Предательство
Шрифт:
– Нет. Но я...
Его палец коснулся моих губ. Мерцающие блики свечей танцевали в отражении его глаз.
– Просто скажи мне, если я это сделаю. Я услышу.
О, Боже. Что он собирается делать? Могу ли я доверять ему?
Я кивнула.
Не разрывая зрительного контакта, Нокс аккуратно обвязал вокруг моего запястья ленту атласа, которую достал из тумбочки. Каждый оборот заставлял моё сердце биться быстрее. Вихрь вопросов шквалом пронесся в мыслях, после того как он закрепил руки над моей головой, но каждый раз, когда я открывала рот, чтобы спросить, его нежный поцелуй
Я бы никогда никому не позволила себя связать — Алекс не позволила бы — и мне не следует. Я оттолкнула Алекс. Это была ночь Чарли с Ноксом, а не её.
Моё тело находилось в состоянии повышенной готовности. Все было слишком насыщенно. Аромат мускуса с оттенком лаванды заполнил мое обоняние, его дыхание заполнило мой слух.
– Хочешь, чтобы я остановился?
Мои бедра не могли перестать ёрзать по постели от желания.
– Нет.
Нокс перестал улыбаться, когда задвигал пальцами, убеждаясь в моей готовности. Я была готова. Я хотела его и собиралась позволить ему сделать все, что угодно, пока…он не переключил своё внимание с меня на мерцание свечи. Я вдруг вспомнила, как он акцентировал внимание на воске. Моё сердце заколотилось, когда я обдумывала один из своих жестких пределов.
– Нокс? – «Я никогда не имела дела с воском на коже. Я даже не знаю, готова ли я?»
– Ты мне доверяешь?
– спросил Нокс, когда поднял свечу со стола и задул пламя.
«Доверяю. Хочу доверять».
– Я ведь принцесса? – спросила я, напоминая ему его же слова о том, чего я заслуживаю.
– Огонь не тронет дракона.
О, черт! Сексуальный и знающий цитаты из "Игры престолов".
Я с трудом сдержала крик и яростно дёрнула атласную ленту после приземления первой капли на мою грудь. Горячий воск был чертовски болезненным.
– Предел?
– Нокс спросил с грозным блеском в глазах.
Этот блеск превращал меня в немую, предостерегал меня от того, чтобы закричать "да" вовсю мощь лёгких. Этот блеск скрутил мои внутренности в болезненный ком. Я вздохнула и покачала головой.
– Я верю тебе.
Я не знаю, что случилось в следующие несколько минут, а, может быть, дней. Я не могу вспомнить ни одного слова, даже если бы была под присягой. Я ненавидела горячий воск на своей нежной коже, и в то же время это был самый эротический опыт в моей жизни. Каждый раз, когда расплавленная капля приземлялась на меня, Нокс находил ещё способы сделать приятно: сосал и тянул мой твёрдый сосок, его пальцы вонзались под идеальным углом в моё тело, или я чувствовала присущий только ему солоноватый привкус в глубине своего горла. К тому времени, как он снял холодный воск с кожи и развязал мои запястья, я была потеряна в полёте, который только он мог мне обеспечить.
Нокс прорастал в меня. Незаметно.
– Ты заслуживаешь мужчину, который будет любить тебя нежно.
Хотя моя энергия была на исходе, лоно яростно сжималось вокруг него, обхватывая с невероятной силой, и тем не менее я не могла воздать ему за все, что он мне дал.
Прежде, чем я достигла предела, последовал, как минимум, еще один взрывной оргазм. Это был не мой жёсткий предел, но предел количества энергии, которую я могла потратить. Последнее, что я помнила, перед тем как уплыть, были объятья Нокса, я потерялась в аромате древесных ноток одеколона и мускуса.
Бодрствование
Я проверила запястья, нет ли повреждений, и ничего не нашла. На краю постели лежал такой же халат, как у меня в моём номере, в комплекте с эмблемой «Дель-Мара». Когда я дотянулась до халата, то увидела записку рядом с кроватью.
Доброе утро, принцесса.
Я надеюсь, ты хорошо выспалась - поскольку спала большую часть ночи и дня.
Я посмотрела на часы и улыбнулась. Было уже десять-тридцать. Я хорошо поспала, но день еще не кончился.
Миссис Витт приготовила для тебя кофе и может приготовить всё, что бы ты не пожелала. Я в офисе люкса. Приходи ко мне. У нас есть над чем проводить эксперименты.
~Нокс
Я выбралась из большой кровати и завернулась в халат. Хотя моё тело не было уверено, что может пережить ещё эксперименты, дурацкая улыбка на моем лице сказала мне, что я хотела бы попробовать.
Стоя в ванной перед зеркалом, я настороженно распахнула халат. Не была уверена, что мне ожидать от воска, но что бы это ни было, было очень мало следов. Всего несколько светло-розовых кругов на груди, но они были. Я снова проверила запястья. Их немного саднило при касании, но никаких синих отметин не было.
Большая ванна вернула улыбку на мое лицо.
Мечась между тем, чтобы пойти в душ или на поиски Нокса, я привела себя в порядок, насколько могла. Мочалка и душ творили чудеса. Завязав халат, я отправилась искать Нокса
– Доброе утро, Мисс Чарли, - сказала Миссис Витт, когда я повернула за угол кухни.
Мои щеки покраснели от мысли, что она, наверное, все время находилась в номере. Если бы я не уложила свои волосы перед выходом из спальни, без сомнения, она бы подумала, что меня знатно поимели.
Черт! Мне нужно позвонить Челси.
Я старалась вести себя спокойно, в конце концов, она работала на Нокса. Мужчина был великолепен. Она, наверное, привыкла к женщинам в халатах в его номере.
– Доброе утро, Миссис Витт. Простите, что беспокою вас...
– Не беспокоите, - сказала она с улыбкой, когда подошла к кофейнику.
– Какой кофе вы предпочитаете?
– Со сливками и без сахара.
Вручая мне чашку, она спросила, - Могу я предложить вам что-нибудь поесть? Фрукты? Маффин? Мистер... гмммм... г-н Нокс сказал, что вы можете быть голодной.