Призрачная тень
Шрифт:
Завтрак перешел в ленч, но к тому времени Джейми умудрился собрать всех своих временных работников, и процедура проходила гладко. А в середине дня сотрудники держали под контролем обедающих. Кейти, выйдя из кухни, увидела, что ее дядя, брат и Дэвид сидят за столиком у бара и эстрады, где было установлено ее оборудование для караоке. Они спокойно беседовали, как старые друзья, которые давно не виделись.
Заметив, что Кларинда стоит снаружи, Кейти присоединилась к ней.
— Воздух! Какой воздух! — воскликнула
— Так что произошло прошлой ночью с Майком Сандерсоном и Сэмом Барнардом? — спросила Кейти. — Они пришли вместе?
— Нет. Сэм пришел сам по себе — он заходит регулярно с тех пор, как прибыл в город. Странно, не так ли? Все это время он жил на Ки-Ларго и, насколько я знаю, никогда не приезжал сюда, а на этой неделе вдруг объявился.
— А тут еще и Майк Сандерсон, наряженный куклой Роберта, — сказала Кейти.
Кларинда поежилась и скорчила гримасу:
— Это было жутко… О, смотри!
Кейти скользнула взглядом по улице. Она не увидела ничего необычного для Ки-Уэст в разгар праздника Фантазии. Пират с деревянной ногой сопровождал по Дюваль вампиршу. Пират выглядел на «отлично». У него были повязка на глазу, настоящая деревянная нога, и казалось, он сошел со страниц «Острова сокровищ».
Вампирша облачилась в просторную черную юбку с полосами крови, которые тянулись от тугого корсета. Образ дополняли типичные черный парик, белый грим и ярко-красные губы.
— Хороший костюм, — заметила Кейти.
— Смотри как следует! — засмеялась Кларинда.
Кейти пригляделась и ахнула:
— Корсет — это краска на теле! Господи, вот здорово!
— В самом деле, — заявил Шон, подойдя к ним сзади.
— Вы развратник! — обвинила его Кларинда.
— Вовсе нет. Я комментирую отличную окраску. — Шон зевнул. — Дамы, это было восхитительно. Но я собираюсь домой и планирую лечь поспать. Кейти, будь осторожна. Я буду дома, если понадоблюсь тебе. И не беспокойся. Я вернусь сюда к «Кейти-оке», даже если Джейми снова велит мне убирать столы.
Он поцеловал в щеку ее и Кларинду и двинулся прочь.
— Машина на парковке! — крикнула Кейти ему вслед.
— Оставь ее там — ко времени, когда все закончится, мы можем слишком устать, чтобы идти пешком.
Шон удалился, и его сменил Дэвид.
— Ты долго собираешься здесь торчать? — спросил он у Кейти.
— Может быть, час, — ответила она. — Мне нужно убедиться, что Джейми держит все под контролем.
— Тогда я вернусь.
Он тоже поцеловал обеих девушек в щеку и отошел.
— Удивительно! — промолвила Кларинда. — Только подумать — вся наша жизнь! Кроме колледжа, конечно. Вся наша жизнь прошла здесь, а это место по-прежнему безумно.
— Поэтому я его и люблю, — отозвалась Кейти. — Черные, белые, геи, натуралы, испанцы, русские, израильтяне… Кто-то когда-то установил правило,
— А я даже никогда не видела тебя в нательной краске! — поддразнила ее Кларинда. — Джейми только что предложил, чтобы мы к ночи переоделись в пиратские костюмы. Хочешь пройтись со мной до Фронт-стрит в магазин костюмов?
— Конечно. Только скажу Джейми, куда я иду.
— Тебе тоже нужен костюм.
— Мне?
— Ну да, Джейми хочет, чтобы все мы участвовали в пиратской вечеринке, — сказала Кларинда. — Против вампиров он тоже не возражает.
— Отлично. — Кейти сбегала к Джейми и вернулась на улицу к Кларинде.
— Эта штука просто жуткая, — заметила Кларинда, когда они проходили мимо гигантской куклы Роберта.
— И здесь воняет, — сказала Кейти.
Кларинда нахмурилась:
— Старая выпивка. Пот. Может, кого-то стошнило.
Они дошли до Фронт-стрит, свернули направо и миновали несколько кварталов до магазина. Это было одно из любимых мест Кейти. Половина лавки торговала эротическим бельем, сексуальными игрушками и скверными костюмами для Хеллоуина. Другая половина предлагала богатый выбор для пиратов Ки-Уэст. Жилеты, старинные куртки, рубашки, юбки и так далее. Можно было превратиться в аристократа, элегантного флибустьера или помощника капитана, больного цингой.
Город явно не собирался оплакивать кончину одной из своих стриптизерш.
Кларинда перебрала много костюмов и остановилась на девичьем наряде. Кейти раздумывала над корсетом, блузкой и юбкой в стиле Элизабет Суонн [21] , когда рядом появился Бартоломью.
— Корсет, — сказал он. — Очень реалистично. Мисс Суонн не была настоящей пираткой — ее похитили и силой доставили на борт корабля. Мне нравился этот фильм.
— Где ты был все это время? — спросила его Кейти.
— Дома, — ответил он.
Она подняла брови, но призрак считал ее дом своим собственным.
21
Элизабет Суонн — персонаж фильма «Пираты Карибского моря».
— Я готова, Кейти, — сказала Кларинда.
— Я собираюсь купить блузку, корсет и юбку, — сообщила Кейти.
— А ты сможешь петь в этом?
— Завязки фальшивые — сзади есть молния.
— Я читал книгу, — промолвил Бартоломью. — Она вызвала у меня ощущение ностальгии. Беккет был чертовски достойным человеком.
— Приятно это слышать, — отозвалась Кейти.
— О чем ты? — спросила Кларинда.
— Меня смогут хорошо слышать, — ответила Кейти и сердито уставилась на Бартоломью, который пожал плечами.