Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

б. как в тексте РЛ5, П как-нибудь вынесет их и т. д. как в тексте

Сделалось

Вышло РЛ4

Уже перед началом ~ ахнул

Уже увидевши перед началом представления <их> костюмированными и ахнул РЛ4

Эти два человечка РЛ4, РЛ5;

Мск6, P2, П — Эти два человека

с прилично-приглаженными

с приглаженными

всклокоченные

всклцоченные Р2 П, Тр

взъерошенные, с выдернутыми огромными манишками

с высунутыми манишками

РЛ4

оказались до такой степени кривляками

а. оказались они такими кривляками РЛ4;

б. они оказались до такой степени кривляками РЛ5

Вообще ~ плоха и бессовестно карикатурна

а. Вообще костюмированы кроме голов

б. Вообще костюмы большею частью были очень плохи. РЛ4;

в. как в тексте РЛ5, Мск6;

Р2, П, Тр — Вообще ~ плоха и карикатурна.

Я как бы предчувствовал это

а. Я как будто знал

б. Я как будто предчувствовал это РЛ4;

в. Я как будто бы это предчувствовал РЛ5;

г. Я как будто бы предчувствовал это РЛ4,

хоть одну РЛ4, РЛ5;

Мск6 Р2, П — одну.

и не в обычае

и вовсе не в обычае РЛ4

цены словам моим давали немного

цены моим словам давали кажется не много РЛ4

оставил их в покое

оставил их РЛ4

повторяю

а. повторяю Вам РЛ4, РЛ5;

б. как в тексте РЛ5

Не знаю сам ~ тоска

и сам не знаю, отчего мною одолевает тоска РЛ4

Во время представления я заметил ~ при втором издании или возобновлении “Ревизора”

нет РЛ6

признаюсь ~ сделал мне замечание

Мне, признаюсь ~ сделал замечание РЛ6

если бы чиновники сами

а. если бы они сами

б. Как в тексте РЛ5

принялся за переделку

а. принялся за переделку этого места

б. как в тексте РЛ5

Теперь, кажется

а. Теперь-то, кажется

б. как в тексте РЛ4,

должен не опускаться занавесь

Мск6, Р2; П, Тр — не должен опускаться занавес;

РЛ5 — должна не опускаться занавес

нужно будет

нужно будет тогда РЛ5

указанные ему границы

ему указанные границы РЛ5

лицо его свободно

о лицо его свободно РЛ5

разнообразия для него бездна

РЛ5, Мск6, Р2; П, Тр — для него бездна разнообразия.

не похож один на другой П;

РЛ4, Мск6, P2 — не похож один на другого

вследствие великости ~ грехов

а. вследствие разных причин

б. как в тексте РЛ6

поражена жена и дочь Р2, П, Тр;

РЛ5 — поражены жена и дочь

очерчивается одним взмахом кисти РЛ5, Мск6, Р2;

П — очеркивается одним взмахом кисти.

Еще слово о последней сцене ~ холодное письмо

нет РЛ4

ДВЕ

СЦЕНЫ, ВЫКЛЮЧЕННЫЕ КАК ЗАМЕДЛЯВШИЕ ТЕЧЕНИЕ ПЬЕСЫ

РЛ5, П — выключенные, как замедлявшие

Р2 — выключенные и при первом издании как замедлявшие

I.

Анна Андреевна. Вздор тебе кажется

а. Вздор просто тебе кажется

б. как в тексте РЛ5

А стоявший в это время штаб-ротмистр Ставрокопытов? РЛ4;Р2, П — Старокопытов

Клянусь вам, Анна Андреевна, что не только не видал, не начитывал даже таких глаз; РЛ4;

Р2, П — но не читывал

На мне еще тогда была тюлевая пелеринка, РЛ5, П;

Р2 — перелинка

вышитая виноградными листьями с колосками РЛ5;

Р2, П — с колосьями

и вся обложенная блондочкою, узенькою, П;

РЛ5, Р2 — блондочкою, тонкою

Куды ж! РЛ5;

Р2, П — Куда ж

Анна Андреевна. Вот этого уже нельзя сказать. РЛ5 П;

Р2 — Вот это

Анна Андреевна. А тут, того и гляди, что он приедет и застанет нас одетыми бог знает как.

Л5, Р2;

П — не одетыми, бог знает как

II.

Растаковский (сел). А, так вы изволили знать Задунайского? РЛ5;

Мск5, Р2, П — изволите знать

Хлестаков. Да… так вы служили уже давно?.. РЛ4;

Мск6 Р2, П — служили давно

Растаковский. Он был по высочайшему повелению покойной императрицы переведен потом в драгуны.

нет Мск6

Растаковский. В нашем полку, был тоже секунд-майором Фухтель-Кнабе, немец. РЛ5;

Мск5, Р2, П — Фиктель-Кнабе

Звали его ~ осталось ему имя Суп Иванович

нет Мск5

Растаковский. …и как только девушки ~ портупея висит, хе, хе, хе

нет Мск5

Хлестаков. Да, эта подобная история с моим знакомым, РЛ5, Мск6, Р2;

П — Да подобная этой история

Послушайте, однако ж, не можете ли вы мне дать

РЛ6 — ну можете ли

Растаковский. Как странно!

а. а как странно

б. как в тексте РЛ5

Растаковский. Должен получить ~ замолвили там сенаторам, или кому другому

Мск6 — замолвили кому следует

Растаковский. Да если сказать правду, не так и давно, — в 1801 году;

нет Мск5

да вот уж тридцать лет нет никакой резолюции

нет Мск6

Так статься может, что просьбу отнес-то не туды, куды следует. РЛ5, Мск5;

Р2, П — туда, куда

А оно, правда, уж немного ~ решится

нет Мск5

Хлестаков. Да, натурально ~ хорошо, хорошо

а. Хорошо, хорошо. Я скажу

б. как в тексте PЛ4

Мск5 — Хорошо, хорошо.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го