Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мэг. Я тебе не верю.

Дункан. Но как тогда ты объяснишь эту телеграмму? А? “С любовью, Максин и Стефани!”

Мэг. Ну, я не знаю, наверное, они ..эти с телеграммой и есть самозванки! Это же очевидно! Да, точно, они и есть!

Дункан. Маргарет! Приди в себя!

Мэг. Да, да, они и есть самозванки, Потому, что Максин и Стефани самозванками быть не могут, и я тебе это докажу.! Максин знает самого Лео Кларка! Она его даже сюда пригласила, и он приехал!

Дункан. Ну, и что, может, он с жульем

дружит. Актер, что с него возьмешь. Это ж такой народ..

Мэг. Прекрати немедленно!

Дункан, А может, он вообще с ними в одной шайке! Ты об этом не подумала?! Может, они добычу на троих делят?

Мэг. Дункан, как ты можешь так говорить. Люди театра, было бы тебе известно, на такое не способны!

Дункан. Это ты так думаешь! Они же каждый день врут на сцене за деньги! Работа у них такая – врать и притворяться! Ладно, что тут долго говорить, давай мы их сейчас прямо и спросим, твоих новых друзей. Я им в нос эту телеграмму суну, а ты посмотри на их реакцию.

Мэг. Дункан, я тебе запрещаю это делать.

Дункан. Что?

Мэг. Ты не посмеешь их обидеть в этом доме.

Дункан. Но, Марг…

Мэг. Они самые добрые, самые лучшие кузины на свете, и я не позволю тебе их оскорблять!

Дункан. Но они тебе не кузины! Пойми ты это, наконец!.

Мэг. Кузины! И если ты им хоть слово скажешь об этой телеграмме, хотя бы одно словечко, я такое сделаю, такое! Все! А особенно сейчас, когда в нашем доме сам Лео Кларк!

Дункан. Сам Лео Кларк, а что это он делает тут вообще?

(Пауза. Мэг набирается смелости, пытаясь сохранить спокойствие.)

Мэг. Он приехал, чтобы сыграть в спектакле…который мы покажем за день до свадьбы…в котором я буду участвовать в качестве…актрисы. Вот, теперь ты все знаешь. И тебе придется это принять.

Дункан. Маргарет!

Мэг. Извини, Дункан, но я так решила, А теперь иди, мне нужно роль учить.

(Дункан пытается что-то сказать, но у него нет слов. Он разворачивается и уходит с оскорбленным видом.)

(Мэг с трудом приходит в себя, ей еще в жизни не приходилось ни с кем так разговаривать. После того как Дункан уходит, она делает глубокий вдох, чтобы успокоиться. Потом берет в руки пьесу и идет к дверям, ведущим в сад.)

Мэг. (держась за створки дверей, произнося тест Виолы)

О время, здесь нужна твоя рука:

Мне не распутать этого клубка!

(Она решительно выходит из комнаты)

Сцена 2

Десять дней спустя. Гостиная, утро. Доктор в костюме Сэра Тоби Белча. На нем алые рейтузы, с впечатляющим гульфиком, камзол, и шпага на боку. Буч в костюме Сэра Эндрю Эгюйчика. Не нем спущенные рейтузы, проеденный молью камзол, и сплющенная шляпа, из под которой как солома торчит желтый парик до плеч. Одри в костюме Себастьяна, Джек, одетый в платье Стефании.

Входит Лео в образе Лео,

с текстом пьесы в руках.)

Лео. Всем доброе утро! (все отвечают: ”Доброе утро”.) Ну, что же, начнем репетицию? Пожалуйста, уберите софу (все бросаются двигать мебель)

Джек. (к Одри) Как это прекрасно, до чего же я люблю репетировать. Ой, дай я тебя обниму!

Одри. А?

Джек. Давай еще разок!

Одри. Ой.

Джек. И еще…(Лео нарочито кашляет) Ой, извините.

Лео. Так, хорошо. Давайте, садитесь.

(Входит Мэг в костюме Виолы-Сезарио, точно таком же, как у Одри. Костюм невероятно красивый с вышивкой и плюмажем.)

Мэг. Доброе утро, прошу прощения, что опоздала.

(Мэг и Одри видят друг друга и понимают, что они в одинаковых костюмах. Они пищат от восторга и принимают зеркальные позы.)

Лео. Одно лицо, одна одежда, голос –

И двое! Как в волшебных зеркалах!

Садитесь, пожалуйста!

(все садятся на пол, лицом к Лео)

Итак, Максин, наш замечательный режиссер, просила меня дать вам дальнейшие указания, пока она ищет реквизит.

Джек. А я думал, что она вчера искала реквизит?

Лео. Она продолжает его искать и сегодня.

Джек. А не многовато реквизита? А?

Лео. Столько сколько нужно, Стефани, столько и набирает!

Джек. Жаль, а то мы ее совсем не видим.

Лео. Да, да.

Джек. Спасибо, Лео, красавец Вы наш, за разъяснение, теперь мне все стало совершенно ясно!

Лео. Спасибо, ВАМ, Стефани! Так, теперь, Мэг…

(Стефани поднимает руку.)

Да, Стефани?!

Джек. Можно мне выйти в туалет?

Лео. Пожалуйста.

Джек. Спасибо Вам огромное, я по-быстрому. (к Одри) Давай еще разок обнимемся!

(Джек уходит)

Лео. Так, Мэг начнем с вас. Не забывайте поднимать подбородок, чтоб мы могли видеть ваше лицо.

Мэг. Хорошо.

(Мэг читает монолог Виолы из 2 акта)

У моего отца была дочь,

И она любила человека,

Как, будь я женщиной, и я, быть может,

Любил бы вас.

Лео (читает за Орсино)

Скажи мне эту повесть.

Мэг. В ней белые страницы. Страсть ее

Таилась молча, и, как червь в цветке,

Снедала Жар ее ланит; в зеленой

И желтой меланхолии она

Застыла, как надгробная Покорность,

И улыбалась. Это ль не любовь?

Лео. И я хотел бы, чтоб вы четко произносили каждое слово. Каждый звук – “Это ль не любовь”. “Это ль не любовь”. Потренеруйтесь, произнесите несколько раз…

Мэг. (вкладывая особое значение в произносимый текст) “Это ль не любовь”.

(Мэг садится)

Лео. Отлично. Так, теперь доктор. Поскольку вы играете Сэра Тоби, Вам нужно найти особые физические характеристики. Понимаете? Вы можете быть более развязным, что ли.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Хесс Рисс
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Planescape: Torment: Пытка Вечностью

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9