Прекрасное чудовище
Шрифт:
Меня это немного беспокоит. Его очевидный иммунитет ко мне. И тот факт, что это так, меня очень беспокоит. Я чертовски запутался во всем. Почему меня так тянет к Рафаэлю? Почему мое сердце замирает каждый раз, когда он приближается? Это просто какое-то дурацкое любопытство? Я не уверен, что это так.
Сегодня вечером я выбрала откровенный блестящий серебряный топ с открытой спиной, который завязывается на шее. Вместе с этим я надела очень узкие черные брюки и шестидюймовые туфли серого цвета металлик. Я был на сто процентов уверен, что у Рафаэля отвиснет
Я его вообще привлекаю?
Иногда мне так кажется, но иногда, как сегодня вечером, я думаю, что он просто позабавлен мной.
Я наблюдаю, как Рафаэль выходит из машины: его графитовый костюм-тройка идеально облегает его крупное тело, сшитый специально для него. Он проверяет все мои коробки. Высокий. Темноволосый. Сильно мускулистый. Стильный. Не превращается в придурка-подростка, когда оказывается в моей компании. Меня не волнует, что его лицо настолько покрыто шрамами, что оно практически деформировано. Рафаэль — самый сексуальный мужчина, которого я когда-либо видел.
А еще он подлый засранец, который похитил меня и угрожал моей семье. Это приведет к его немедленной дисквалификации из моего списка.
Но я все равно хочу, чтобы он меня поцеловал.
Камердинер открывает мою дверь, протягивая мне руку. — Буонасера, синьорина…
Сильные пальцы обхватывают мужчину запястье, обрывая оставшуюся часть предложения парня.
— Non toccarla, — говорит Рафаэль сквозь зубы, пристально глядя на молодого человека, который выглядит так, будто он вот-вот напишет. – Лей и моя. Капитон?
– СМО. Ho capito, синьор Де Санти. Mi dispiace molto, — мужчина задыхается и быстро отходит.
– Что случилось?– — спрашиваю я, беря протянутую руку Рафаэля.
– Он хотел перепарковать мою машину– , — говорит он, помогая мне. – Я поблагодарил его и сказал нет.
– Для меня это не прозвучало как благодарность. И он камердинер. Его работа - парковать машины. Почему ты ему не позволил?
Наши взгляды встречаются. Мы сейчас стоим лицом к лицу. Ладно, больше похоже на лицо к груди. Даже на высоких каблуках мне приходится немного вытянуть шею, чтобы встретиться взглядом с Рафаэлем.
Он наклоняет голову, и одна из прядей его зачесанных назад волос падает вперед, щекоча мне лоб. Продолжая держать мою руку в своей, он нежно поглаживает мои костяшки большим пальцем.
— Я не позволяю другим трогать то, что принадлежит мне, Василиса.
Дрожь пробегает по моей спине от того, как он произносит мое имя с оттенком итальянского нота. Это похоже на нежнейшую ласку.
— Это всего лишь машина, — шепчу я.
В уголках его глаз появляются
Внутри около двадцати столов, и вдвое меньше на террасе у скалы. Виноградные лозы взбирались и вились вокруг колонн, вдоль перил, окаймляющих вид, и вверх по белой беседке над головой, создавая красивый навес, который должен защищать столики на открытом воздухе от полуденной жары. Однако прямо сейчас, когда мы пересекаем веранду, кусочки ночного неба и яркие звезды играют в прятки сквозь просветы в зелени.
Причудливо — это единственный способ описать зрелище вокруг меня, и у меня такое ощущение, будто я попал в другое измерение. Тот, который обещает романтику и волшебный вечер.
Если бы это было правдой.
Но атмосфера в этом ресторане захватывает дух. Когда мы проходим внутрь, я замечаю в углу, рядом с баром, девушку в красивом длинном платье, играющую на арфе. Тонкие звуки струн смешиваются с тихой болтовней сидящих рядом людей.
Хозяйка ведет нас к единственному незанятому столу в дальнем конце террасы, и к тому времени, как мы добираемся до места назначения, голоса других посетителей постепенно затихают, остается только характерная мелодия арфы. Кажется, что каждый человек — как внутри, так и за столом на открытом воздухе — сосредоточен на еде, его глаза прикованы к тарелкам, поставленным перед ними.
– Похоже, ты здесь довольно популярен– , — комментирую я, садясь на стул, который Рафаэль выдвинул для меня. – Они ожидают, что вы вытащите свой – ремингтон– и избавитесь от них всех до того, как принесут закуски?– Я осматриваю место, где люди медленно возобновляют свои приглушенные разговоры.
– Я тут родился. Это ресторан только для местных жителей, и все в Таормине меня знают– , — говорит он. – Когда я вернулся на Сицилию и взял под свой контроль восточное побережье, люди, живущие здесь, стали моими. Они под моей защитой.
– На их лицах нет ощущения – о, я чувствую себя таким защищенным. Напуганный до чертиков было бы гораздо более точным описанием.
– Это потому, что они знают, что я сделал, чтобы захватить власть.
– Позвольте мне угадать. Вы – ушли на пенсию– своего предшественника? Я не думал, что Коза Ностра работает именно так.
Рафаэль садится напротив меня и откидывается на спинку сиденья. – Я не являюсь членом Коза Ностры. И я – отправил в отставку– своего предшественника и всех его последователей, которые не бежали в Палермо, когда я вернулся домой.
– Ну, неудивительно, что атмосфера здесь кажется странной.
Официант приносит бутылку вина и протягивает ее Рафаэлю, который одобрительно кивает, даже не взглянув на этикетку. Его взгляд сосредоточен исключительно на мне.
– Похоже, тебя не беспокоят неудобные социальные ситуации.
– Пожалуйста.– Я фыркаю. – Проведя более двадцати лет в такой семье, как моя, любой сможет справиться с тем, что решит подбросить Вселенная. Особенно во время общественных собраний.
— Хотите уточнить?
Ваше Сиятельство 5
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
