Предвестники битвы
Шрифт:
– Ну хватит. Вставай уже,– стальной голос, привыкший отдавать приказы не подразумевал возражений,– твое тело достаточно окрепло, осталось заправить едой.
– Ваш легион далеко?– юноша осторожно попробовал пошевелиться. Боли он не почувствовал и только тогда выбрался из-под шкур.
– Я не на службе. Уже нет,– тень коснулась лица чужестранца. И все же твердая рука не дрогнула, отрезая сочный ломоть оленины,– к тому же не знаю, куда это меня занесло.
– Кажется, мы сейчас на западе или северо-западе. Одним словом – варварские земли,– руки легионера ловко орудовали ножом. Так, что он все еще не запачкался ароматным жиром.
– Поверить
– Верь во что хочешь,– рот чужестранца был забит мысом. Слова давались ему с трудом.
– И никаких обид?– глаза Берси блестели от вожделения. Он неотрывно следил за мутноватыми каплями, лениво соскальзывающими в костер.
– Никаких,– Этель ловко отрезал и протянул собеседнику увесистый кусок оленины,– глупость с моей стороны. Ожидать конструктивной беседы от варвара. Ну, по началу так уж точно не стоит. Да и нашивка довольно немногих по эту сторону границы порадует.
– А что изменилось?– юноша настойчиво игнорировал незнакомые слова. Он уже устроился у раскаленный углей, активно работая челюстью.
– Ну, ты мне должен,– чужестранец бросил на собеседника испытывающий взгляд. Он даже перестал жевать на некоторое время,– думаю, даже для вас это кое-что да значит.
– Угу,– Берси кивнул. Он жадно перемалывая все то, до чего дотягивались руки.
Этель выудил из походного мешка глиняный сосуд с тонким горлышком у основания с одной стороны и изящной ручкой с другой. Он добавил в его чрево пару щепоток хрупких трав и кипятка. В воздухе повис дразнящий нос аромат незнакомых трав. Чужестранец разлил содержимое по кружкам и протянул одну из них Берси.
– Ну, и ты может представишься,– Этель с удовольствием припал к напитку. Его глаза невольно закрылись от удовольствия,– хотя постой. Эй ты, меня тоже вполне устроит.
– Берси,– юноша недоверчиво принюхался к напитку. Он с любопытством разглядывал мутноватую жидкость.
– Ну да, решил тебя отравить, сразу после того, как потратил на тебя время, еду и лекарства,– Этель с трудом сдерживал подкатывающий к горлу смех. Спасали лишь одобрительные кивки.
Берси потупил взгляд. Его щек коснулся огонь. И тогда он заметил здоровенного паука. Насекомое неспешно подкрадывался к чужестранцу. Все восемь глаз удивительного создания напоминали маленькие жемчужины. Они неотрывно смотрели вперед. Чуть ниже виднелись подергивающиеся жвалы. Они казались невесомыми металлическими приспособлениями, изготовленными искусным мастером. Взгляд юноши подметил огромное брюшко паука. Его покрывали узоры, схожие с плетением радужной паутины. Берси вспомнил, что пауки зачастую столь же смертоносны, сколь и прекрасны.
Юноша наморщил лоб. Уничтожать такую красоту он не хотел. И все же занес кулак для удара. Он рванул руку вперед и почувствовал боль. Этель железной хваткой держал запястье юноши.
– Но почему?– Берси с трудом уберег пах от расплескавшегося во все стороны кипятка.
– Варвары,– чужестранец ослабил хватку. Он сокрушенно качал головой из стороны в сторону,– сначала бьют, а лишь потом задают вопросы.
– Ну не мог же я позволить Скууме покусать тебя,– он примирительно улыбнулся и опустил руку. Паук ловко забрался вверх и уютно устроился на плече легионера,– конечно, от дикой твари в ней осталось совсем немного, совсем как в тебе. И все же она опасна.
– И,
***
Заря буйствовала среди перистых облачков, запятнав горизонт сочными мазками цвета. Утренний воздух пах свежестью и умиротворением. И лишь цокот лап по мостовой нарушал идеалистическую тишину. Могло показаться что город истреблен. Однако то был лишь сон.
Дункан мрачной тенью маялся перед окном. Его терзали мыслями о грядущей инициации, напрочь отбив желание спать. Мужчина монотонно начищал свой доспех. Умелые руки выявляли все новые грани металлического блеска.
– Сын,– он с удовольствием посмаковал некогда новое слово на языке.
Сейчас Дункан не думал о нем иначе. Триста пятьдесят семь дней назад они нашли ребенка на опушке. В тот день Айли настояла, и он уступил. Беспомощный, словно щенок. Понятно, что покорило женщину. Ребенок лежал там без сознания, обессиленный и истощенный. Если бы не бесплодие, поразившее их пару. Мальчишке повезло, что он не достался лесу.
К счастью, парень лишился всех воспоминаний о прошлом. Так он размышлял тогда. Ребенок даже имени не смог вспомнить. Обряд имяположения прошел гладко, будто с новорожденным.
Парень оказался крепче, чем можно было ожидать. Совет Старейшин не слишком то его жаловал. Уже спустя два месяца его изгнали за пределы Цитадели. Ну конечно, ведь в ее пределах жили лишь члены семей Основателей. К счастью, удалось настоять. Ему дали хижину. Четыре стены и дырявая крыша лучше, чем ничего.
И кто бы мог подумать. Вместе с сумасбродным юнцом из Гильдии кузнецов сын превратил здание в прекрасный образчик архитектурного искусства. Крепкие двери, бойницы вместо окон и стены, лишенные декоративных излишеств.
Странная дружба. Кузнец, несомненно, безумен и совершенно непригоден к службе в ополчении. Сын единственный, кто живо интересуется изобретениями чудака. Должно быть это и стало залогом успеха.
Воспоминания о первом посещении кузницы проявлялись в голове нехотя. Тогда он шел проверить готовность партии стрел, а вместо этого увидел таран. Стенобитное орудие неслось прямиком в грудь юного Берси. Слишком быстро и далеко для прямого удара. Дункан метнул свой меч.
Время застыло. Мужчина закрыл глаза и принял решение. За его спиной раздался звонкий лязг металла. Глухой звук удара заставил кровь вскипеть. Дункан поднял безумно хохочущего кузнеца над землей. Тогда он отбросил первую мысль о том, чтобы просто свернуть шею дурака. Убийца сына заслуживает медленной смерти.
– Отец, что ты делаешь?– знакомый голос из-за спины был искажен хрипотцой.
– Не может быть,– Дункан ослабил хватку и обернулся.
– Это заслуга Пересвета,– Берси постучал по металлическому нагруднику и с гордостью указал в сторону закашлявшегося кузнеца.
– Я вызвался испытать броню и теперь нагрудник мой,– вкрадчиво добавил он и неуверенно улыбнулся.
– Невероятно,– Дункан с недоверием рассматривая нагрудник, уцелевший после удара тарана.
Солнечный луч отразился от начищенных лат и ударил в глаза. Воспоминание растаяло дымкой утреннего тумана. Взгляд мужчины вновь упал на улицу за окном. Крыши башен и навесы над стенами поблескивали. Они напоминали Дункану отполированный по уставу доспех. Цитадель была непреступна. В этом факте заключалась существенная часть ее красоты.