Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу
Шрифт:
Интересно, была ли кровь Ярвенна холодной, как у ящерицы или змеи? Не совладав с любопытством, я легко, почти невесомо дотронулась до щеки мага. И тут же замерла, боясь пошевельнуться.
Он медленно открыл глаза…
…и ничего не увидел. Потому что безо всяких красивостей, без сияния и облака золотой пыли я стала феей. Маленькой, притаившейся у самой стены, к которой была придвинута кровать. Между мной и Ярвенном оказалась подушка. Чтобы увидеть меня, маг должен был повернуться.
«Только не это! Он же меня убьёт!»
Мгновения растянулись на вечность, и я почти не дышала. Сердце
Нет. Ярвенн улёгся поудобнее, и дыхание его выровнялось, дав мне понять, что маг заснул. Я присела на корточки — мне почудилась широкая полоска металла под подушкой, — и спустя несколько ударов сердца уже сжимала в обеих руках тяжёлый, громоздкий для маленькой феи перстень…
Выбраться из этой комнаты, а затем из дома оказалось куда легче, чем забраться туда. Удача придала мне сил, и, казалось, проснись сейчас маг, я сумела бы сразиться с ним… и, возможно, одолеть!
— Главное — не уронить, — крепко прижав перстень к груди, я хотела было устремиться вниз по улице, но тут же нырнула обратно за тусклый свечной фонарь. Издали шла толпа, возглавляемая невысоким, очень толстым мужчиной, и в руках у него был факел. Я недоуменно моргнула.
— …больше некому!
— …мы что, будем дожидаться, пока он всех так прикончит?!
— …потребовать, чтобы назад вернул! А если не вернёт… ему самому хуже будет!
До меня доносились злые выкрики, обрывки фраз. Вновь осторожно выглянув из-за фонаря, я увидела, что факелы несли ещё несколько человек. Пришлось торопливо нырнуть в узкий проход между домами, чтобы вылететь с другой стороны. И что этим людям не спалось посреди ночи?! Кто-то кого-то прикончил… должно быть, они охотились за преступником. Хотели застать врасплох.
Внутри шевельнулась неясная тревога. Может, посмотреть, что замыслила толпа?.. Но нет, у меня же перстень в руках, да и времени не было! Пусть сами разбираются с местными злодеями! А я, набрав скорость, молнией полетела на границу с Мэйчестрой, откуда до академии и Долины фей было рукой подать.
Я летела, обняв перстень своего врага, напряжённая и сосредоточенная. Мне ещё предстояло вернуть эту штуку — вместе со следилкой — хозяину.
…А ведь щека у него оказалась на ощупь такой же тёплой, как у любого другого человека. Странно, но я не переставала думать об этом.
VI
Согласно уговору, окно Фейской Библиотеки было открыто. Инне ждала, порхая около стеллажей с книгами, и, стоило мне влететь в академию, как хранительница оказалась рядом. Её разбирало такое же нетерпение, как и меня. Возможно, она хотела поскорее управиться со следилкой и лечь досыпать. Или же Инне охватило любопытство: сумеет ли она поставить такие мощные чары, чтобы маг не распознал?
— Красивая вещь, — протянула она, и, прежде чем забрать перстень из моих рук, надела тонкие тёмные перчатки. А затем отнесла его в свою комнату позади Библиотеки. — Подождите немного, Риатэль. Не больше получаса, и всё будет готово. Вы уже подержали перстень, передали ему своё тепло, а значит, мне останется только вплести в чары ваше имя.
Я бы охотно посмотрела на её работу, однако
— Хорошо, подожду, — ответила я хранительнице, и та, удовлетворённо кивнув, заперла дверь. Я осталась в Библиотеке наедине со светлячками, чьи огоньки мерцали под потолком. Приняла человеческую форму, села за ближайший стол и задумалась.
Итак, волшебство я унаследовала от своего отца — одного из самых талантливых белых драконов в истории альга Найварис. И даже если мне перепало не так много, уж мысли людей-то я должна была научиться читать! Если потренироваться, то вдруг сумею беспрепятственно залезть в голову Ярвенна? И выяснить всё насчёт его дальнейших планов?
Такая перспектива казалась мне очень соблазнительной.
— Риа, — дверь Библиотеки открылась, и, вздрогнув, я повернулась к вошедшей Келли. — Что ты задумала? Я выходила прогуляться в сад, видела тебя и слышала, как ты говоришь стражам, будто забыла в академии важный артефакт! Это правда, или ты что-то от всех скрываешь?
Сестра выглядела недовольной и сонной, то и дело зевала и протирала глаза. Несмотря на зиму и снег, Келли не потрудилась надеть шубку, а просто накинула серебристую шаль поверх белого шерстяного платья.
Собравшись с мыслями, я пригласила Келли сесть рядом. Она устроилась на стуле, расправила юбку и повторила вопрос, пристально глядя на меня мамиными фиалковыми глазами.
— Да, забыла артефакт, — спокойно откликнулась я, — помнишь невидимую книжку, которая могла уменьшаться и увеличиваться, а ещё сама, вслух, читала разные истории? Так вот, не могу её найти. Книжка ведь не только невидимая, но и живая. Ускакала, наверное, в какой-то тёмный уголок и спит там. Но Инне обещала помочь мне с поисками. Правда, хранительница Библиотеки? — я повысила голос.
Наступила небольшая пауза. Вряд ли Инне толком расслышала, о чём мы с сестрой говорили, но ответила, как и требовалось:
— Правда, правда, Ваше Высочество!
Подозрительный блеск в глазах Келли потух. Я подумала, что с удовольствием прочитала бы её мысли, но, увы, пока это было совершенно нереально.
— Ладно, допустим, здесь ты нашла объяснение, — хмыкнула сестра и, склонив голову набок, посмотрела на меня так, как порой смотрел отец. Испытующе. — Но я хотела поговорить с тобой ещё кое о чём. А именно, как быть с тем, что королевским советником стал Сиэнгви?
— Никак, — я пожала плечами.
Келли приподняла брови.
— Никак? Сиэн хитрый, он эту должность ни за что не упустит, не отдаст. Даже если ему посулят нектар и росу с небесных лугов! И получается, что в далёком будущем Сиэн станет королём фей. Тебя это нисколечко не волнует? Серьёзно, Риа?
Я скупо улыбнулась.
— Даже не думала об этом.
— Тебя словно подменили, — после затянувшейся паузы подытожила Келли. — Я думала, власть и королевский титул — это цель всей твоей жизни. Ну, и Сиэн тебе тоже мил, но… Корона, Риа. Отдать её так просто, да ещё мужчине? Мужчины-феи неспособны править, у них недостаточно гибкий ум.