тот, похоже, решил не настаивать, но его последний взгляд дал понять Константину: этот разговор ещё не окончен.

Лия, воспользовавшись моментом, тихо прошептала:

— Ты заметил, как он выбрал именно такие слова?

— Замолчала бы ты, если бы думала иначе? — едва слышно отозвался Константин, но с лёгкой улыбкой, чтобы не выдать напряжения.

В разгаре вечера, когда зал был наполнен оживлёнными разговорами, звуками музыки и тихим звоном бокалов, к Константину подошёл молодой паж. Он выглядел скромно, но аккуратный ливрей и манеры выдавали его принадлежность к окружению градоначальника.

— Господин Элиэзер, — почтительно произнёс он, склонив голову. — У меня есть послание для вас.

Константин слегка приподнял бровь, принимая изящно сложенную записку с сургучной печатью. Лия, стоявшая рядом, искоса взглянула на пажа, стараясь уловить хоть намёк на его намерения.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2