Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцип неопределенности
Шрифт:

– Травер, я же просил - без стрельбы, - вкрадчиво сказал он.
– И что с моим дроидом?

Один человек Селдина приволок металлические останки с застрявшим в них топором.

– Это самооборона, тут все это подтвердят, - уверенно сказал Травер.

– Ты спровоцировал их, используя лингвистические навыки дроида, которыми ты со своим трёхклассным образованием не обладаешь. Затем перестрелял, как в тире. Хитро, но меня так не проведёшь, - тут он посмотрел на меня.
– А ты нашёл себе подходящую компанию, я вижу. Счастлив?

– Почти, кстати,

где здесь санузел?
– Как классно бесить этого серьёзного дяденьку. Кроме него всё равно никто не оценит.

– Проводи гостя, - не подав никакого вида, он подозвал одного бойца.
– И смотри, чтобы он не смотался.

Кабинок в туалете кантины было целых семь. Над ними висели значки, обозначающие контингент посетителей. Я нашёл человеческий силуэт с очень условно изображенным мужским достоинством. Соседнюю кабинку обозначал похожий значок, но без него: более округлый и с грудью. Крайне говорящие таблички. Видимо, к этому вопросу тут относились без ханжества и предрассудков. Я зашёл в свою кабинку, боец остался дежурить у двери. Это может показаться противоестественным, но было интересно узнать, как устроены соседние кабинки и для кого они предназначены.

Когда я вернулся, Селдин ожесточенно спорил с Травером у трупа трандошанца.

– Ты всё ещё утверждаешь, что не проносил тяжёлого орудия? Его почти разорвало на части, - настаивал Селдин.

– Это сделал я.
– Я отогнул полу куртки, показывая пистолет-переросток. Который никто и не подумал у меня отбирать.

– Значит, ты купил у Тунда это. Он безуспешно втюхивает эту пушку уже без малого год после того, как её предыдущему хозяину отрезали голову в этой кантине. За неё очень много выручили.

– За пушку?

– Нет, за голову, придурок. Береги свою, кстати.

Затем он развернулся к твилеку.

– Убирайся отсюда Травер, сейчас же, пока я не передумал.

Капитан молча вышел из кантины, мы последовали за ним.

– О чём вы договорились?
– спросил я Травера.

– Мы оставляем ему в качестве контрибуции имущество убитых и сваливаем. Желательно не показываемся ему на глаза как можно дольше, пока он не забудет об этом недоразумении.

– Нам ничего за произошедшее не будет?
– Неплохая новость.

– За голову трандошанца была хорошая награда - он выручит за неё достаточно, чтобы купить нового дроида.

– В физическом смысле за голову?
– Мне стало интересно.

– Он отрежет её и заморозит в карбоните, а затем отправит посылку на Нар-Шаддаа. Это неопровержимое доказательство проделанной работы, - огорошил меня капитан.

– Все эти фото, видео, заключения анализов не надежны. Кто-то получает деньги, а мерзавец дальше творит свои грязные дела, - сказал Фарланд.
– Даже в Республике понимают, что голова - самое лучшее доказательство. Но многие у нас в Корусанте думают, что "охотники за головами" - это просто красивый фразеологизм.

– Это мерзко, - скорчила гримасу Свельда.

Мы подходили к кораблю. Достаточно большое судно, пухлое

такое. Он напоминал творение нездоровой, плодовитой фантазии Гигера. Округлая изогнутая форма, оплетённая трубами и разными механизмами. Шасси навевало ассоциации с лапами живого существа, а прямые линии почти отсутствовали, усиливая впечатление квазиживой машины. Борта отливали матовым металлом.

– Интересно смотрится, - нейтрально сказал я.

– Корабль построен на верфях Мон-Каламари. Голову и руки сломаешь, пока доберёшься до нужного узла, - объяснил его происхождение Ивендо. Его всё ещё тащили капитан с суперкарго, обломки своей ступни он нес в руках.
– У этих земноводных инженеров руки из жопы растут. Но корыто крепкое и быстрое.

– Не гони на мой корабль, - обиделся Травер.

– Я и не гоню - я говорю только, что твою "Счастливую шлюху" затрахаешься обслуживать. Если факты и могут кого-то оскорблять, то мне на это насрать... Капитан, - вяло ответил Ивендо.

– Почему корабль носит такое название?
– задал я давно назревший вопрос.

– Проиграл его в пазаак, название, в смысле, а не корабль, - пояснил капитан.
– И мой коллега не нашёл ничего лучше, чем присвоить ему такое название. Его извиняет только то, что он был пьян.

– Раньше он назывался "Цвет Рилота", - сказала Нейла.

– Поэтично. Что мешает сменить имя обратно?
– спросила Свельда.

– Честь игрока, - гордо ответил Травер.
– Теперь новое название ему сможет дать только новый хозяин.

– Мой муж скорее удавится, чем пренебрежёт карточным долгом, - грустно сказала Нейла.

– Молчи, женщина. Это очень важно! Если мужчины перестанут соблюдать свои ритуалы - мир рухнет.
– Травер ввёл код в панель у аппарели.

Аппарель опустилась, открыв путь в недра корабля. Мы прошли внутрь.

– Фарланд, помоги Ивендо, - распорядился Травер.
– Я покажу корабль новичку.

Он вёл меня по неширокому коридорчику. Стены закрывали изогнутые панели, но большинство их было снято, обнажая трубы, кабельные трассы и механизмы. Нутро корабля напоминало подводную лодку: такое же плотно облепленное трубами и металлом. Под потолком шла рельса для крана. Тельфер.

– Не обращай внимания на панели, их снял Ивендо. По этой, как её, технике безопасности их можно снимать только во время ремонта, но у нас они откручены всё время. К тому же, для облегчения корабля мы их выбросили.

– Налево основной грузовой трюм. Направо - вспомогательный. В основном есть свой шлюз для приёма груза, - рассказывал он.

Мы прошли по изогнутому коридору и оказались в остеклённой рубке. Множество переключателей и мониторов, как в кабине шаттла.

– Это пилотская рубка. Не трогай здесь ничего, тут наша с Ивендо территория.

Мы пошли обратно. Слева были несколько массивных дверей с притопленными штурвалами - конструкторам не нравились выступающие части, так же, как и прямые линии. Даже непривычно их тут видеть, соседствующими с фантастично выглядящими шлюзами-гильотинами.

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Андрианова Татьяна
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.78
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель